「くさけ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > くさけの意味・解説 > くさけに関連した中国語例文


「くさけ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5796



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 115 116 次へ>

検出された周期は、記憶部34に記憶される。

检测的周期存储到存储部 34中。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、PCIeケーブル110cには、仮想NIC122cが接続されている。

另外,虚拟 NIC 122c连接到 PCIe电缆 110c。 - 中国語 特許翻訳例文集

検出信号は制御部500に対して出力される。

将检测信号输出到控制单元 500。 - 中国語 特許翻訳例文集

検出信号は制御部500に対して出力される。

检测信号被输出到控制单元 500。 - 中国語 特許翻訳例文集

バッテリ30は、ソケット31と電気的に接続されている。

电池 30与插座31电连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、図4A中のステップ405から実行が継続される。

然后执行在图 4A中的步骤 405上继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いでステップ805から実行が継続される。

然后执行在步骤 805继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いでステップ805に戻って実行が継続される。

然后执行回到步骤 805上继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

O/E変換部24は、光ファイバケーブル4に接続される。

O/E转换器 24被连接到光纤线缆 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼にブロックされたのでアカウント消します。

被他锁定了所以抹除账号。 - 中国語会話例文集


彼女は大手の国際会計事務所に勤務している。

她在大型国际会计事务所工作。 - 中国語会話例文集

最近は奥さんと娘たちが頻繁に喧嘩しています。

最近妻子和女儿们频繁地吵架。 - 中国語会話例文集

直角三角形は90度の角をもちます。

直角三角形有一个角是90度。 - 中国語会話例文集

メール件名が入力されていません。

没有输入邮件名。 - 中国語会話例文集

おじさんに進められて沢山の化粧品を買いました。

被大叔推荐而买了很多化妆品。 - 中国語会話例文集

その問題は国際司法裁判所で解決しましょう。

那个问题在国际司法法院解决吧。 - 中国語会話例文集

あなたの意見はすごく参考になりました。

你的建议很有参考价值。 - 中国語会話例文集

あなたを困惑させてしまい申し訳ありません。

很抱歉我让你为难了。 - 中国語会話例文集

国債証券は国立印刷局で印刷されている。

国债证券是由公立印刷局印刷的。 - 中国語会話例文集

その債券は場外取引で売却された。

那个债券在场外交易中卖光。 - 中国語会話例文集

契約先企業の名前が変更になりました。

合约公司换了名字。 - 中国語会話例文集

結果が出次第すぐに私が連絡差し上げます。

有结果了我会立马联系你。 - 中国語会話例文集

連絡先は私の日本の携帯電話です。

联系方式是我的日本手机。 - 中国語会話例文集

お客様の声から発見したこと

从客人的意见中发现的事情。 - 中国語会話例文集

彼らは人口増加を減速させようと計画している。

他们正在计划减缓人口的增加。 - 中国語会話例文集

検索されたページは存在しません。

搜索的网页不存在。 - 中国語会話例文集

この楽章はロンド形式で作曲されている。

这个乐章是用回旋曲的形式写成的。 - 中国語会話例文集

私たちはお客様の意見と真摯に向き合う。

我们真挚地面对客人的意见。 - 中国語会話例文集

あなたの大学を見学させていただくことはできますか?

我可以去你的大学参观吗? - 中国語会話例文集

このカメラで風景を良く撮影します。

我可以用这个相机拍摄很好的风景。 - 中国語会話例文集

お客さんにその件で苦情を言われる。

因为那件事情我被客户抱怨了。 - 中国語会話例文集

お客様はこの製品の使用を検討中です。

顾客正在探讨使用这个产品。 - 中国語会話例文集

これは誰によって計画されたものですか。

这是由谁计划的? - 中国語会話例文集

お客様との対話でその仕様の決定する。

我与客人谈话来决定那个的式样。 - 中国語会話例文集

どちらの形状のものを製作させるか指示すること。

指示制作哪种形状的东西。 - 中国語会話例文集

LANケーブルは正しく接続されていますか?

电缆连接正确吗? - 中国語会話例文集

彼の声明は報道関係者によって歪曲された。

他的声明被相关报道人员给歪曲了。 - 中国語会話例文集

LANケーブルはお客様側でご用意下さい。

请客人您准备网线。 - 中国語会話例文集

お客様のご意見を元にデザインを刷新しました。

以顾客的意见为基础重新设计了。 - 中国語会話例文集

お客様ひとりひとりとの関係を大切に致します。

我们会重视与每位顾客的关系。 - 中国語会話例文集

お客様アンケートにご協力下さい。

请填写顾客问卷。 - 中国語会話例文集

環境計測サービス株式会社

环境测量服务股份有限公司 - 中国語会話例文集

敬称は省略させていただきます。

请让我省略尊称。 - 中国語会話例文集

ケース内外の圧力差で、漏れ有無を確認する。

通过箱子内外的压力差来确认有没有泄露。 - 中国語会話例文集

最近は奥さんと娘たちが頻繁に喧嘩しています。

最近妻子和女儿们频繁地在吵架。 - 中国語会話例文集

私たちは顧客から下記の件について催促された。

我们被顾客催促了如下的事情。 - 中国語会話例文集

彼を推薦派遣して大学に入学させるべきである.

应该保送他上大学。 - 白水社 中国語辞典

スピーカーが朝から晩まで絶え間なく叫んでいる.

喇叭一天到晚不停地喊。 - 白水社 中国語辞典

腐った食物は決して食べてはならない.

腐败的食物千万不要吃。 - 白水社 中国語辞典

北京大学に合格・入学された由承りました.

获悉你已考入北京大学。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 115 116 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS