意味 | 例文 |
「くさち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 44937件
各装置は、「1」又は「2」でラベル付けされたポートを有する。
每个设备包括标注为“1”或“2”的端口。 - 中国語 特許翻訳例文集
各装置は、「1」又は「2」でラベル付けされたポートを有する。
每个设备包括标记为“1”或“2”的端口。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力装置52としては、例えばキーボードやマウスが使用される。
输入装置 52例如可采用键盘、鼠标。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただし図3では見易さを考慮してハッチング等は省略している。
但是,在图 3中,考虑容易观看性而省略了阴影线。 - 中国語 特許翻訳例文集
或る実施例によれば、無線通信装置のアンテナに接続されたアンテナポートと、無線通信装置のそれぞれの受信及び送信パスに接続された複数のポートとを有する無線通信装置で使用されるマルチポートパス選択構成が提供される。
按照一些实施例,提供一种用在无线通信设备中的多端口路径选择结构,其具有连接到无线通信设备的天线的天线端口,以及连接到无线通信设备的相应接收和发送路径的多个端口。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、デバイス122は、リンク126、128を用いてデバイス124と通信する。
此外,设备 122使用链路 126和 128与设备 124进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、図4A中のステップ405に戻って実行が継続される。
然后执行回到图 4A中的步骤 405继续。 - 中国語 特許翻訳例文集
各ローラ37,43,39の外周側の一部を開口溝から露出させている。
各个辊 37、43、39的外周侧的一部分从开口槽露出。 - 中国語 特許翻訳例文集
内側ガイド部材64には複数の開口穴74が形成されている。
内侧导向部件 64上形成有多个开口孔 74。 - 中国語 特許翻訳例文集
一態様では、ネットワーク通信システムが提供されている。
在一方面,提供了一种网络通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは図9に示され、読み取り順序を逐次番号付与により示している。
如图 9所示,通过序号表示读取顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図11の例では、「0」が8回連続しないようにマーカービットが配置されるが、マーカービットは、復号時にオフセットメタデータの一部または全部が所定のコードと認識されないように配置されればよく、マーカービットの配置方法は図11の方法に限定されない。
注意,在图 11的示例中,标记比特被布置以防止 8个连续的 0,然而也可将标记比特布置为使得偏移元数据的一部分或整体在解码时不被识别为某种码,并且用于布置标记比特的方法不限于图 11的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は図1に示される例示的な無線装置の機能ブロック図である。
图 2是图 1所示的示例性无线设备的功能结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9A】低電力プロセスのさらに別の例を示すフローチャート。
图 9A是示出低功率过程的另一例子的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロードキャストチャネルがブロードキャストネットワークから受信される。
从广播网络接收广播信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
各フィールド中のシンボル数が括弧内に示されている。
在圆括号内示出每一个字段中的符号的数量。 - 中国語 特許翻訳例文集
22. マイクロプロセッサを備える、請求項11に記載の装置。
22.根据权利要求 11所述的设备,其中所述设备包含微处理器。 - 中国語 特許翻訳例文集
近年、ファイル転送装置を利用した各種提案がなされている。
近年来,提出了利用文件传送装置的各种方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、502は、ステップ310で閾値と比較された、PrtTotal/OrgTotalの値である。
此外,标号 502代表在步骤 310中与阈值相比较的值 PrtTotal/OrgTotal。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、撮像装置100の各部の動作について説明する。
接着,将对成像设备 100各单元的操作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
計算時間を短縮する場合は差の平均値としてもよい。
在要缩短计算时间的情况下也可以是差的平均值。 - 中国語 特許翻訳例文集
垂直な縞模様のカラーフィルタリングも、また開示されている。
还揭示了垂直条带状颜色过滤。 - 中国語 特許翻訳例文集
用語に関する簡潔な注釈は今提供されるだろう。
现在将提供关于术语的简注。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック706において、受信アンテナの周波数同調を増加させる。
在框 706,可增大接收天线的频率调谐。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック806において、送信アンテナの周波数同調を増加させる。
在框 806,可增大发射天线的频率调谐。 - 中国語 特許翻訳例文集
更に、単数形の参照は、複数を排除するものではない。
另外,单数的引用不排除多个。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM154は、例えば、MPU150により実行されるプログラムなどを一次記憶する。
RAM154主要存储由例如 MPU 150执行的程序等。 - 中国語 特許翻訳例文集
言い換えると、一連の設定画面Sが連続して表示される。
换而言之,连续显示一系列的设定画面 S。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、プレイリスト作成動作の一例を示している。
图 3图示出了播放列表产生操作的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、領域Aは、入力画像の中心付近に設定されるものとする。
区域 A假定被设置在输入图像的中心附近。 - 中国語 特許翻訳例文集
消去信号clear_shは、SRラッチ137のリセット端子(R)に入力される。
清除信号 clear_sh被输入到 SR锁存器 137的复位端子 (R)。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、データ処理回路200は、チャネル検出器回路210を含んでいる。
此外,数据处理电路 200包括信道检测器电路 210。 - 中国語 特許翻訳例文集
チャネル検出器210の出力は、デコーダ回路295に提供される。
信道检测器 210的输出被提供给解码器电路 295。 - 中国語 特許翻訳例文集
チャネル検出器211の出力は、デコーダ回路296に提供される。
信道检测器211的输出被提供给解码器电路 296。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、送信データdは、S/P変換部102により直並列変換される。
首先,由 S/P转换器 102对发送数据 d进行串并转换。 - 中国語 特許翻訳例文集
先ず初めに、拡張子"m2ts"が付与されたファイルについて説明する。
首先,对被赋予了扩展名“m2ts”的文件进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9の(a)は、S6−002でDISPLAY208に表示される画面の一例を示す図である。
图 9A例示了在步骤 S6-002中显示在 DISPLAY 208上的画面的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10(a)にステップS7−003で表示される画面の一例を示す。
图 10A例示了在步骤 S7-003中显示的画面的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10(b)にはステップS7−003で表示される画面の他の一例を示す。
图 10B例示了在步骤 S7-003中显示的画面的另一示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11の(a)にステップS8−004でDISPLAY208に表示される画面の一例を示す。
图 11A例示了步骤 S8-004中在 DISPLAY 208上显示的画面的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10にステップS4−002で表示される画面の一例を示す。
图 10例示了步骤 S4-002中显示的画面的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
1−34.情報処理装置により実行される処理の流れ
1-34.由信息处理设备执行的处理的流程 - 中国語 特許翻訳例文集
確認応答は、送信部140により情報処理装置200に送信される。
检查响应由发送单元 140发送到信息处理设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
情報提供装置100は、取得部123をさらに備えることとしてもよい。
信息提供设备 100可以进一步包括获取单元 123。 - 中国語 特許翻訳例文集
取得応答は、送信部140により情報処理装置200に送信される。
发送单元 140将获取响应发送到信息处理设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−34.情報処理装置により実行される処理の流れ]
[1-34.由信息处理设备执行的处理流程 ] - 中国語 特許翻訳例文集
1−2. 情報提供装置により管理されている階層構造
1-2.由信息提供设备管理的层级结构 - 中国語 特許翻訳例文集
1−6. 情報処理装置によって実行される処理の流れ
1-6.信息提供设备执行的处理的流程 - 中国語 特許翻訳例文集
1−7. 情報提供装置によって実行される処理の流れ
1-7.信息处理设备执行的处理的流程 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−2.情報提供装置により管理されている階層構造]
[1-2.由信息提供设备管理的层级结构 ] - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |