意味 | 例文 |
「くそ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
憶測で事を運ぶ.
悬揣办事 - 白水社 中国語辞典
風雅な気持ちに背く.
有负雅意 - 白水社 中国語辞典
厳かでいかめしく見える.
望之俨然 - 白水社 中国語辞典
人民の意図に背く.
违背人民的意旨 - 白水社 中国語辞典
主観的臆測(をする).
主观臆测 - 白水社 中国語辞典
日食を予測する.
预测日食 - 白水社 中国語辞典
約束の期日を間違う.
误约期 - 白水社 中国語辞典
約束を実行する.
实行约言 - 白水社 中国語辞典
ゆっくり高い空に入る.
冉冉入云汉。 - 白水社 中国語辞典
原告と被告の双方.
两造 - 白水社 中国語辞典
ホウレン草をゆがく.
把菠菜炸一下。 - 白水社 中国語辞典
戦争がなくなった.
战争消灭了 - 白水社 中国語辞典
古い轍に沿って行く.
顺着原来的辙走。 - 白水社 中国語辞典
節操を堅く守る.
坚守贞节 - 白水社 中国語辞典
争いの種をまく.
引起争端 - 白水社 中国語辞典
束縛から抜け出す.
摆脱桎梏 - 白水社 中国語辞典
黒い服,墨染めの僧衣.
缁衣 - 白水社 中国語辞典
心行くまで遊んだ.
玩儿得真恣 - 白水社 中国語辞典
作者の創作経験.
作者的创作经验 - 白水社 中国語辞典
それらの側面では、そのプロジェクトはこれまで成功している。
在这些方面,那个项目已经成功了。 - 中国語会話例文集
そのタワーは他の全ての高層ビルの上に高くそびえている。
那个塔高耸在其他所有高层建筑之上。 - 中国語会話例文集
誠に結構だ!それはそうだが,私はぜひとも宋国を攻略しなければならない.
善哉!虽然,必取宋。 - 白水社 中国語辞典
その人のせいで職を変えたくなくなった。
因为那个人的原因而不想换工作了。 - 中国語会話例文集
それについて詳しく教えてください。
关于那个请你详细告诉我。 - 中国語会話例文集
それは春になるととても美しく咲く。
那个到了春天会开得很美。 - 中国語会話例文集
それから、私たちは近くの温泉に行く計画です。
然后,我们打算去附近的温泉。 - 中国語会話例文集
それから、近くの温泉に行く計画です。
然后,我打算去附近的温泉。 - 中国語会話例文集
その多くは脂質がたくさん含まれている。
那个大多含有大量脂肪。 - 中国語会話例文集
それについて、私にもっと詳しく教えてください。
关于那个,请更详细地告诉我。 - 中国語会話例文集
それについてもう少し詳しく教えてください。
关于那件事,请多告诉我一些。 - 中国語会話例文集
それらを詳しく説明できたか、全く自信がない。
我完全没有自信有没有详细地说明了那些。 - 中国語会話例文集
それを私にできるだけ早くお送りください。
请你尽快把那个送给我。 - 中国語会話例文集
そのほかのご宿泊者名を入力してください。
请把其他的住宿者名也填上。 - 中国語会話例文集
各クウォークはそれぞれの反クウォークをもっている。
每个夸克都各自拥有反夸克。 - 中国語会話例文集
彼女は教会に規則正しく行く家庭で育った。
她在一个谨遵教会指导的家庭中养大的。 - 中国語会話例文集
それについてもう少し詳しく教えてください。
关于那个请跟我说得更详细一些。 - 中国語会話例文集
早く子供を生めばそれだけ早く子供が役立つ.
早生儿早得济。 - 白水社 中国語辞典
(多く原子爆弾・水素爆弾の)核装置.
核装置 - 白水社 中国語辞典
燃えて黒くなった塀が,寂しくそこに立っていた.
烧得焦黑的墙头,孤零零地站在那里。 - 白水社 中国語辞典
お客さんがそろった,早く料理を出してください!
客人到齐了,快上菜! - 白水社 中国語辞典
靴が片方なくなって,そろわなくなった.
鞋丢了一只,不成双了。 - 白水社 中国語辞典
賊はハイジャックして国外逃亡をひそかにたくらむ.
匪徒私图劫持飞机逃亡国外。 - 白水社 中国語辞典
家は屋根が低く,その上西日がさし,暑くてたまらない.
房子屋顶低,又西晒,热得很。 - 白水社 中国語辞典
その男は悪事の限りを尽くし,まるで極悪人だ.
这个人无恶不作,活像个阎王。 - 白水社 中国語辞典
その金のなる木がなくなると,生活は苦しくなった.
这棵摇钱树倒了,生活就难过了。 - 白水社 中国語辞典
その者は越境して国外に行くことをたくらんだ.
这人企图越境去国外。 - 白水社 中国語辞典
彼は物の言い方がそれほど直截的でなく,回りくどい.
他不太直截,总爱绕弯子。 - 白水社 中国語辞典
彼女は不思議そうに黒いひとみをくるくると回した.
她不明白地转了转黑眼珠儿。 - 白水社 中国語辞典
毒草に芽を出させてこそ,それを一掃するのに都合がよい.
只有让毒草出土,才便于铲除。 - 白水社 中国語辞典
予測モード選択部211は、最も予測効率の高い予測モードを1つ選択し、その予測モードと予測画像を出力する。
预测模式选择部 211选择预测效率最高的预测模式,输出其预测模式和预测图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |