「くさの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > くさのの意味・解説 > くさのに関連した中国語例文


「くさの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 .... 999 1000 次へ>

1つまたは複数のアクセサリのためのRFID識別子;

针对一个或多个附件的 RFID标识符; - 中国語 特許翻訳例文集

時差はそちらの場所とどのくらい違うのかな。

时差与你那边相差多少啊? - 中国語会話例文集

刀の職人が作った中の最高の一本

刀匠做过的最锋利的一把刀 - 中国語会話例文集

印刷のために大量の紙を使うのはよくない。

为了印刷使用大量纸张是不好的。 - 中国語会話例文集

あなたの論文の質をより良くするための考察

提高你的论文质量的考察。 - 中国語会話例文集

浜辺の近くで女の人が叫んでいるのが聞こえた。

听见了沙滩附近有女人正在叫。 - 中国語会話例文集

彼の父は多くの関西の人に知られている。

他的父亲被多数的关西人所熟知。 - 中国語会話例文集

この手紙が届いたのは朝方近くのことだ。

这封信是接近今天早上寄到的。 - 中国語会話例文集

この作戦の目的はテロリスト集団の一掃です。

这次作战的目的是要全歼恐怖集团。 - 中国語会話例文集

このタイプの黒色の魚は淡水魚である。

這種類型的黑魚是淡水魚 - 中国語会話例文集


刀の職人が作った中の最高の一本

刀匠做过的最好的一把刀 - 中国語会話例文集

議題のリストの次の項目は広告予算です。

议题目录上的下一个项目是广告预算。 - 中国語会話例文集

可能な限りの方策を講じ彼の命を救う.

千方百计想办法挽救他的生命。 - 白水社 中国語辞典

わが校の今年の学生数は昨年の2倍である.

我校今年学生人数是去年的两倍。 - 白水社 中国語辞典

彼は多くの人の怒りに反発する,大衆の憤りに逆らう.

他犯了众怒。 - 白水社 中国語辞典

彼の動作はのろくてまるでカタツムリのようだ.

他的动作慢得像蜗牛。 - 白水社 中国語辞典

この主張は多数の民衆の賛同を獲得した.

这一主张获得多数民众之认同。 - 白水社 中国語辞典

挿絵の上下の空白の所に書いてある.

记在插图上下的空白处。 - 白水社 中国語辞典

大阪から神戸までどのくらいの道のりがあるか?

从大阪到神户有多…远? - 白水社 中国語辞典

何人かの仲の良い友達を誘って日の出を見に行く.

约同几位好友观日出。 - 白水社 中国語辞典

5. 前記少なくとも1つの値は、データサンプルに対応する複数の値を含み、前記複数の値のうちの少なくとも1つのメンバは、第1の値になるように規定され、前記複数の値のうちの残りの各メンバは、第2の値になるように規定されている請求項1記載の方法。

5.根据权利要求 1所述的方法,其中: 所述至少一个值包含对应于数据样本的多个值; - 中国語 特許翻訳例文集

28. 前記少なくとも1つの値は、データサンプルに対応する複数の値を含み、前記複数の値のうちの少なくとも1つのメンバは、第1の値になるように規定され、前記複数の値のうちの残りの各メンバは、第2の値になるように規定されている請求項24記載の装置。

28.根据权利要求 24所述的设备,其中: 所述至少一个值包含对应于数据样本的多个值; - 中国語 特許翻訳例文集

51. 前記少なくとも1つの値は、データサンプルに対応する複数の値を含み、前記複数の値のうちの少なくとも1つのメンバは、第1の値になるように規定され、前記複数の値のうちの残りの各メンバは、第2の値になるように規定されている請求項47記載の装置。

51.根据权利要求 47所述的设备,其中: 所述至少一个值包含对应于数据样本的多个值; - 中国語 特許翻訳例文集

なお、I0ピクチャのPOCは、0であり、したがって、剰余POC%16が0であるため、図16の第2の記憶制御によれば、MMCOコマンド(及び必要な引数)"100"が発行され、その結果、DPBに記憶された、PNがCurrPicNum - 1の参照ピクチャが開放されるが、最初のGOP#0のI0ピクチャの復号時には、DPBには、PNがCurrPicNum - 1の参照ピクチャは、まだ、記憶されていない。

I0图片的 POC是 0并且因此余数 POC是 0,从而,根据图 16的第二存储控制,MMCO命令 (和必要参数 )“100”被发出。 结果,存储在 DPB中的 PN为 CurrPicNum-1的参考图片被释放。 - 中国語 特許翻訳例文集

その豚肉は豚特有の臭みも少なく非常に美味しい。

那个猪肉只有一点点猪特有的臭味非常好吃 - 中国語会話例文集

その豚肉は豚特有の臭みも少なく非常に美味しい。

那种猪肉的猪特有的臭味很淡很好吃。 - 中国語会話例文集

この酒は芳しく馥郁とにおい,独特の色合いを持っている.

此酒芬芳馥郁,独具一色。 - 白水社 中国語辞典

・(匿名化器の公開鍵を使って暗号化された)ノードの識別情報の難読化された形;

●节点身份的隐晦形式 (使用匿名化方的公有密钥来加密 ); - 中国語 特許翻訳例文集

Conteeさんは、昨年Hope and Learnの会長に就任された、受賞歴のあるミュージカル女優さんです。

康蒂女士去年开始担任希望与学习的会长,是得过奖的音乐剧女演员。 - 中国語会話例文集

例えば、可能な異なるサイクリック・シフトのセットから、Zadoff−Chuシーケンスのためのサイクリック・シフトが選択されうる。 選択されたサイクリック・シフトは、選択された波形タイプに対応する。

例如,为 Zadoff-Chu序列从一组可能的、不同的循环移位中选择一个循环移位,其中,选择的循环移位对应于选择的波形类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼にはふさわしい能力がない。

没有适合他的能力。 - 中国語会話例文集

京都を楽しんで下さい。

祝你在京都玩的开心。 - 中国語会話例文集

空中を飛行する楽しさ

在空中飞行的乐趣 - 中国語会話例文集

三日連続でお酒を飲んだ。

我喝了三天的酒。 - 中国語会話例文集

彼女を花子と呼んで下さい。

请叫她花子。 - 中国語会話例文集

彼は彼女を貪欲にさせたい。

他想让她贪婪。 - 中国語会話例文集

Sn2反応がA内で確認された。

Sn2反应在A内确认。 - 中国語会話例文集

充分に楽しんで来て下さい。

请好好地享受。 - 中国語会話例文集

彼女をお母さんと見送った。

我和妈妈为她送行了。 - 中国語会話例文集

揚げ物を控えて下さい。

少吃油炸食品。 - 中国語会話例文集

旅行を楽しんで下さい。

请享受旅行。 - 中国語会話例文集

彼女は性格もよさそうです。

她性格好像也很好。 - 中国語会話例文集

久々に彼女と食事をした。

久违地和她一起吃饭了。 - 中国語会話例文集

ここで履物を脱いで下さい。

请在这里脱掉鞋子。 - 中国語会話例文集

余った商品は残して下さい。

多余的商品请留下来。 - 中国語会話例文集

薬を全部飲んでしまいなさい.

把药全都喝下去吧。 - 白水社 中国語辞典

彼は農村へ送り返された.

他被遣送到农村去了。 - 白水社 中国語辞典

刑期満了により釈放された者.

刑满释放人员 - 白水社 中国語辞典

特別な任務を帯びて派遣される者.

特派员 - 白水社 中国語辞典

気楽さだけを望んではだめだ.

你不要尽图舒服。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS