意味 | 例文 |
「くうだん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 534件
聞こえた単語を空白に記入してください。
请将听到的单词写在空白处。 - 中国語会話例文集
食事空間の提供のみが考慮されるべきだ。
只需考虑饮食空间的提供。 - 中国語会話例文集
空欄に当てはまる言葉を書いてください。
请在空栏处写上恰当的词语。 - 中国語会話例文集
彼の夢は空想的理想主義の産物だ。
他的梦想只是空想的理想主义的产物。 - 中国語会話例文集
その空欄を埋めて再提出してください。
请你把空栏填一下再交过来。 - 中国語会話例文集
私はスーパーマーケットの空間が好きだ。
我喜欢超市的空间。 - 中国語会話例文集
北京空港への行き方を教えてください。
请告诉我去北京机场的方法。 - 中国語会話例文集
航空会社のカウンターに持っていってください。
请拿到航空公司的柜台去。 - 中国語会話例文集
秋はウール製品のよく売れる季節だ.
秋天是毛织品畅销的季节。 - 白水社 中国語辞典
この世の中は人情が紙のごとく薄いものだ.
世态人情薄如纸 - 白水社 中国語辞典
心臓はまだかすかに脈打っている.
心脏还在微弱地跳动。 - 白水社 中国語辞典
映画館の後ろの方にはまだ多くの空席がある.
电影院的后排还有不少座儿。 - 白水社 中国語辞典
銃弾がピュンピュンと上空を飛んで行く.
子弹嘤嘤地从上空飞过去。 - 白水社 中国語辞典
【図6】図3に示すHSV色空間の部分断面図である。
图 6是图 3所示的 HSV颜色空间的部分剖视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
第3実施形態(誘電体伝送路+自由空間伝送路)
第三实施例 (绝缘传输线 +自由空间传输线 ) - 中国語 特許翻訳例文集
「ぴくぴく動く魚なんて食べられないわ」と彼女は叫んだ。
她喊着:“还在微微抽动的鱼不能吃啊”。 - 中国語会話例文集
羽田空港で友人3人と会いました。
在羽田机场见到了三个朋友。 - 中国語会話例文集
みんなダンスが上手く歌も上手いです。
大家舞跳得好,歌也唱得好。 - 中国語会話例文集
空中に砲弾がうなり声を立てて飛んでいる.
天空呼啸着炮弹。 - 白水社 中国語辞典
財布の中に入っていたのはパスポートではなく運転免許証だ。
装在钱包里的不是护照而是驾照。 - 中国語会話例文集
彼は人種差別に反対するカリスマ的改革運動者だった。
他是反对种族歧视的魅力型领袖革命家。 - 中国語会話例文集
空港では,軍楽隊が演奏し,貴賓を迎えているところだ.
机场上,军乐队正在作乐,以迎接贵宾。 - 白水社 中国語辞典
悲しく甲高い風の音は絶え間なくうなり声を立てている.
凄厉的风声不停地叫着。 - 白水社 中国語辞典
日本車が良く売られるのは安価だからだけでなく性能が良いからである。
日本汽车之所以卖得好不但因为便宜,而且性能好。 - 中国語会話例文集
その航空機搭乗員が点検が必要かどうかの最終判断をくだす。
那个机组人员会对是否需要检查进行最终判断。 - 中国語会話例文集
第2実施形態(自由空間伝送路)
第二实施例 (自由空间传输线 ) - 中国語 特許翻訳例文集
その欄は空欄のままにしておいて下さい。
那一栏请就那么空着。 - 中国語会話例文集
明日は誰が空港にお客さんを迎えに行きますか?
明天谁去机场迎接客人啊? - 中国語会話例文集
私が空港に山田さんを迎えにいきますか?
由我去机场接山田先生吗? - 中国語会話例文集
空論では問題の解決にならない.
清谈不解决问题。 - 白水社 中国語辞典
電子オルガンは柔らかく美しい音を出した.
电子琴发出了柔美的声音。 - 白水社 中国語辞典
陸海空3軍が大規模な演習を行なった.
三军进行了大规模演习。 - 白水社 中国語辞典
スカイダイビングをする6人は次々と空中に飛び出した。
跳伞的6个人相继跳入了空中。 - 中国語会話例文集
以前、貴社に航空便で出荷していただいたことがあります。
以前,有过用贵公司的航空邮件发货的事情。 - 中国語会話例文集
発砲スチロールで梱包し、航空便で出荷してください。
请用泡沫塑料捆包,用航空邮件发货。 - 中国語会話例文集
劉伯承・鄧小平の大部隊は大別山に挺進した.
刘邓大军挺进大别山。 - 白水社 中国語辞典
時間に余裕がなくなったので,何とかして空輸してください.
时间来不及了,请马上设法空运。 - 白水社 中国語辞典
彼らは既に強大な空軍と強大な海軍を擁している.
他们已经有一个强大的空军和一个强大的海军。 - 白水社 中国語辞典
製品は品質目標に到達しただけでなく上回りさえした.
产品达到甚至超过质量指标。 - 白水社 中国語辞典
その航空機搭乗員が検査が必要かどうかの最終判断をくだす。
那个飞机机组人员下达是否需要检查的最终判断。 - 中国語会話例文集
(大兵団を送り込んでの大規模な戦い→)多数の人を大規模な生産向上・技術革新に投入する,大勢の人が大規模な政治教育運動に参加する.
大兵团作战((成語)) - 白水社 中国語辞典
できるだけ安い航空便での発送方法を教えて頂けませんでしょうか。
能告诉我尽量便宜点的寄空运包裹的方法吗? - 中国語会話例文集
B.第1と第2の組み合わせ実装における空間的な予測ルール
B.第一和第二组合实现中的空间预测规则 - 中国語 特許翻訳例文集
私はちょうどロング・ビーチ空港から帰ってきたところだ。
我正好刚刚从长滩机场回来。 - 中国語会話例文集
もし状況が大きく動きそうになったら、すぐ連絡してください。
如果情况可能有大变动的话请马上联系我。 - 中国語会話例文集
彼女はエベレスト上空からスカイダイビングした。
她从埃弗勒斯峰上空高空跳伞。 - 中国語会話例文集
その範囲は空白のままにしておいて下さい。
那个范围请就那么空着。 - 中国語会話例文集
排気ガスが空気中に汚染物質を作り出す。
排气产生了空气中的污染物质。 - 中国語会話例文集
この小包を航空便で送って下さい。
请把这个包裹用航空邮件寄送。 - 中国語会話例文集
おそらく、ソースコードの空白が問題です。
问题恐怕是源代码的空白。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |