意味 | 例文 |
「くおんごう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 978件
音声記号をつける,音声記号を書く.
注音标 - 白水社 中国語辞典
中国語を発音する。
念中文。 - 中国語会話例文集
国際音声記号.
国际音标 - 白水社 中国語辞典
中国語の発音は少し難しい。
中文发音有点难。 - 中国語会話例文集
中国語の発音が難しいです。
中文发音很难。 - 中国語会話例文集
中国語は発音が難しいです。
汉语的发音很难。 - 中国語会話例文集
中国語は発音が難しいです。
中文发音很难。 - 中国語会話例文集
中国語の発音は難しいです。
汉语的发音很难。 - 中国語会話例文集
中国語の発音は難しいですか?
中文的发音难吗? - 中国語会話例文集
中国語の発音は難しいです。
中文的发音很难。 - 中国語会話例文集
中国語は発音が難しい。
中文的发音很难。 - 中国語会話例文集
中国北京大学御中.
中国北京大学公启 - 白水社 中国語辞典
音程も高くて、表現力にすごく苦労しましたよ。
音程也高,表现力上下来很多功夫哦。 - 中国語会話例文集
読書音と口語音で発音が違う.
文白异读 - 白水社 中国語辞典
読書音と口語音で発音が違う.
文白异读 - 白水社 中国語辞典
音声制御で動くおもちゃ.
声控玩具 - 白水社 中国語辞典
信号処理部45は、符号化された音声信号を復号する音声復号部を備える。
信号处理部 45具有对被编码过的语音信号进行解码的语音解码部。 - 中国語 特許翻訳例文集
‘中华全国妇女联合会’;中華全国婦女連合会.
全国妇联((略語)) - 白水社 中国語辞典
爆撃機の轟音に慣れた。
习惯了轰炸机的轰鸣 - 中国語会話例文集
私の中国語の発音が良くないため、通じない。
因为我中文的发音不好所以别人听不懂。 - 中国語会話例文集
(1)黄色火薬,TNT火薬.≒梯恩梯.(2)((通称))ピクリン酸.≒苦味酸.
黄色炸药 - 白水社 中国語辞典
私の中国語の発音はどうでしょうか。
我的中文发音怎么样啊? - 中国語会話例文集
私の中国語の発音はあまりよくないです。
我的中文发音不怎么好。 - 中国語会話例文集
‘国际民主妇女联合会’;国際民主婦女連合会.
国际妇联((略語)) - 白水社 中国語辞典
DCオン信号は直流の信号となっている。
该 DC接通信号是直流信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
是非オンライン販売のほうもご利用下さい。
请一定使用网上销售。 - 中国語会話例文集
御社よりInglis博物館へ、引き続きご支援いただきありがとうございます。
感谢贵公司一直以来给予Lnglis博物馆支援。 - 中国語会話例文集
今日はいくらか過ごしやすい気温ですね。
今天是比较适宜的气温呢。 - 中国語会話例文集
昨日は、すごく寒かったので、温泉にいきました。
昨天因为特别冷就去了温泉。 - 中国語会話例文集
その民族音楽学者はゴスペル音楽について研究した。
那个民族音乐学者研究了关于福音音乐。 - 中国語会話例文集
騒音がうるさくて仕事に集中できない。
噪音吵得我没法集中精力工作。 - 中国語会話例文集
彼らの音楽はいろんな様式のごたまぜだ。
他们的音乐混合了多种风格。 - 中国語会話例文集
宮女花のごとく春の御殿に満ちあふれしも,今はただヤマウズラ飛ぶ.
宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。 - 白水社 中国語辞典
彼は音楽大学に採用された,合格した.
他被音乐学院取上了。 - 白水社 中国語辞典
私は中国の音楽を聴くのが好きです。
我喜欢听中国的音乐。 - 中国語会話例文集
御社の従業員一同様のご努力ご精進の賜物と、ただただ感服いたしております。
对贵公司的全体员工的努力和上进的结果,我感到非常钦佩。 - 中国語会話例文集
彼女は牧場の手伝い女の仕事をして夏休みを過ごした。
女子做着牧场帮工女的工作渡過了暑假。 - 中国語会話例文集
音楽業界は過去五年間良くなっていない。
音乐界在过去的五年中都没有变好。 - 中国語会話例文集
プラスティック爆弾は轟音を立てて爆発した。
塑胶炸弹轰的一声爆炸了。 - 中国語会話例文集
中国の伝統的な音楽っぽいですね。
好像是中国传统的音乐。 - 中国語会話例文集
気温は5度近くまでしか上昇しない。
气温只上升到5度。 - 中国語会話例文集
女の子のほっぺたは赤くてリンゴのようだ.
小姑娘的脸蛋儿红得像苹果似的。 - 白水社 中国語辞典
信号処理部45は、音声信号を符号化する音声符号化部を備え、入力音声処理部46から取得した音声信号を符号化する。
信号处理部 45具有将语音信号编码的语音编码部,对由输入语音处理部 46取得的语音信号进行编码。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、(c)音声再生装置200は、音声データを音声出力装置300に送信する。
之后,(c)声音再现设备 200向声音输出设备 300发送声音数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、(c)音声再生装置600は、音声データを音声出力装置700に送信する。
之后,(c)声音再现设备 600向声音输出设备 700发送声音数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
方向音痴だから動かないで下さい。
因为你是路痴,所以请别动。 - 中国語会話例文集
方向音痴だから動かないで下さい。
因为你是路痴所以别动。 - 中国語会話例文集
早朝と深夜の大声と騒音を止めて下さい。
请不要在早上或深夜发出很大的声音或噪音。 - 中国語会話例文集
外の方角から、女の叫び声が聞こえたそうだ。
从外面的方位据说听见了女人的叫声。 - 中国語会話例文集
田中様のご協力とご助言があったからこそと、その恩義を強く感じております。
因为有田中先生的帮助和建议,我深感大恩。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |