意味 | 例文 |
「くがじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
活字が小さすぎると行を読み違えやすい.
字印得太小,很容易看串行。 - 白水社 中国語辞典
彼の口をふさいでおかなければ,情報が流れてしまう.
堵不住他的嘴,就会走漏消息。 - 白水社 中国語辞典
私は彼女が外国語を学ぶことに反対しない.
我不反对她学习外文。 - 白水社 中国語辞典
政治絡みのいざこざから逃れるための隠れ家.
躲避政治风波的防空洞 - 白水社 中国語辞典
長江下流は,水文地質状況がたいへん複雑だ.
长江下流,水文地质情况非常复杂。 - 白水社 中国語辞典
彼は堅実な人柄で,性格が剛毅である.
他为人沉着,性格刚毅。 - 白水社 中国語辞典
彼は2度大学を受験したことがある.
他考过两次大学。 - 白水社 中国語辞典
今学期は全部で5科目授業がある.
这学期共有五门课。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さい時から数学が非常に好きだった.
他从小就酷爱数学。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の学識をひけらかしたがる.
他爱夸示自己的学识。 - 白水社 中国語辞典
恋愛が彼女の学業をおろそかにさせた.
恋爱使她荒废了学业。 - 白水社 中国語辞典
招聘状以外に,贈り物が添えてあった.
除了聘书,还有一份聘礼。 - 白水社 中国語辞典
彼が千里眼で地獄耳だとでも言うのか?
他难道真是个千里眼顺风耳? - 白水社 中国語辞典
学問を探究する心が切実である.
求学心切。 - 白水社 中国語辞典
1人の学生が来て面会を求める.
有一个学生来求见。 - 白水社 中国語辞典
彼女は音楽が好きで,いい喉をしている.
她喜欢音乐,有一副好嗓门儿。 - 白水社 中国語辞典
((哲学))上部構造が下部構造を決定するという意見.
上层建筑决定论 - 白水社 中国語辞典
学問をして機会があるごとにそれを実習する.
学而时习之。 - 白水社 中国語辞典
彼の物語の語り口はたいへん味がある.
他讲故事讲得特别有味道。 - 白水社 中国語辞典
若干の学生がどうだってよいという態度をとった.
有少数同学采取了无所谓的态度。 - 白水社 中国語辞典
彼女は小さい時から音楽とダンスが好きだった.
她从小就喜好音乐、舞蹈。 - 白水社 中国語辞典
当時小型トラクターが農村で喜ばれていた.
那时手扶拖拉机在农村很香。 - 白水社 中国語辞典
あなたは彼女がみずからやって来ると考えたか?
你想没想过她会亲自来? - 白水社 中国語辞典
かねてより張衡が芸術学問にたけていると聞いている.
雅闻衡善术学。 - 白水社 中国語辞典
彼は雑学者で,非常に知識が広い.
他是个杂家,知识淹博。 - 白水社 中国語辞典
雨期がたいへん長かったので,施工の期日を遅らせた.
雨季过长,因而延宕了施工的日期。 - 白水社 中国語辞典
国旗が広場の上空に翻っている.
国旗在广场上空迎风飘扬。 - 白水社 中国語辞典
1人の人の能力には大小の違いがある.
一个人的能力有大小。 - 白水社 中国語辞典
勉学の上でとても向上が見られた.
在学习上很有长进。 - 白水社 中国語辞典
外務大臣が米国大使の出頭を求める.
外交部长召见美国大使。 - 白水社 中国語辞典
ウイグル文字が既に作られた.
森林法已制订。森林法が既に起草された维吾尔文字已经制订出来。 - 白水社 中国語辞典
外は車軸を流すがごとき大雨である.
外面雨下如注。 - 白水社 中国語辞典
重要な戦略物資を積んだ船が,既に接岸した.
装载重要战略物资的船,已经靠岸了。 - 白水社 中国語辞典
学生が授業中勝手にしゃべるのをやめさせる.
阻止学生上课时随便讲话。 - 白水社 中国語辞典
112 復号画像転送指示部
112解码图像传送指示部 - 中国語 特許翻訳例文集
第1及び第2のリンクは、同じ無線ネットワークに関するものであることができ、第1及び第2の局は、同じ局であることができる。
第一链路和第二链路可以用于相同的无线网络,并且第一站和第二站可以是同一站。 - 中国語 特許翻訳例文集
同じく上述のように、挿入データ506(したがって出力データ510)は、入力データ504とは異なる数のビットを備えることができる。
还如上文论述,插入数据 506(及因此输出数据 510)可包含与输入数据 504不同数目的位。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、予測残量や予測時間が推測値である旨のメッセージも表示されているが、このメッセージは省略してもよい。
这里,还显示表示预测余量及预测时间是估计值的消息,不过也可以省略该消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
(確認画面Cの表示制御)
(确认画面 C的显示控制 ) - 中国語 特許翻訳例文集
[冗長復号処理の流れ]
[冗余解码处理的流程 ] - 中国語 特許翻訳例文集
基準及び化学物質調査
标准及化学物质调查 - 中国語会話例文集
日本人の天文・物理学者
日本的天文/物理学者 - 中国語会話例文集
各人対応をお願いします。
请各自进行处理。 - 中国語会話例文集
それは疑似科学に過ぎない。
那只不过是伪科学。 - 中国語会話例文集
自分の幸せも考えて下さい。
请你也考虑下你的幸福。 - 中国語会話例文集
工場見学に出発します。
出发去工厂参观。 - 中国語会話例文集
映画を字幕無しで見たいです。
我想看无字幕电影。 - 中国語会話例文集
彼女の音楽を聞いてみたいです。
我想听听她的音乐。 - 中国語会話例文集
今日、自宅で映画を観ていました。
今天我在家看了电影。 - 中国語会話例文集
彼女は昼食後に歯を磨きます。
她在午饭后刷牙。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |