意味 | 例文 |
「くき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
貴方はこの顧客に対処していますか?
您在接待这位顾客吗? - 中国語会話例文集
君にとって僕はどんな存在ですか?
对你来说我是怎样的存在? - 中国語会話例文集
決められた場所にゴミを出して下さい。
请把垃圾扔到规定场所。 - 中国語会話例文集
顧客の所へその書類が届いていない。
那份文件没送到顾客那里。 - 中国語会話例文集
今日私と一緒に食事でもどうですか?
今天和我一起吃个饭什么的怎么样? - 中国語会話例文集
私たちはその訓練の参加者を決めています。
我们决定了那个训练的参加人员。 - 中国語会話例文集
準備が出来たらあなたに連絡すれば良いですか?
我们准备好了的话和你联系就可以吗? - 中国語会話例文集
私たちは彼の今後の活躍を期待する。
我们期待他今后大展宏图。 - 中国語会話例文集
3月にこの会社に就職しました。
我3月在这家公司就职了。 - 中国語会話例文集
あなたが本当に困った時に役に立ちたい。
我希望能够在你真的陷入困境时帮得上忙。 - 中国語会話例文集
あなたとビジネスを拡大出来るように頑張ります。
我努力和你一起扩大事业。 - 中国語会話例文集
彼女の過度の陰気さを彼は即座に感じ取った。
他马上就感受到了她的阴郁。 - 中国語会話例文集
フラーレンはAIDSの特効薬として期待されている。
富勒烯有望成为治疗爱滋病的特效药。 - 中国語会話例文集
彼は脳腫瘍のため昨年開頭術を受けた。
他去年因为脑肿瘤而接受了开颅手术。 - 中国語会話例文集
あなたの情報を顧客に話します。
我会跟顾客讲你的信息。 - 中国語会話例文集
いつ秋が来るのだろうかと思う。
我在想秋天什么时候会到来呢。 - 中国語会話例文集
お客様との対話でその仕様の決定する。
我与客人谈话来决定那个的式样。 - 中国語会話例文集
この雑誌は影響力があると思います。
我觉得这本杂志有影响力。 - 中国語会話例文集
この雑誌は市場に影響力があると思います。
我觉得这本杂志对市场有影响力。 - 中国語会話例文集
スキーは得意ですが、英語は苦手です。
虽然滑雪很拿手,但是我不擅长英语。 - 中国語会話例文集
スポーツよりも演劇や音楽を好む。
比起运动我更喜欢戏剧和音乐。 - 中国語会話例文集
そのレッスンを記録していいですか?
我能把那个课程记录下来吗? - 中国語会話例文集
その課題に情熱的に取り組みます。
我会充满热情的去解决那个课题。 - 中国語会話例文集
その予約の状況を理解しました。
我理解了那个预约状况。 - 中国語会話例文集
それをどの程度希釈すれば良いですか?
我把它稀释到什么程度才好呢? - 中国語会話例文集
減力液はネガの濃度を下げます。
还原剂可以减低底片的密度。 - 中国語会話例文集
皆と協力していい仕事をする。
我和大家齐心协力做好工作。 - 中国語会話例文集
学生の時に学んだ英語をすっかり忘れてしまった。
我完全忘了学生时代学的英语。 - 中国語会話例文集
環境に配慮した建築を設計します。
我要设计照顾到环境的建筑。 - 中国語会話例文集
間違った請求書を送ってしまいました。
我发送了错的账单。 - 中国語会話例文集
今日、古文の宿題を終わらせました。
我今天完成了古文作业。 - 中国語会話例文集
今日あなたにポストカードを送った。
我今天给你寄了明信片。 - 中国語会話例文集
今日の夜からここに4泊します。
我从今天晚上开始在这住4晚。 - 中国語会話例文集
今日は古典の宿題を終わらせました。
我今天完成了古籍的作业。 - 中国語会話例文集
今日は特に何もありませんでした。
我今天没什么特别的。 - 中国語会話例文集
その基準を確認した方がいいかもしれない。
你也许确认一下那个标准比较好。 - 中国語会話例文集
その金額を集計していただけますか。
可以请你合计一下那个金额吗? - 中国語会話例文集
何の目的でそれを払うのですか?
你以什么目的支付那个? - 中国語会話例文集
現在の作業状況を報告いただけますか。
可以请您报告一下现在的作业情况吗? - 中国語会話例文集
今日は昼食に何を食べましたか?
你今天午饭吃了什么? - 中国語会話例文集
私に彼の履歴書を送ると言っていました。
你说了给我发送他的履历书。 - 中国語会話例文集
新しい環境で頑張って下さい。
请你在新环境中努力。 - 中国語会話例文集
新しい職場環境はどうですか。
你的新的岗位环境怎么样? - 中国語会話例文集
手術は局所麻酔を用いて行われた。
手术实施的是局部麻醉。 - 中国語会話例文集
巾着網にイルカがかかっていた。
围网里捕到了一条海豚。 - 中国語会話例文集
金離れのいい客は値札などめったに見ない。
花钱大气的客人几乎不看价签。 - 中国語会話例文集
彼らは空を認識しようと努力した。
他们努力参悟佛教的空性。 - 中国語会話例文集
頭上を軽航空機が浮いていた。
高空气球曾在头上空漂浮着 - 中国語会話例文集
彼は芸術的な絵または図の作成で知られている。
他因制作艺术图画而出名。 - 中国語会話例文集
鈴木さんにその絵を渡して下さい。
请你把那幅画交给铃木。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |