「くがじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > くがじの意味・解説 > くがじに関連した中国語例文


「くがじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 .... 999 1000 次へ>

彼女を除いたすべての家族がそれを食べることができなかった。

除她以外的所有家人都没能吃那个。 - 中国語会話例文集

我が家の冷蔵庫と洗濯機が同時に壊れてしまいました。

我家的冰箱和洗衣机居然同时坏了。 - 中国語会話例文集

中国語でメールが書けるようになるまで、まだまだ時間が掛かります。

到我能够用中文写邮件为止还要花很长时间。 - 中国語会話例文集

このようにボトルネックがないところでも渋滞が発生する。

像这样你没有窄路的地方也发生交通堵塞。 - 中国語会話例文集

地震が収束するのを待ったが、なかなか収まらなかった。

我在等地震平静下来,但它就是难以平静。 - 中国語会話例文集

彼は自分が特別なことをするということが嬉しい。

他为自己是特别的这件事儿感到开心。 - 中国語会話例文集

彼女が作るパンケーキはまわりがカリカリしていておいしい。

她做的薄饼外面脆脆的,很好吃。 - 中国語会話例文集

自分がどんどん意欲的になっていってることが嬉しかった。

我对自己变得越来越积极而感到高兴。 - 中国語会話例文集

そのテーマに関する情報が不足していることにがっかりした。

对关于那个主题的信息不足这件事很失望。 - 中国語会話例文集

彼女は薬を飲むと熱は下がりますが、すぐにもとに戻ります。

她吃药之后虽然退烧了,但马上又变回原样了。 - 中国語会話例文集


彼は脚が不自由だったが、普通クラスに入っていた。

尽管他腿脚不方便但还是进入了普通的班级。 - 中国語会話例文集

それは私が思うよりも非常に多い金額に違いありません。

那个一定比我想象的金额要多得多。 - 中国語会話例文集

私が帰宅した後、1人の男性が私に会いに来ました。

我回到家之后,一个男人来见我了。 - 中国語会話例文集

明日は、語学学校で知り合った友人の送別会があります。

明天在语言学校有认识的朋友的送别会。 - 中国語会話例文集

彼女は、この料理が私が作ったものではないことを知っている。

她知道这个菜不是我做的。 - 中国語会話例文集

筆記試験では一般的に女子の方が男子より得点が高い。

在笔试中一般女生比男生得分要高。 - 中国語会話例文集

ユーザーが削除・凍結されている可能性があります。

账户有会被消除冻结的可能性。 - 中国語会話例文集

作業忘れがあれば、次の工程が始まらない仕組み。

是如果有忘记操作的话,下一个工程不会开始的构造。 - 中国語会話例文集

日本と韓国でがん患者が多いのはどちらですか?

日本和韩国哪个国家癌症患者比较多? - 中国語会話例文集

機械の操作手順が複雑でなかなか覚えることが出来ない。

操作机器的顺序很复杂不太好记。 - 中国語会話例文集

桜の花が咲き始めるころには色々な出会いや別れがあります。

樱花开始盛开的时候,有各种各样的相遇和离别。 - 中国語会話例文集

木曜日にEメールで発注しましたが、お返事がありませんでした。

虽然星期四用电子邮件下单了,但是没有回复。 - 中国語会話例文集

既に期日は過ぎておりますが、いまだに連絡がありません。

已经过了期限了,但现在还没有联络。 - 中国語会話例文集

当社の社歌は当時著名だった作曲家が手がけたものです。

本公司的歌曲是当时著名作曲家亲自写的。 - 中国語会話例文集

期末までこのブームが続けばわが社は初の黒字となります。

在期末之前景气持续下去的话将会成为本公司的第一次黑字。 - 中国語会話例文集

学生は漢字が派手に描かれたTシャツを着ていた。

学生穿着上面印着好看的汉字图案的T恤衫。 - 中国語会話例文集

日本の英語教育では読み書きに重点が置かれることが多い。

日本的英语教育中大多把重点放在读和写上。 - 中国語会話例文集

一般のお客は、見ることができない展示品が見れた。

看到了一般客人所不能看到的展览品。 - 中国語会話例文集

菊坂にはむかしながらの個人商店が軒をならべる。

菊坂有很多从很久以前就有的私人商店。 - 中国語会話例文集

その本はおとぎ話のようにみえるが、実際は奥が深い。

那本书看起来像是童话,但实际很深奥。 - 中国語会話例文集

この子は至極体が丈夫で,これまで病気をしたことがない.

这孩子皮皮拉拉的,从来没闹过病。 - 白水社 中国語辞典

解放前,彼は作男をしたことがあり,地主のむちでぶたれたことがある.

解放前,他当过长工,挨过地主的鞭子。 - 白水社 中国語辞典

すぐにも雨が降りそうだ,空気の中の湿気が飽和状態になっている.

快要下雨了,空气中饱含着水蒸气。 - 白水社 中国語辞典

(天には不測の風雲が起こる→)世には予想もしない事態が起こることもある.

天有不测风云。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

機械のガタンガタンという音が山村の静寂を打ち破った.

机器的隆隆声打破了山村的沉寂。 - 白水社 中国語辞典

1人のやせこけた少年が入り口からよろめきながら出て来た.

一个枯瘦少年从门里跌撞出来。 - 白水社 中国語辞典

革命軍が蜂起するや,彼女の故郷に一人の‘都督’がやって来た.

革军一起,她的故乡就到了一个都督。 - 白水社 中国語辞典

私はこれらの文物がどの時代のものか結論を下すことができない.

我断定不了这些文物是哪个朝代的。 - 白水社 中国語辞典

太陽が存在してこそ,鳥獣虫魚は繁殖することができる.

有了太阳,鸟、兽、虫、鱼才能繁殖。 - 白水社 中国語辞典

彼が強情を張ると,トラクターでも彼を引っ張ることができない.

他犯了牛性子,拖拉机也拉不动他。 - 白水社 中国語辞典

まだ月給が出ていないので,私は手元が潤沢でない.

还没有发工资,我手头儿不方便。 - 白水社 中国語辞典

人間1人の能力には大小があり,貢献にも大小がある.

一个人的能力有大小,贡献也有大小。 - 白水社 中国語辞典

我々は日本の友人がわが国を友好訪問するのを歓迎する.

我们欢迎日本朋友到我国进行友好访问。 - 白水社 中国語辞典

悪人がデマをでっち上げ,人心を混乱させるのを防がなければならない.

要防止坏人制造谣言,惑乱人心。 - 白水社 中国語辞典

新しい規則が実行されてから,すぐ効果が現われた.

实行新的规章以后,就见上效果了。 - 白水社 中国語辞典

皆が慰めの言葉をかけ,彼女も納得することができた.

大家说了些开解的话,她也就想通了。 - 白水社 中国語辞典

彼がその時になって計画を変更することは,十分に可能性がある.

他临时改变计划,这完全可能。 - 白水社 中国語辞典

トラクターがガラガラと音を立てて砂利道を通っている.

拖拉机走在石头路上铿铿地响。 - 白水社 中国語辞典

洪水が一たびやって来ると,土壌が大量に流失する.

洪水一来,土壤大量流失。 - 白水社 中国語辞典

明清時代,資本主義的要素が既にわが国に芽生えていた.

明、清时代,资本主义因素已在我国萌发了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS