意味 | 例文 |
「ぎょたんせん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1452件
ステップS17で、カメラ制御部17は、レリーズボタン14が全押しされたか否かを判断する。
在步骤 S17,相机控制器 17确定释放按钮 14是否被完全按下。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施の形態のTCP送信制御装置は、ホームNWの送信端末に適用した例である。
本实施方式的 TCP发送控制装置是应用于家庭 NW的发送终端的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ618で、制御は、送信直前に、暗号化されたPTPフレームにタイムスタンプを施す。
在步骤 618中,控制恰于传输经加密的 PTP帧之前其进行时间戳记。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、電力管理装置11は、制御化端子123に対する認証を実施する。
电力管理装置 11还执行控制兼容端子 123的认证。 - 中国語 特許翻訳例文集
このスキャンボタン18は、操作されると、制御装置19にスキャン開始信号を出力する。
当被操作时,扫描按钮 18向控制装置19输出扫描开始信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
デバイス使用部100は、コマンドを転送部102を介して、制御端末22に送信する。
设备使用部 100将命令经由传送部 102发送给控制终端 22。 - 中国語 特許翻訳例文集
認証部206は、制御端末22と互いに通信可能であることを認証する。
认证部 206认证能够和控制终端 22相互通信的状况。 - 中国語 特許翻訳例文集
否である場合には、検索部201は制御端末22の検索部307にデバイス41の検索を依頼する(S2102)。
在不存在时,检索部 201向控制终端 22的检索部 307请求设备 41的检索 (S2102)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11に示すように、待機モードの動作を開始すると、端子拡張装置127は、挿抜センサ1272、給電制御部1273、接続検知部1274の機能を利用し、給電端子1271に電動移動体124、制御化機器125、非制御化機器126(以下、機器等)が接続されたか否かを判別する(S301)。
如图 11所示,当待机模式下的操作开始时,端子扩展装置 127使用插 /拔传感器1272、供电控制单元1273和连接检测单元1274的功能,并确定电动移动体124、控制兼容设备 125或非控制兼容设备 126(下文中称为设备等 )是否连接至供电端子 1271(S301)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2に示したように、局所電力管理システム1においては、電力線により分電装置121と、制御化端子123及び制御化端子123に接続された機器が接続される。
如图 2所示,在本地电力管理系统 1中,控制兼容端子 123和连接至控制兼容端子123的设备通过电力线连接至电力分配装置 121。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、非制御化機器126及び端子拡張装置127の機能について整理する。
接下来,将总结非控制兼容设备 126和端子扩展装置 127的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
再生ボタン19cが押された場合、システム制御部50はステップS16の処理に進む。
当按下重放按钮 19c时,系统控制单元 50进入步骤 S16。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、再生ボタン19cが押されなかった場合、システム制御部50はステップS1の処理に戻る。
另一方面,当没有按下重放按钮 19c时,系统控制单元 50返回到步骤 S1。 - 中国語 特許翻訳例文集
スイッチ(ラッチ出力制御部)SW2の他端はオア回路OR1の入力に接続される。
开关 (闩锁输出控制部 )SW2的另一端连接到逻辑或电路 OR1的输入端上。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2に示すように、管理対象ブロック12は、分電装置121、AC/DC変換器122、制御化端子123、電動移動体124、制御化機器125、非制御化機器126、端子拡張装置127、蓄電装置128、第1発電装置129、第2発電装置130、環境センサ131を含む。
如图 2所示,管理对象块 12包括电力分配装置 121、AC/DC转换器 122、控制兼容端子 (control-compliant outlet)123、电动移动体 124、控制兼容设备125、非控制兼容设备 126、端子扩展装置 127、电力存储装置 128、第一发电装置 129、第二发电装置 130和环境传感器 131。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5において、制御部101は、ズームレンズ1021aの位置がテレ端であるか否かを判定する(ステップS301)。
在图 5中,控制部 101判断变焦镜头 1021a的位置是否在望远端 (步骤 S301)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ620で、制御は、暗号化され、且つ、タイムスタンプを施されたPTPフレームを送信する。
控制在步骤 620中发送经时间戳记并经加密的 PTP帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
スキャンボタン18は、制御装置19に対して、媒体Pに対するスキャンの開始を指示するものである。
扫描按钮 18向控制装置 19发出开始扫描介质 P的指令。 - 中国語 特許翻訳例文集
否である場合には、検索部201は制御端末22にデバイス41の検索を依頼する(S1201)。
在不存在时,检索部 201向控制终端 22委托设备 41的检索 (S1201)。 - 中国語 特許翻訳例文集
労働者保養所(労働者・従業員が短期間職場を離れて休養・レジャーを行なう施設).
工人休养所工人疗养院(所) - 白水社 中国語辞典
また、制御化端子123は、端子に接続された電動移動体124、制御化機器125、端子拡張装置127に供給した電力量を測定する機能を有する。
此外,控制兼容端子 123具有测量向连接至终端的电动移动体 124、控制兼容设备125或端子扩展装置 127供给的电力量的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、単一の処理構成要素が同期制御構成要素846及びコントローラ840の機能を提供し、また、単一の処理構成要素が同期制御構成要素848及びコントローラ832の機能を提供することができる。
例如,同步控制部件 846和控制器 840的功能可由单个处理部件提供,并且同步控制部件 848和控制器 832的功能可由单个处理部件提供。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、第2端子群27における、略中央に設けられた1個または複数個の接続端子が、制御端子となっている。
例如,基本上位于第二端子组 27中央的一个或者多个连接端子是控制端子。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、複数の表示端末を用いたより複雑な広告表示に関する制御方法としては、単なる端末間の同期をとるだけの制御方法が多い(例えば、特許文献1参照)。
但是,作为与使用了多个显示终端的更复杂的广告显示有关的控制方法,多数是仅取终端间的同步的控制方法 (例如,参考专利文献 1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、送信端末200、受信端末210、及び受信端末240からなる通信システムの動作を示す制御シーケンス図である。
图 10是表示由发送终端 200、接收终端 210、和接收终端 240构成的通信系统的动作的控制时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
接続を検知すると、制御化端子123は、端子拡張装置127の接続を検知した旨を電力管理装置11に通知する(S353)。
当检测到连接时,控制兼容端子 123通知电力管理装置 11大意是检测到端子扩展装置 127的连接 (S353)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接続を検知すると、制御化端子123は、端子拡張装置127の接続を検知した旨を電力管理装置11に通知する(S353)。
当检测到连接时,服从控制端口 123把检测到端口扩展设备 127的连接的意思通知给电力管理设备 11(S353)。 - 中国語 特許翻訳例文集
尚、CPU24は、携帯端末装置用画像形成装置制御プログラムを実行すると、携帯端末用画像形成装置制御プログラムの実行が終了するまで初期通信プログラムの動作を停止させる。
在执行用于手持设备的图像形成装置控制程序时, CPU24直到用于手持设备的图像形成装置控制程序执行完毕时,才终止初始通信程序的执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
このタイミング制御回路200は、クロック端子103からのクロック信号と、水平同期端子102からの水平同期信号とに基づいてタイミング制御信号を生成する。
定时控制电路 200基于从时钟端子 103提供的时钟信号以及水平同步端子 102提供的水平同步信号产生定时控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
セレクタ51は、1個の制御端子、1個の入力端子、M個のLUTアドレスにそれぞれ対応するM個の出力端子eo0,eo1,…,eok,…,eoM-1を有する。
选择器 51包括一个控制端、一个输入端、和对应于 M个 LUT地址的 M个输出端 eo0、eo1、...、eok、...和 eoM-1。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、セレクタ52は、1個の制御端子、1個の入力端子、M個のLUTアドレスにそれぞれ対応するM個の出力端子huo0,huo1,…,huok,…,huoM-1を有する。
类似地,选择器 52包括一个控制端、一个输入端、和对应于 M个 LUT地址的 M个输出端 huo0、huo1、...、huok、...和 huoM-1。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1において、端末101はインターネット102を介して企業網104と接続する。
在图 1中,终端 101经由因特网 102与企业网 104连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部40は、参加者によって終了ボタンが操作されるまで、ステップS13〜S18の処理を繰り返す。
控制部 40反复步骤 S13~ S18的处理直到参加者操作了结束按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】本発明の一実施例による端末機の制御ブロック図である。
图 14是说明根据本发明的实施例的终端的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集
I/Oポート458はコア451からMPU104aのI/O端子から制御信号を出力するために用いられる。
I/O端口 458被用于从芯部 451输出由 MPU 104a发出的控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、制御部4は、ユーザーによりOKボタンが押下されたか否かを判別する(ステップS13)。
然后,控制部 4判断是否由用户按下了 OK按钮 (步骤 S13)。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかのピコFLOノードはまた、ピコFLOシステム中の端末を遠隔制御することができる。
一些 picoFLO节点还可远程控制 picoFLO系统中的终端。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御端末21はサーバ装置からの画面情報をモニタなどに表示する。
控制终端 21将来自服务器装置的画面信息显示于监视器等上。 - 中国語 特許翻訳例文集
特に、16のベクトル制御信号は、係数1〜16を含む単一ベクトルを生じることになる。
明确地说,向量控制信号 16可导致包含系数 1到 16的单个向量。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御領域が既知の固定の大きさを有する実施形態では、復号は単純化される。
在其中控制区域具有已知固定尺寸的实施例中,解码得以简化。 - 中国語 特許翻訳例文集
簡単のため、この図において可能な第2の制御領域を省略した表記SCRで表す。
为了清楚起见,图中的可能的第二控制区域利用短缩码元 SCR表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
先日は、Melodia Industriesの営業担当者の職にご応募いただき、ありがとうございます。
感谢您前几天报名Melodia工厂营业负责人一职。 - 中国語会話例文集
検索部201は、制御端末22の登録部300と通信し、デバイス使用部100が使用する予定のデバイス41が制御端末22に接続されているか否かを問い合わせる。
检索部 201和控制终端22的登录部 300进行通信,查询设备使用部 100使用的预定设备 41是否连接在控制终端22上。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図3を参照しながら、局所電力管理システム1の内部における電力管理装置11、制御化端子123、電動移動体124、制御化機器125、端子拡張装置127等の通信機能について説明する。
这里,将参照图 3描述本地电力管理系统 1内的电力管理装置 11、电动移动体124、控制兼容设备 125、端子扩展装置 127等的通信功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
より具体的には、例えば、携帯端末102は、制御する端末を特定するための端末特定情報(図7:Shop_Site)と、表示画面を制御するためのオペレーション情報(図7:Op)とを入力する。
更具体的,例如,便携终端 102输入用于确定控制的终端的终端确定信息 (图 7:Shop_Site)和用于控制显示画面的操作信息 (图 7:Op)。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、制御化端子123から端子拡張装置127へと電力が供給され、端子拡張装置127により機器等に対する電力制御が開始される。
然后,从控制兼容端子123向端子扩展装置 127供电,并且端子扩展装置 127启动设备等的电力控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6において、不均一ブロックLDPC符号のパリティ検査行列でk、rはk,r≦sの条件を満たす整数で(但し、sは素数)、Iはsxsサイズの単位行列を示し、0はsxsサイズのゼロ行列を示す。
在图 6中举例说明的不规则的分块 LDPC码的奇偶校验矩阵中,“k”和“r”是满足条件 k,r≤ s(s=质数 )的整数,“I”表示一个具有 s×s大小的单位矩阵,并且“0”表示具有 s×s大小的零矩阵。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、図2のシステム構成図の例において、サーバ11が中継端末21を介して制御端末22に接続するデバイス41を制御している状態を、コネクション510に格納する場合について説明する。
例如,在图 2的系统结构图例中,说明将当前服务器 11经由中继终端 21来控制与控制终端 22连接的设备 41的状态存储于连接 510中的情形。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、電力管理装置11は、認証が成功した制御化端子123に対して電力を供給し、認証が失敗した制御化端子123に対する電力の供給を停止する。
然后,电力管理装置 11向其认证已经成功的控制兼容端子 123供给电力,并停止向其认证失败的控制兼容端子 123供给电力。 - 中国語 特許翻訳例文集
電流上限値の設定を完了すると、電力管理装置11は、制御部115の機能を利用して、制御化端子123に対し、端子拡張装置127への電力供給を指示する(S366)。
当最大电流的设置完成时,电力管理装置 11使用控制单元 115的功能,并指示控制兼容端子 123向端子扩展装置 127供电 (S366)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |