意味 | 例文 |
「くきな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1466件
この上なく凶悪である,凶悪限りなし.
凶焰万丈 - 白水社 中国語辞典
極度の悲しみで声を出さないで泣く.
饮泣吞声((成語)) - 白水社 中国語辞典
大阪から南へ行く機会はあっても、仙台に行く機会はなかなかありません。
即使有从大阪去南方的机会,也总是没有去仙台的机会。 - 中国語会話例文集
租税回避行為は厳しく糾弾されなくてはならない。
必须对逃避税行为进行严厉抨击。 - 中国語会話例文集
日本の学生は奨学金の返済をしなければならない。
日本的学生不得不偿还奖学金。 - 中国語会話例文集
児童に対しては保護するだけでなく,教育もしなければいけない.
对于儿童既要保护好,还要教育好。 - 白水社 中国語辞典
もし彼がけちでないなら,どうしてあんなに多く金を持てるのか.
他要是不抠,怎么能有那么多钱。 - 白水社 中国語辞典
もしあの人が娘婿になるなら,おやじさんは全く気に入らない.
要是他做女婿,老头儿可中不上意。 - 白水社 中国語辞典
あなたの話を詳しく聞きたいです。
我想详细地听听你的故事。 - 中国語会話例文集
私たちはまだ何をするか全く決めていない。
我们完全没决定要做什么。 - 中国語会話例文集
あなたの話は彼女からよく聞いています。
经常从她那听到你的事。 - 中国語会話例文集
この太刀は本当に長くて扱いにくく,気に入らない.
我这口刀着实榔槺,不遂我意。 - 白水社 中国語辞典
この手の洗濯機は既に品切れになった.
这种洗衣机已经缺档了。 - 白水社 中国語辞典
何度か呼んだが,彼は全く気づかなかった.
我喊了几声,他都没听见。 - 白水社 中国語辞典
理不尽にも強弁する,何の根拠もなく強弁する.
无理强辩 - 白水社 中国語辞典
舟はひどく危険な渦巻きの中に巻き込まれた.
小船卷入了凶险的旋渦之中。 - 白水社 中国語辞典
同志への対応は親切でなければならない,そっけなく気配りしないのはだめだ.
对待同志要满腔热忱,不能冷冷清清,漠不关心。 - 白水社 中国語辞典
芝居もおとなしく聴かないで,お前たち何をじゃまするんだ!
看戏不好好听,你们捣什么乱? - 白水社 中国語辞典
私はあなたの声が早く聴きたい。
我想早点听到你的声音。 - 中国語会話例文集
私は中国語を聞く機会があまりない。
我不怎么有听中文的机会。 - 中国語会話例文集
不明点があれば遠慮なく聞いてください。
如果有不明白的地方请不要客气地提问。 - 中国語会話例文集
あなたのせいで私はひどく傷ついています。
都怪你,我受了重伤。 - 中国語会話例文集
作業中は飲食、喫煙はしないこと。
工作时不要吃东西,吸烟。 - 中国語会話例文集
彼は全く緊張していない様子です。
他好像完全没有紧张的样子。 - 中国語会話例文集
あなたの作品にすごく興味があります。
我对你的作品很感兴趣。 - 中国語会話例文集
もしあなたがいると知っていたら、もっと早く来たのに。
如果知道你在的话,我就早些来了。 - 中国語会話例文集
もしあなたがいると知っていたら、早く来たのに。
如果知道你在的话,我就早点来了。 - 中国語会話例文集
これからもっと厳しい価格競争になりそうです。
接下来价格竞争好像会更加激烈。 - 中国語会話例文集
仕事で悲しい話をよく聞きます。
我在工作中常常听到悲伤的事情。 - 中国語会話例文集
上手く気持ちを伝えることができない。
我没法很好地表达情绪。 - 中国語会話例文集
定性情報は数値ではなく記述を扱う。
定性信息不是数值而是记述。 - 中国語会話例文集
彼はなぜ遅く帰宅するのですか。
他为什么很晚才回家呢? - 中国語会話例文集
私の言うことを注意深く聞きなさい。
仔细听我说的话。 - 中国語会話例文集
あなたの住居が早く決まることを願います。
请你早点决定住处。 - 中国語会話例文集
あなたの住居が早く決まることを祈ります。
祝你能够早点决定住处。 - 中国語会話例文集
最近夜になるとラジオを良く聞きます。
最近一到晚上就常常听广播。 - 中国語会話例文集
彼女は世界の終わりについて全く興味がない。
她对世界末日一点兴趣都没有。 - 中国語会話例文集
結局、教師になってしまいました。
结果还是当了老师。 - 中国語会話例文集
結局、君は僕の妻なのだから、僕に従うべきだ。
结果,因为你是我的妻子,所以应该听我的。 - 中国語会話例文集
ジョンがみんなに会いにやって来きますよ。
约翰会来见大家哦。 - 中国語会話例文集
この計測器を操作しないでください。
请你不要操作这个测量器。 - 中国語会話例文集
私たちの作戦は上手く機能していない様だ。
我们的作战计划好像没有很好地发挥作用。 - 中国語会話例文集
残念ながら、すべて翻訳機を使いました。
遗憾的是用了所以翻译器。 - 中国語会話例文集
ようやく気温が暖かくなってきました。
气温终于变暖了。 - 中国語会話例文集
一回しか言わないのでよく聞いてください。
我只说一次所以请好好听。 - 中国語会話例文集
伐木機が森の中で鳴り響いている。
伐木机在森林中回响。 - 中国語会話例文集
製品を契約期間内に船積みする。
将产品在合同期间内装船。 - 中国語会話例文集
定時よりも一時間早く帰宅することになった。
我可以比平时提前一小时回家了。 - 中国語会話例文集
人々はとかく気楽で快適な暮らしを望んでいる.
人们总是希望生活安逸舒适。 - 白水社 中国語辞典
程なく汽車は駅に到着した.
不一会儿工夫火车就到站了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |