意味 | 例文 |
「くかいせき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11213件
キャセイパシフィック航空会社.
国泰航空公司 - 白水社 中国語辞典
この機械は小さくて精巧である.
这台机器很小巧。 - 白水社 中国語辞典
全世界をあまねく遊歴した.
全世界游历遍了。 - 白水社 中国語辞典
政治的見解のくい違い.
政治分歧 - 白水社 中国語辞典
あなたの意向を正しく理解できなくてすみません。
很抱歉没有能正确理解你的意图。 - 中国語会話例文集
問い合わせに対してできるだけ早く回答してください。
对于询问请尽早作答。 - 中国語会話例文集
(政治的自覚が高く仕事の水準が高い高級知識分子を指し)赤い専門家.
红色专家 - 白水社 中国語辞典
今日のビデオ会議をキャンセルさせてください。
请允许我取消今天的视频会议。 - 中国語会話例文集
戦略的に戦争全体の勝敗を決める決定的な会戦.
战略决战 - 白水社 中国語辞典
(前線で作戦を指導する党委員会)前線指揮委員会.≒前线委员会.
前敌委员会 - 白水社 中国語辞典
改造を行うことなく適合させることができる。
可以不改造让其适合。 - 中国語会話例文集
こちらは直前近くまで回答が出てきません。
这个直到临前也没有回答出来。 - 中国語会話例文集
今回の米国出張の感想をおきかせください。
请告诉我你这次去美国出差的感想。 - 中国語会話例文集
中国語はあまりよく理解できません。
不能很好得理解汉语。 - 中国語会話例文集
本日は紹介させていただく機会を頂き、ありがとうございます。
感谢您给了我今天让我介绍的机会。 - 中国語会話例文集
(日常的な場面でなく)大きな場面,大きな世界.
大世面 - 白水社 中国語辞典
この服は赤い裏地を使って引き立たせるべきである.
这件衣服得用一个红里子陪衬。 - 白水社 中国語辞典
是非この機会に買い替えをご検討下さいませ。
请务必考虑通过这次机会进行更换。 - 中国語会話例文集
こんな複雑な機械は私は使いこなせない.
这么复杂的机器我用不了。 - 白水社 中国語辞典
河北省と遼寧省は(山海関で境界を分ける→)山海関を境界とする.
河北省和辽宁省在山海关分界。 - 白水社 中国語辞典
政治的・社会的活動を積極的に行なって大きな影響力を持つ人.
活动家 - 白水社 中国語辞典
全国(世界)各地からの祝電がしきりに届く.
万方贺电像雪片飞来。 - 白水社 中国語辞典
‘中国人民救国会’;中国人民救国会.(中国各地で誕生した救国会は1936年に全国各界救国連合会を結成し抗日救国運動を進め,45年には中国人民救国会と改称して内線反対に尽力した.49年の政治協商会議第1回会議に参加し,同年末に解散した.)
救国会((略語)) - 白水社 中国語辞典
偽境界修正ユニット72が偽境界位置内の境界アーティファクトを修正する(88)。
假边界校正单元 72校正假边界位置中的边界伪影 (88)。 - 中国語 特許翻訳例文集
我々は下記の指摘に気づき、記録を改正した。
我察觉到以下的指摘,修改了记录。 - 中国語会話例文集
緑の枝葉が赤い花を引き立たせ,なんとも取り合わせが良く美しい.
绿枝叶衬托着红花朵,那么配合那么美丽。 - 白水社 中国語辞典
明日祝賀会に出席します。
我明天出席庆祝会。 - 中国語会話例文集
彼は快適な生活を送っていた。
他过着舒适的生活。 - 中国語会話例文集
君は僕よりちょっと背が高い。
你比我稍微高一点。 - 中国語会話例文集
中国朝鮮友好協会.
中朝友协 - 白水社 中国語辞典
彼は2つの世界記録を破った.
他打破了两项世界纪录。 - 白水社 中国語辞典
3人の学生は皆やって来た.
三个学生都来了。 - 白水社 中国語辞典
飛行機が上空で旋回する.
飞机在天空盘旋。 - 白水社 中国語辞典
世界的に有名な学者.
世界闻名的学者 - 白水社 中国語辞典
空中警戒管制機,AWACS.
空中预警[雷速飞]机 - 白水社 中国語辞典
会の出席者は約300人である.
到会的约有三百人。 - 白水社 中国語辞典
先生が来る前に,学生は皆来た.
老师来以前,学生都来了。 - 白水社 中国語辞典
最大限の機能回復と社会生活への復帰
最大限度的功能恢复和重回社会生活 - 中国語会話例文集
ジョンソンさんは買い本尊で、買いを積極的に行う。
约翰逊是大卖家,积极地买进。 - 中国語会話例文集
きめ細かい啓蒙と説得を行なわねばならない.
你们一定要做过细的思想工作。 - 白水社 中国語辞典
会議に出席してくださいませんか。
您能为我出席会议吗? - 中国語会話例文集
その会議に出席しなくても問題はありません。
你就算缺席会议也没关系。 - 中国語会話例文集
機械耕作できる面積はとても少ない.
能机耕的面积很少。 - 白水社 中国語辞典
その会社は業績回復を理由に復配した。
那个公司以业绩回复的理由恢复了公司的分红。 - 中国語会話例文集
ここに来る前にたくさん汗をかいた。
我来这里之前出了好多汗。 - 中国語会話例文集
新旧の社会は全く別の世界だ!
新旧社会两重天啊! - 白水社 中国語辞典
先生の話がいくらか理解できる。
能稍微明白老师的话。 - 中国語会話例文集
せっかくの機会なので京都に立ち寄ってみた。
因为是很难得的机会,所以我顺便逛了逛京都。 - 中国語会話例文集
ごめんなさい。あなたの情報がよく理解できません。
对不起。不是很理解你的信息。 - 中国語会話例文集
問題ありません。私はそれらをよく理解できます。
没有问题,我对那些能够完全的理解。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |