意味 | 例文 |
「ぎりり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20422件
次年度のスケジュールはどのようになりますか。
下个年度的计划是怎么样的? - 中国語会話例文集
蒲焼きはウナギを使った日本料理のひとつだ。
烤鳗是用鳗鱼制作的一道日本料理。 - 中国語会話例文集
私達は彼も交えて話したい議題があります。
我们有想和他一起讨论的论题。 - 中国語会話例文集
この辺りが町の商業地区です。
这附近是城市的商业区。 - 中国語会話例文集
祭りの次の日には、声がガラガラです。
节日的第二天,声音都沙哑了。 - 中国語会話例文集
昨日は会議に対応頂きありがとうございました。
感谢您昨天对会议的处理。 - 中国語会話例文集
有意義な話し合いありがとうございました。
感谢您一番有深意的话。 - 中国語会話例文集
毎日残業の為、家に帰るのが晩くなります。
因为每天加班,会晚回家。 - 中国語会話例文集
あなたが探している鍵はテーブルの下にあります。
你在找的钥匙在桌子下面。 - 中国語会話例文集
私の最後の授業は12時に始まります。
我最后的课从12点开始。 - 中国語会話例文集
その採石夫は石切りに熟練している。
那个采石场的工人采石很熟练。 - 中国語会話例文集
彼等は礼儀正しく思いやりがある。
他们又礼貌又体贴。 - 中国語会話例文集
可能な限り彼らの手助けします。
我会尽可能帮助他们。 - 中国語会話例文集
事業所に対する苦情がありますか。
对营业所有不满吗? - 中国語会話例文集
将来優秀な技術者になりたいです。
我将来想成为优秀的技师。 - 中国語会話例文集
彼と夏の行事で知り合いました。
我和他在夏天的活动上相识了。 - 中国語会話例文集
彼と去年、夏の行事で知り合いました。
我和他去年夏天在活动上认识的。 - 中国語会話例文集
毎日何時間授業がありますか。
你每天有几个小时的课? - 中国語会話例文集
銀行振り込みで支払をしてください。
请在银行转账支付。 - 中国語会話例文集
私たちは次の日曜日に喜多方へ行くつもりです。
我们打算下个周日去喜多方。 - 中国語会話例文集
彼は通りを横切って私のところへ来た。
他横穿过大街来到了我这里。 - 中国語会話例文集
8月の末、私の義母が亡くなりました。
八月底我婆婆去世了。 - 中国語会話例文集
その祭りはたくさんの人で賑わいました。
那个庆典因为有很多人而很热闹。 - 中国語会話例文集
残業がなければ、私の仕事は7時に終わります。
如果没有加班的话,我的工作到7点结束。 - 中国語会話例文集
もし、疑問がありましたら、お問い合わせください。
如果有疑问的话,请咨询。 - 中国語会話例文集
我々は、本日より業務再開しました。
我们今天重新开展业务。 - 中国語会話例文集
私たちは水曜日に英語の授業があります。
我们星期三有英语课。 - 中国語会話例文集
私の知る限り、そのような事実は存在しない。
据我所知,那样的事实是不存在的。 - 中国語会話例文集
次はもっと分かりやすい文を考えます。
我下次会想一些更好理解的文章。 - 中国語会話例文集
暑いので薄着にならなければなりません。
我因为热必须穿薄点。 - 中国語会話例文集
彼の言うことがいつも正しいとは限りません。
他说的事情不总是是对的。 - 中国語会話例文集
その‘馃子’は一晩おくとすっかり歯切れが悪くなった.
那馃子搁一宿都皮条了。 - 白水社 中国語辞典
公文を握りつぶして実行しようとしない.
把公文按下不去办。 - 白水社 中国語辞典
やせて一握りの骨だけになってしまっている.
瘦得只剩下一把骨头了。 - 白水社 中国語辞典
彼は沈着に舵輪を動かして,魚雷をやり過ごした.
他沉着地扳动舵轮,把鱼雷让过去。 - 白水社 中国語辞典
可能な限りの方策を講じ彼の命を救う.
千方百计想办法挽救他的生命。 - 白水社 中国語辞典
卒業証書は本人に受け取りに来させる.
毕业证书让本人来领。 - 白水社 中国語辞典
卒業年度に学校が就職先を割り当てる.
毕业分配 - 白水社 中国語辞典
先生は今授業の時間割りを作っている.
老师正在编排课程表。 - 白水社 中国語辞典
僕は靴磨きをして金を作り家計の補いをする.
我给人擦皮鞋挣钱补贴家用。 - 白水社 中国語辞典
技師になるには私はまだ資格が足りない.
当工程师我还不够资格。 - 白水社 中国語辞典
これらのやり方は社会主義制度とは相いれない.
这些办法和社会主义制度是不相容的。 - 白水社 中国語辞典
農業機械化の足取りを早めた.
加速了农业机械化的步伐。 - 白水社 中国語辞典
我々は先進技術を取り入れる.
我们必须采用先进技术。 - 白水社 中国語辞典
私は精進を重ね,有意義に晩年を送りたい.
我要自强不息,有意义地度过残生。 - 白水社 中国語辞典
空は暗くなって,高原は見渡す限り蒼然としている.
天黑下来了,高原一片苍茫。 - 白水社 中国語辞典
彼は(しばしば来るとは限らない→)あまり来ない.
他不常来。 - 白水社 中国語辞典
ここの小麦の平年のムー当たりの出来高は500斤だ.
这儿小麦常年亩产五百斤。 - 白水社 中国語辞典
(重病人に結婚式を挙げさせたりなどして)縁起直しをする.
冲喜 - 白水社 中国語辞典
彼はポケットから鍵を1つ取り出した.
他从裤兜里掏出了一把钥匙。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |