「くかず」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > くかずの意味・解説 > くかずに関連した中国語例文


「くかず」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23999



<前へ 1 2 .... 173 174 175 176 177 178 179 180 181 .... 479 480 次へ>

【図11】本発明の第4の実施の形態に係る情報処理システムの概略構成を主に示す説明図である。

图 11是主要示出了根据本发明第四实施例的信息处理系统的总体配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本実施の形態に係る情報処理システムの概略構成を主に示す説明図である。

图 1是主要示出了根据当前实施例的信息处理系统的总体配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、本実施の形態に係る情報処理システムの概略構成を主に示す説明図である。

图 6是主要示出了根据当前实施例的信息处理系统的总体配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、本実施の形態に係る情報処理システムの概略構成を主に示す説明図である。

图 8是主要示出了根据当前实施例的信息处理系统的总体配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、本実施の形態に係る情報処理システムの概略構成を主に示す説明図である。

图 11是主要示出了根据当前实施例的信息处理系统的总体配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図20〜図22を参照しながら、上記のケース2に係る機器接続プロトコルについて説明する。

接下来,将参照图 20至图 22描述根据上述情况 2的设备连接协议。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図23〜図25を参照しながら、上記のケース3に係る機器接続プロトコルについて説明する。

接下来,将参照图 23至图 25描述根据上述情况 3的设备连接协议。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図33〜図38を参照しながら、電力管理装置11による制御化機器125等の認証処理について説明する。

接下来,将参照图 33至图 38描述电力管理装置 11对控制兼容设备 125等的认证处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図33〜図38を参照しながら、電力管理装置11による制御化機器125等の認証処理について説明する。

下面参考图 33到图 38,说明电力管理设备 11对服从控制机器 125等的认证处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Aは、本発明の一実施形態に係る、ランプ発生器600の上位層のブロック図を示したものである。

图 6A说明根据本发明的一个实施例的斜坡产生器 600的高级框图。 - 中国語 特許翻訳例文集


まず、受信部50は、ホスト装置11から印刷者を識別する印刷者識別情報を含む印刷ジョブを受信する(ステップS100)。

首先,接收器 50从主机设备 11接收包括识别打印用户的打印用户识别信息的打印任务 (步骤 S100)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図42】非特許文献1記載の従来技術での入射光強度と出力電子数の関係を示す図である。

图 42是示出了在非专利文件 1中记载的相关技术中的入射光强度和输出电子的数量之间的关系的图线。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施形態に係る表示処理装置が実現されるデジタルフォトスタンドのハードウェア構成を示すブロック図である。

图 1是表示实现本发明的实施方式的显示处理装置的数码相框的硬件结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施の形態としての撮像システム(デジタルスチルカメラ、雲台)の外観構成例を示す図である。

图 1是示出根据本发明实施例的包括数字静态相机和云台 (pan/tilt head)的成像系统的外观配置示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1の例では、SLM108は画素が一連のマイクロミラー(図1内に視認できない)から形成されるDMDである。

在图 1的示例中,SLM 108是 DMD,其中,从一系列微镜 (在图 1中不可见 )形成像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、無線通信環境におけるアップリンク送信のために利用されている波形タイプを管理するシステムの例示である。

图 3示出了对用于无线通信环境中上行链路传输的波形类型进行管理的示例性系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、様々な態様に従って、無線通信ネットワークから受信されたそれぞれの送信を処理するための例示的な技術を示す。

图 3说明根据各个方面的用于处理从无线通信网络接收的相应发射的实例技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】ラウンド関数実行部の一構成例としての拡張Feistel構造について説明する図である。

图 6是说明作为循环函数执行部的一个结构例的扩展 Feistel结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】復号処理に適用される暗号化鍵スケジュール部の構成および処理について説明する図である。

图 10是说明应用于解密处理的加密密钥调度部的结构以及处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、入ってきたアクセス信号108が図2の場合のように受信機118’によってどのようにして受信されるかを示している。

图 5表示输入的访问信号如何由接收器 118’接收,与图 2中的情形一样。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施の形態に係る画像処理装置の構成を説明するブロック図である。

图 1是例示根据本发明的示例性实施例的图像处理装置的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の実施の形態に係る画像処理装置1000の構成を説明するブロック図である。

图 1是例示根据本发明的示例性实施例的图像处理装置 1000的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施の形態としての撮像システム(デジタルスチルカメラ、雲台)の外観構成例を示す図である。

图 1是示出根据本发明实施例的包括数字静态相机和云台 (pan/tilthead)的成像系统的外观配置示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

このような機能を実行するためには、まず初めに、IPネットワーク対応監視カメラに対して、適切なIPアドレスを設定する必要がある。

为了实现这样的功能,首先,最初需要对 IP网络对应监视照相机设定恰当的 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、分割レベル4の各サブバンドの係数データを1ラインずつ得るためには、16ラインのベースバンドの画像データが必要になる。

换句话说,为了获得划分级别 4的每个子带中的一行系数数据,需要基带中的十六行图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、実施の形態2に係る画像形成装置を含む画像形成システムの構成を示す図である。

图 7是示出包括根据实施方式 2的图像形成装置的图像形成系统的构成的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、実施の形態3に係る画像形成装置を含む画像形成システムの構成を示す図である。

图 9是示出包括根据实施方式 3的图像形成装置的图像形成系统的构成的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】第1及び第2の実施形態に係る画像送信システムの概略構成の一例を示す図である。

图 1是涉及第一实施方式及第二实施方式的图像发送系统的概略结构之一的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、第1及び第2の実施形態に係る画像送信システムの概略構成の一例を示す図である。

图 1是第一实施方式及第二实施方式涉及的图像发送系统的概略结构的一例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の第1実施形態に係る撮像装置のハードウェアの構成を示すブロック図である。

图 2是表示本发明的第 1实施方式所涉及的摄像装置的硬件构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、帯域阻止フィルタ1002は、阻止帯域1102、1104及び1106のいずれかの周波数を有する信号をブロックすることができる。

带阻滤波器 1002因此能够阻塞频率在阻带 1102、1104和 1106中任一个内的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、会議セッションに参加するユーザを認証するのに使用できるシステム100のブロック図を示す。

图 1示出了用于证实加入会议会话的用户的系统 100的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図11は、開示された態様の1または複数にしたがって、IPアドレスの検証を可能にするシステムを例示する。

图 11示出了根据一个或多个公开方案的能够进行 IP地址确认的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明の実施の形態2における撮像素子の長時間蓄積時の露光時間例を示す図

图 7是表示本发明的实施方式 2的摄像元件的长时间积蓄时的曝光时间例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

類似度は、Bhattacharyya係数に限らず、次の数式6で示すヒストグラムインターセクションやその他の方法を用いて求めても構わない。

类似度的求出不限于 Bhattacharyya系数,也可以使用下面的数学式 6所示的直方图交集或其他的方法而求出。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ネットワーク中継装置の動作モードに拘わらずに、インターフェースボード300は「通常モード」で動作する。

并且,不管网络中继装置的动作模式如何,接口板300都以”通常模式”进行动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、変更モードの選択の条件としては、上述のようなユーザの指示に従う条件に限らず、任意の条件を採用可能である。

而且,变更模式的选择条件不仅限于符合上述用户指示的条件,能够采用任意条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

mがhに比べてずっと大きいときには、積分によって分かったように、第1の項以外のすべての項を無視することができる。

当 m比 h大得多时可忽略除第一项的所有项,如通过积分可见。 - 中国語 特許翻訳例文集

プレビューのイメージ3112のいずれかのページをごみ箱アイコン3112Aまでドラッグすることによりそのページを削除することができる。

能够将预览的图像 3112中任一页拖拽到回收站图标 3112A而删除该页。 - 中国語 特許翻訳例文集

いずれの場合であっても、機能選択領域2000の表示モードは、アイコンモード以外からアイコンモードに変更される。

无论在上述哪一情况下,功能选择区域 2000的显示模式都从图标模式以外变成图标模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、ステップS60へ進み、CPU106は、使用者によってStitchingを「行なう」、「行なわない」のいずれが選択されたかを判断する。

之后前进到步骤 S60,CPU106判断使用者选择了“进行”、“不进行”缝合的哪一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、ステップS360へ進み、CPU106は、使用者によってStitchingを「行なう」、「行なわない」のいずれが選択されたかを判断する。

之后前进到步骤 S360,CPU106判断使用者选择了“进行”、“不进行”缝合的哪一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによって、使用者はMPファイル内のいずれかの個別画像を選択するだけで、自動的にパノラマ画像を印刷することができる。

这样一来,使用者仅通过选择 MP文件内的任意一个独立图像,就可自动印刷全景图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによって、使用者はMPファイル内のいずれかの個別画像を選択するだけで、自動的にパノラマ画像を再生することができる。

这样一来,使用者仅通过选择MP文件内的任意一个独立图像,就可自动重放全景图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、様々なネットワーク全体にわたる着呼の処理による図1から図4を参照してさらに詳細に説明する。

将通过引用图 1至 4来描述作为在各种网络上的呼入呼叫的处理的本发明的其他细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の第一実施形態によるスライド構造の中間位置を拡大斜視図で示す。

图 3以放大的立体图示出根据本发明的第一实施方式的滑动装置的中间位置; - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図4及び図5を参照して、本実施形態に係る動画像復号装置500の変形例について説明する。

下面,参照图 4和图 5说明本实施方式涉及的动态图像解码装置 500的变形例。 - 中国語 特許翻訳例文集

バージョン3またはバージョン5のいずれかを使用することができ、唯一の差は、使用されるハッシングのタイプである(それぞれ、MD5およびSHA−1)。

能够使用版本 3或版本 5,唯一的不同在于使用的哈希的类型 (分别为 MD5和 SHA-1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図45】TMDS伝送データの構造例(横×縦が1920ピクセル×1080ラインの画像データが伝送される場合)を示す図である。

图 45是图示 TMDS传输数据的配置示例的图 (在发送宽×长为 1920像素×1080线的图像数据的情形下 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図89】TMDS伝送データの構造例(横×縦が1920ピクセル×1080ラインの画像データが伝送される場合)を示す図である。

图 89是图示 TMDS传输数据的配置示例 (在具有宽×长为 1920像素×1080行的图像数据的情况下 )的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 173 174 175 176 177 178 179 180 181 .... 479 480 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS