「ぎると」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぎるとの意味・解説 > ぎるとに関連した中国語例文


「ぎると」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20441



<前へ 1 2 .... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 .... 408 409 次へ>

次に「表示モード」に基づき2D合成か3D合成かを選択する(S404)。

接着,基于“显示模式”选择是进行 2D合成还是 3D合成 (S404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次にプレイリストが3D再生可能かどうかを判断する(S1602)。

接着,判断播放列表是否能够进行 3D再生 (S1602)。 - 中国語 特許翻訳例文集

その会社が取り組むべきではない事業が明確である。

那个公司不该努力研究的事业是明确的。 - 中国語会話例文集

国籍は問いませんが、授業を日本語でできる方を探しています。

不问国籍,正在寻找能用日语授课的人。 - 中国語会話例文集

彼は時々この川で何匹かの淡水魚を蚊針で釣っている。

他有时候在那条河里用假饵钓鱼钩钓几条淡水鱼。 - 中国語会話例文集

私たちは次の土曜日に評判のレストランに行く予定である。

我们预定下周六要去那家常常有名的餐厅。 - 中国語会話例文集

新しいパソコンにはアクセス制御機能が搭載されている。

新的个人电脑装载了访问控制功能。 - 中国語会話例文集

大学を卒業してから毎年1回、海外旅行をしている。

我从大学毕业开始,每年去一次海外旅行。 - 中国語会話例文集

アメリカ合衆国における最も革新的な企業経営

在美利坚合众国最革新的企业经营。 - 中国語会話例文集

校長は授業中おしゃべりしている生徒に気が付いた。

校长注意到了在课堂上讲话的学生。 - 中国語会話例文集


校長は授業中に席を立っている生徒に気が付いた。

校长注意到了在课上站起来的学生。 - 中国語会話例文集

私がスポーツ観戦するのはフィギュアスケートのみです。

我观看的体育比赛只有花样滑冰。 - 中国語会話例文集

授業以外にも、生徒が参加できるようなクラブはありますか?

除了课程以外,有学生可以参加的俱乐部吗? - 中国語会話例文集

賃金に一定の変化があった時に随時改定は行われる。

工资有固定变化的时候会进行随时修订。 - 中国語会話例文集

売上高広告費比率は業種によって大きく異なる。

营业额广告费比例因行业不同会有很大差异。 - 中国語会話例文集

ギターを弾いている女の子は、私の友達のジェーンです。

弹着吉他的女孩子是我的朋友珍。 - 中国語会話例文集

当社では部門別原価計算により業績を分析している

在我们公司通过各个部门的原价计算来分析业绩。 - 中国語会話例文集

オフショアリングは産業空洞化の主な原因の一つである。

离岸外包是产业空洞化的主要原因之一。 - 中国語会話例文集

次に会う時までに英語がうまくなるよう努力します。

我努力在下次见面之前把英语学好。 - 中国語会話例文集

事業拡大に伴い、機能横断型チームを発足する。

伴随着业务扩张,我们要成立跨职能型团队。 - 中国語会話例文集

それを卒業する時に返却しなければなりません。

我必须在毕业的时候办把那个还回去。 - 中国語会話例文集

私募債は限られた投資家集団にのみ提供される。

私募债券只对限定的投资者组织提供。 - 中国語会話例文集

これは当社の重要業績評価指標の1つである。

这是我们公司的重要业绩评价指标之一。 - 中国語会話例文集

その会社は業界内での積極的な水平統合を展開している。

那家公司积极开展业内的横向整合。 - 中国語会話例文集

製品特性を考慮したマーケティングが成功のカギである。

考虑到产品特性的营销是成功的关键。 - 中国語会話例文集

私の回答は貴方の疑問を解決するために有効ですか?

我的回答对于解决你的疑问有帮助吗? - 中国語会話例文集

調停前置主義に基づいて家庭問題を修復する努力をした。

根据调停前置主义努力地修复家庭问题。 - 中国語会話例文集

私達はその事について深く議論する必要があります。

我们有深入探讨这件事的必要。 - 中国語会話例文集

販売基準は、実現主義に基づく手法の典型的な例である。

销售基准是基于实际主义的手法的典型例子。 - 中国語会話例文集

ABC銀行は総収益の40%以上を対顧客市場から得ている。

ABC银行从客户交易市场中获得超过40%的总收益。 - 中国語会話例文集

通常、配当落ち日は決算日の3営業日前である。

一般情况下,除息日是在结算日的3个营业日前。 - 中国語会話例文集

人材マネジメントバリューチェーンを通じて企業価値を高める

通过人力资源管理价值链提高企业价值 - 中国語会話例文集

彼らはスピナレットの製造において確かな技術を持っている。

他们在喷丝板的制造方面有着可靠的技术。 - 中国語会話例文集

この会社に雇われている限りは会社の規則を守りなさい。

只要是在这个公司工作就要遵守公司的规则。 - 中国語会話例文集

彼女は踊りに連れて行ってくれる職業ダンサーを雇った。

他雇用了一位舞男來跳舞 - 中国語会話例文集

確実に必要な協議事項を全て取り上げるようにしなさい。

请确实地采纳所有的必要协议事项。 - 中国語会話例文集

さらなる情報は次のウェブサイトを参照してください。

更多信息请参考以下网站。 - 中国語会話例文集

今日積荷が届いたので、銀行に支払いの手続きをするように頼んだ。

今天货物到了,委托了银行进行付款。 - 中国語会話例文集

ジョンが出かける時にドアに鍵をかけずに出たのは不注意だった。

约翰出门的时候没有锁门,太粗心了。 - 中国語会話例文集

スミスさんはホワイトさんに会議の時間を知らせるべきです。

史密斯先生应该通知怀特先生会议的时间。 - 中国語会話例文集

私達がヒントを出せば、この作業は完了するでしょう。

我们给些提升后的话,这个工作就会完成的吧。 - 中国語会話例文集

それはその時代に生きる人がやらなければならない義務だった。

那个是那个时代里活着的人们必须要做的义务。 - 中国語会話例文集

彼はいつもその価格を念頭において営業を行っている。

他做销售时总是把那个价格放在心上。 - 中国語会話例文集

このプロジェクトのために毎月曜日テレビ会議をもっている。

为了这个项目每周一举行电话会议。 - 中国語会話例文集

森林農業法は土地の生産力を引き上げるだろう。

森林农业法应该可以提高土地生产力吧。 - 中国語会話例文集

私たちは昨年の夏、イギリスを訪れる機会がありました。

我们去年夏天有访问英国的机会。 - 中国語会話例文集

私がスポーツ観戦するのはフィギュアスケートのみです。

我去观看的体育比赛只有花样溜冰。 - 中国語会話例文集

我々はブースト段階の時間を短縮する新技術を開発した。

我们开发了缩短助推段时间的新技术。 - 中国語会話例文集

私がその議事録を送る時には、あなたに連絡します。

我发送那份会议记录的时候会和你联系。 - 中国語会話例文集

私は初め、仕事に関する技術的な知識を持っていなかった。

我刚开始没有任何关于这项工作的技术知识。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 .... 408 409 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS