「くこ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > くこの意味・解説 > くこに関連した中国語例文


「くこ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 646 647 648 649 650 651 652 653 654 .... 999 1000 次へ>

CTCエンコーダ42は、エンコーダ入力ビット100から、セットで、複数組の符号化ビット101を生成する。

CTC编码器 42从编码器输入比特 100逐集产生已编码比特集 101。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロードキャスト送信は、1つ又は複数のブロードキャストチャネルを含むことができる。

所述广播发射可包含一个或一个以上广播信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロードキャストネットワーク内では、基地局は、ブロードキャスト送信機104と呼ぶことができる。

在广播网络内,基站可称为广播发射器 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線通信システム100は、ブロードキャストネットワーク106を含むことができる。

无线通信系统 100可包含广播网络 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

ピアツーピアネットワーク108のメンバーは、同じブロードキャストネットワーク106に加入することができる。

对等网络 108的成员可预订同一广播网络 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

ピアツーピア復調器952は、ソース復号器964に物理チャネルを送信することができる966。

对等解调器 952可将物理信道发送 (966)到源解码器 964。 - 中国語 特許翻訳例文集

分散型のアーキテクチャの場合、基地局102は、必要なときに、互いに通信することができる。

对于分布式架构,基站 102可以按照需要相互进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示される方法900では、基地局202は、基地局202のためのQoS情報212を決定することができる902。

在所示方法 900中,基站202可以确定其 QoS信息 212(902)。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、各欄において”−”はその欄はどの値でも条件を満たすことを意味する。

还有,在各栏目中,“-”意味着该栏目用哪个值都满足条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、中間ブロックのブロックタイプフィールド205を参照してもよい。

这种情况下,也可以参照中间块的块类型字段205。 - 中国語 特許翻訳例文集


また、送信装置100は、送信装置100から着脱可能な記録媒体156を備えることもできる。

另外,发送设备 100可以包括能够被拆开地连接到发送设备 100的记录媒体 156。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置20Aのネットワークインターフェース部24は、この写真取得要求を受信する。

显示设备20A的网络接口部分 24接收该照片获取请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置20Bのネットワークインターフェース部24は、この写真取得要求を受信する。

显示设备 20B的网络接口部分 24接收该照片获取请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置20Aのネットワークインターフェース部24は、この写真取得要求を受信する。

显示设备 20A的网络接口部分 24接收该照片获取请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】同実施形態にかかるコンテンツ出力装置の構成を示すブロック図である。

图 8是方块图,该图根据实施例示出了内容输出设备的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、コンテンツ出力装置20は、所謂DLNAクライアントとして機能する。

这就是说,内容输出设备 20起着所谓的 DLNA客户机的作用。 - 中国語 特許翻訳例文集

登録管理部95は、後述するお気に入り登録に関する処理を行う機能である。

登记管理部 95具有执行与下文中将描述的偏好项的登记相关联的处理的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブート処理部203は、通信部210にアクセスしてMACアドレスを取得することができる。

引导处理部 203能够访问通信部 210来获取 MAC地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

UI85には、各種情報が表示され、また利用者が操作することにより様々な情報や設定が入力される。

在UI 85上显示各种信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、図7のステップ210で、警告を示すフラグClearWarningを参照して、警告ありか否かを判定する。

此后,在图 7的步骤 210中,参照表示警告的标记 ClearWarning来确定是否存在警告。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5において、時刻t1〜時刻t4でのリセット時の動作は図3と同様である。

在图 5中,在时刻 t1~时刻 t4的复位时的动作与图 3相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイルデバイス120は、ネットワーク130を介してPCクライアント110と通信することができる。

移动设备 120可通过网络 130与 PC客户端 110进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、複合機100での設定に精通していない使用者にとって、とまどうことがある。

尤其是,对于并不精通数码复合机 100上的设定的使用者来说,颇为苦恼。 - 中国語 特許翻訳例文集

このデータストリームは、ハードディスク等の記憶媒体を介して供給されてもよい。

该数据流可以经由诸如硬盘之类的存储介质被供应。 - 中国語 特許翻訳例文集

このデータストリームは、ハードディスク等の記憶媒体を介して供給されてもよい。

该数据流可以经由诸如硬盘等的存储介质提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】被写体候補領域矩形化部の構成例を示すブロック図である。

图 4是示出矩形被摄体候选区域产生单元的结构例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、進捗状況通知情報541として「進捗度(0/7)」が表示される。

为此,显示“进度水平 (0/7)”作为进度情况通知信息 541。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ステップS9では、TFT12を消灯させることなく、輝度を低下させるだけでもよい。

在步骤 S9,可以仅降低亮度,而无需关闭 TFT 12。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、画像生成部87は、例えば黒の画像を出力する状態になる。

此时,例如,图像产生部件 87进入黑图像被输出的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】比較例1に係る固体撮像装置の全体構成例を示すブロック図。

图 10是表示比较例 1的固体摄像装置的整体结构例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】比較例2に係る固体撮像装置の全体構成例を示すブロック図。

图 13是表示比较例 2的固体摄像装置的整体结构例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このときの回復用FECブロック元データ単位は、ステップS301における決定に従う。

此时的复原用 FEC块原始数据单位遵循步骤 S301中的设置。 - 中国語 特許翻訳例文集

このカウントは、1垂直周期毎に垂直タイミングに従ってリセットされる。

根据每一个垂直时段的垂直定时来复位计数。 - 中国語 特許翻訳例文集

クロックの立上がりエッジであれば、書込み部3は、以下の処理を行う(ステップS3)。

如果时钟在上升边缘,则写入单元 3执行下面的处理 (步骤 S3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

クロックの立上がりエッジであれば、書込みアドレスカウンタは、以下の処理を行う(ステップS23)。

如果时钟在上升边缘,则写入地址计数器执行下面的处理 (步骤 S23)。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの記録の結果は、ビデオシーケンスの取得のタイミングチャート13によって示される。

视频序列获取定时图 13示出了这些记录的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

一部のサブフレームを空きまたは空白のサブフレームとして定義することも可能である。

还可能将某些子帧限定为空或者空白子帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIMOシステムは時分割複信(TDD)及び周波数分割複信(FDD)をサポートすることができる。

MIMO系统可以支持时分双工 (TDD)和频分双工 (FDD)。 - 中国語 特許翻訳例文集

LDPCデコーダ215は最初に、チャネル検出器210から受け取った出力のLDPC復号を行う。

LDPC解码器 215在最初时执行对信道检测器 210接收到的输出的 LDPC解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

LDPCデコーダ216は最初に、チャネル検出器211から受け取られた出力のLDPC復号を行う。

LDPC解码器 216在最初时执行对从信道检测器 211接收到的输出的 LDPC解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

これが真である場合(ブロック821)、スケーリング係数(βx、αx)が計算される(ブロック829)。

在该情况为真的情况下 (框 821),计算定标因子 (βx、αx)(框 829)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この結果、CMY3色のデジタル信号は、CMYK4色のデジタル信号(以下、CMYK信号という)に変換される。

其结果是,CMY三色数字信号被转换为 CMYK四色数字信号 (以下称为 CMYK信号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、圧縮処理部3の構成及び圧縮処理部3が行なう処理について詳述する。

以下对压缩处理部 3的结构和压缩处理部 3进行的处理进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、各モードを選択する際の基準及び閾値は、これらの例に限らない。

另外,选择各模式时的基准和阈值并不限于这些例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

各無線デバイス302、304、306は、基地局、モバイル・デバイス、または、これらの一部でありうる。

无线设备 302、304和 306中的每一个无线设备可以是基站、移动设备或其一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、多重化能力は、増大したチャネル遅延拡散に起因して低下されることがある。

这样,由于增加的信道延迟扩展,复用能力可以降低。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、クライアントデバイス400は、ユーザインタフェース440を含むことができる。

此外,客户端设备 400可以包括用户接口 440。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの各光に含まれる信号分布を模式的に示すと、図4のようになる。

图 4A到图 4C示意地示出了包括在每个光中的信号分布。 - 中国語 特許翻訳例文集

UEは、移動局、端末、アクセス端末、加入者ユニット、局などと呼ばれることもある。

UE也可以称为移动站、终端、接入终端、用户单元、站等。 - 中国語 特許翻訳例文集

UEは、伝送のためにUEに割り当てられた1組の副搬送波を決定することができる(ブロック812)。

UE可以确定被分配给该 UE以用于传输的子载波集合 (方框 812)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 646 647 648 649 650 651 652 653 654 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS