「くさば」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > くさばの意味・解説 > くさばに関連した中国語例文


「くさば」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31058



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 621 622 次へ>

例えば、複数の携帯端末102は任意の場所に設置される。

例如,多个便携终端 102设置在任意的场所上。 - 中国語 特許翻訳例文集

記録媒体37は、例えば、HDや、半導体メモリで構成される。

例如,记录介质 37以 HD或半导体存储器构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

職場では年に何度か結婚祝いの金の割り前を出さねばならない.

车间里一年得摊几次婚礼钱。 - 白水社 中国語辞典

(悪人・悪事が罰せられたり攻撃されて)大いに人の心を喜ばせる,皆の気持ちをすっきりさせる.≒大快人心.

人心大快((成語)) - 白水社 中国語辞典

(息子の伯母と同年配の金という婦人を呼ぶ)金さんとこのおばさん,よく帰って来たね!

他金大娘,你总算回来了! - 白水社 中国語辞典

そばに控えていた鈴木さんが、他の誰にも聞こえないよう私に低く囁く。

待在我身边的铃木先生/小姐用其他人都听不见的声音小声对我说。 - 中国語会話例文集

例えば、2色印刷で選択された色がBk+Mの場合、出力CMYK820は、BkとMのみが出力されるマトリクス821によりLUTが変換される。

例如,当针对双色打印选择的颜色组是 Bk+M时,使用表示仅 Bk和 M的输出的矩阵 821将输入 CMYK 812转换为输出CMYK 820。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、再生バッファ406は、再生バッファ106よりも著しく小さくてよい(たとえば、約1/2〜約1/10の範囲)。

因而,播出缓冲器 406可以显著小于 (例如,以范围从大约 2到大约 10的因子 )播出缓冲器 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ディスプレイデバイス103が3m(例えば、約10フィート)離れたところから検査される場合、ディスプレイデバイス103が6m(例えば、約20フィート)離れたところから検査される場合よりも、継ぎ目101はより目立ってしまう。

例如,如果从 3米 (约 10英尺 )处观察时,缝隙 101比从 6米 (约 20英尺 )处观察时更显著。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに違反した場合の罰則規定はなく、刑罰という制裁規範は賦課されていない。

没有违反此规定时的惩罚规定,没有刑罚这一制裁规范。 - 中国語会話例文集


これらの本を包んでください,本にカバーをかけてください.

请你把这些书包裹起来。 - 白水社 中国語辞典

私の言葉は十分に意を尽くしていないので,少し補充させてください.

我的话没说完全,让我补充一下。 - 白水社 中国語辞典

カササギが一時騒がしく鳴く,((貶し言葉))大いに世間を騒がせる.

鹊噪一时 - 白水社 中国語辞典

ここでレジスタ152に「1」が格納されていればカウント値に「1」が加えられ、「0」が格納されていればカウント値は更新されない。

当将“1”存储在寄存器 152中时,将“1”加到计数值,而当将“0”存储在寄存器152中时,计数值不更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうでなければ、動作は、ステップ472へ続く。

否则,操作继续步骤 472。 - 中国語 特許翻訳例文集

三代続けば末代続く。

财富能持续3代的话就能持续到最后一代。 - 中国語会話例文集

一度標的を見失えば、再追跡は難しくなる。

一旦失去目标,重新追踪会很难。 - 中国語会話例文集

検査ばかりで、心を元気にしてくれない。

老是检查,没什么活力。 - 中国語会話例文集

胃の検査に行かなければいけなくなった。

我不得不去接受胃的检查了。 - 中国語会話例文集

しばらくご無沙汰しておりますが、お元気ですか?

好久不见,你还好吗? - 中国語会話例文集

そこでは国産車ばかりで外国車は走らない。

那里只有国产车行驶着而没有外国车。 - 中国語会話例文集

最終的にいくら送金をすればよいのでしょうか。

我最后要汇多少钱呢? - 中国語会話例文集

明日の朝早く起きなければいけません。

我明天早上不得不早起。 - 中国語会話例文集

みんな、優しくて面白い子ばかりです。

大家都是又温柔又有趣的孩子。 - 中国語会話例文集

今日お客様に連絡しなければならない。

我今天必须联系客户。 - 中国語会話例文集

朝早く起きて、除雪をしなければならない。

我必须早起铲雪。 - 中国語会話例文集

その作家はおてんばなヒロインを描くのを好む。

那个作家喜欢描写野丫头型的女主人公。 - 中国語会話例文集

明日は朝早くから仕事をしなければならない。

明天必须要早早开始工作。 - 中国語会話例文集

その報告書をご確認いただければ幸いです。

如果您能确认那份报告书就太好了。 - 中国語会話例文集

その機械の様子をしばらく観察する。

我观察一会儿那台机器的状况。 - 中国語会話例文集

昨年末にバンクーバーに旅行に行きました。

我去年年末去温哥华旅行了。 - 中国語会話例文集

それはしばらくして去っていった。

那个过了一会儿就消失了。 - 中国語会話例文集

麻婆豆腐は辛くて汗をいっぱいかいた。

麻婆豆腐辣的我出了好多汗。 - 中国語会話例文集

寒くなければ公園へ行きたいです。

如果不冷的话想去公园。 - 中国語会話例文集

しばらく休んでいましたが勉強を再開します。

休息了短时间又再次开始了学习。 - 中国語会話例文集

この地区のごみ対策はすばらしい。

这个地区的垃圾处理做得很好。 - 中国語会話例文集

ゆらめく漣は蝶の羽ばたきのようだった。

微波涟漪就像蝴蝶轻拍翅膀。 - 中国語会話例文集

胃の検査に行かなければいけなくなった。

我不得不去做胃的检查了。 - 中国語会話例文集

麻袋ははちきれんばかりに膨れている.

麻袋胀得快要爆开口了。 - 白水社 中国語辞典

私はあずまやでしばらく雨を避けた.

我在亭子里避了一会儿雨。 - 白水社 中国語辞典

早く敵の退路を遮らねばならない.

快要抄敌人的后路。 - 白水社 中国語辞典

党の最高権力を奪い国家権力を奪う.

篡党篡国((成語)) - 白水社 中国語辞典

党の最高権力を奪い政治権力を奪う.

篡党篡权((成語)) - 白水社 中国語辞典

古参労働者は我々の職場の大黒柱である.

老工人是我们车间的顶梁柱。 - 白水社 中国語辞典

気候がどんなに寒くても,私は行かねばならない.

不管天多么冷,我也要去。 - 白水社 中国語辞典

科学技術の最高峰を征服しなければならない.

必须攻取科学技术高峰。 - 白水社 中国語辞典

彼は専門家の目で彼女をしばらくの間観察した.

他以行家的眼光打量她一会儿。 - 白水社 中国語辞典

2日ばかり雨が降ったので,寒くなりだした.

下了两天雨,就冷开了。 - 白水社 中国語辞典

我々は政策を弾力的に運用しなければならない.

我们要灵活运用政策。 - 白水社 中国語辞典

小雨がしばらく降って,道はつるつるしている.

下了半天小雨,地溜得很。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 621 622 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS