「くだけた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > くだけたの意味・解説 > くだけたに関連した中国語例文


「くだけた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 80



1 2 次へ>

ただうなずくだけである.

颔之而已 - 白水社 中国語辞典

砕けたれんが.

碎砖头 - 白水社 中国語辞典

当たって砕ける。

砸碎。 - 中国語会話例文集

ガラスが砕けた.

玻璃碎了。 - 白水社 中国語辞典

堅くて砕けない.

坚不可破 - 白水社 中国語辞典

私はついていくだけです。

我只是跟着去而已。 - 中国語会話例文集

当たって砕けろ。

不管成否先试试看。 - 中国語会話例文集

それはありがとうございますのくだけた言い方です。

那个是谢谢的随便的说法。 - 中国語会話例文集

そこに行くだけで筋肉痛になったわ。

仅仅只是去那里就肌肉酸痛了。 - 中国語会話例文集

道を渡ればまっすぐ行くだけです。

过了马路的话只要径直走就可以了。 - 中国語会話例文集


彼の声は聴くだけで私を元気にしてくれます。

光听他的声音就能给我带来力量。 - 中国語会話例文集

彼は詩歌を書くだけでなく,他の作品も書く.

他不仅写诗歌,也写别的文章。 - 白水社 中国語辞典

砕ける波の泡が見えた。

我看到了浪花四溅的泡沫。 - 中国語会話例文集

ガラスが震動して砕けた.

玻璃震碎了。 - 白水社 中国語辞典

豚肉だけではなく魚もある.

不但有肉,还有鱼 - 白水社 中国語辞典

君は会議に参加するか?—参加しない,ただ名前を出しておくだけだ.

你参加不参加会议?—不参加,只挂个名。 - 白水社 中国語辞典

一人二人の側近の話を聞くだけでは,大衆から離脱するのは当たり前だ.

只听一两个亲信的话,必然脱离群众。 - 白水社 中国語辞典

お前は自分で悪事を働くだけでは物足りず,この上人まで引っ張り込もうというのか.

你自己做坏事还不够,还要拖人下水。 - 白水社 中国語辞典

(手押し車がひっくり返らない限り,ひたすら押して行くだけだ→)仕事は一心不乱にやるだけだ.

小车不倒,只管推。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

私は洗濯だけして居眠りしてしまった。

我只洗了衣服之后就打盹了。 - 中国語会話例文集

大きな白波が岩にあたって砕けた。

大的白浪撞上岩石破碎开来。 - 中国語会話例文集

私は今後朗読に挑戦したい、翻訳だけでなく。

我今后想挑战朗诵,而不仅是翻译。 - 中国語会話例文集

私の祖父は数学だけでなく理科も教えていました。

我的祖父不仅教数学还教理科。 - 中国語会話例文集

今年の年間賃金協定がようやく妥結に至った。

今年的年度工资协定总算达成了。 - 中国語会話例文集

ただ武器とテクニックだけに頼ることは許されない.

不能单纯地凭武器、技术。 - 白水社 中国語辞典

泡立つ砕け波が浜に打ち寄せた。

泡沫般细碎的波浪打在沙滩上。 - 中国語会話例文集

大学だけでなく語学学校でも勉強をしました。

我不仅在大学还在语言学校学习了。 - 中国語会話例文集

砲弾が炸裂するや,砲弾の破片が四方に砕け散った.

炮弹一炸,弹片到处崩起来。 - 白水社 中国語辞典

ダイナマイトがドカンと鳴って,岩石が砕けた.

炸药轰隆一声,山石崩裂了。 - 白水社 中国語辞典

ガチャンと音がして,茶わんが床に落ちて砕けた.

啪嚓一声,碗掉在地上碎了。 - 白水社 中国語辞典

花瓶は砕けて幾つかのかけらになった.

花瓶碎成了几块。 - 白水社 中国語辞典

飛行機が山の岩にぶつかり,すぐ粉々に砕けた.

飞机撞击在山岩上,立时粉身碎骨。 - 白水社 中国語辞典

いつも会社と自宅の往復だけです。

我总是公司和家两点一线。 - 中国語会話例文集

彼女の傷の状態を見て,私の心は粉々に砕けた.

看到她的伤势,我的心碎裂了。 - 白水社 中国語辞典

そこにはあなたの家族だけではなく多くの人が住んでいます。

除了你的家人还有很多人住在那里。 - 中国語会話例文集

高くそびえる大橋の荷重に耐えている橋脚は壊れ砕けている.

负荷着巍巍大桥的支柱在断裂。 - 白水社 中国語辞典

彼女はまだ粉々に砕けた夢の世界を追い求めている.

她还在追寻那破碎的梦境。 - 白水社 中国語辞典

私は今後翻訳だけでなく朗読に挑戦しようと思っています。

我今后不只想翻译还想挑战朗诵。 - 中国語会話例文集

彼はどの科目も良いのに,どうして体育だけが悪いのかな.

他哪门功课都好,不知为什么偏偏体育不行。 - 白水社 中国語辞典

候補基地局202のフィルタにかけられたリスト446は、1つの基地局202だけを含むことができる。

候选基站 202的过滤列表 446可以仅包括一个基站 202。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の車は美しいが、彼がそれに支払った金額だけの価値はないと思う。

他的车虽然漂亮,但是我觉得不值那个钱。 - 中国語会話例文集

このマンションにはあなたの家族だけではなく多くの人が住んでいます。

这栋公寓里除了你的家人还有很多人居住。 - 中国語会話例文集

外部の顧客だけでなく、他部門などの内部顧客も重視する必要がある。

不仅仅是外部的顾客,其他部门等等的内部顾客也必须要重视。 - 中国語会話例文集

文語的言い方をすれば「危急の時に命を受く」であり,砕けた言い方をすればお前に先頭切って死にに行く役目をやるってことだ.

说文了叫“受命于危难之际”,说白了就是给你个带头去死的差事。 - 白水社 中国語辞典

したがって、キャリアずれ量が-1であるとは、サブキャリアが、低い周波数の方向に、サブキャリア間隔Dだけずれていることを表す。

因此,载波移位量 -1表示子载波在更低频率方向上的移位了子载波间隔 D。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、周波数オフセットが-1であるとは、サブキャリアが、低い周波数の方向に、1サブキャリア間隔だけずれていることを表す。

因此,-1频率偏移意味着子载波在较低频率方向上偏离了一个子载波间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局Aは、セルAとセルBのどちらにも到達することができるが、セルB内の移動局が到達することができるのは基地局Bだけである。

基站 A可到达小区 A和小区 B,而小区 B中的移动站只能到达基站 B。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによれば、取付部の支持構造(機体の支持フレームの構造)を、第2プラテンカバーに対応可能に構成しておくだけで、従来形態のように支持フレームの交換を要することなく、重量の大きな第2プラテンカバーを機体に取り付けることが可能となる。

由此,仅通过预先将安装部的支承结构 (机体的支承框架的结构 )构成为能够对应于第二稿台盖,就不需要像以往方式那样进行支承框架的交换,而能够将重量较大的第二稿台盖安装到机体上。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、段落ち部30の支持構造(機体3の支持フレームの構造)を、最も重い第3プラテンカバー63に対応可能に構成しておくだけで、従来のように支持フレームの交換を要することなく、三つのプラテンカバー61・62・63を、機体3に取り付けることができる。

因此,仅通过预先将阶差部 30的支承结构 (机体 3的支承框架的结构 )构成为能够对应于最重的第三稿台盖 63,就不需要像以往那样进行支承框架的交换,而能够将三个稿台盖 61、62、63安装到机体 3上。 - 中国語 特許翻訳例文集

・mv1のフレームスケール分数−5/3だけ移動させられたフレームP3の対応するピクセル(次いで、ピクセルは、ある比例した重みiを乗じられてもよい)に、mv1のフレームスケール分数−2/3だけ移動させられたフレームP2の対応するピクセル(次いで、ピクセルは、ある比例した重みjを乗じられてもよい)を加えたもの。

●由 mv1的帧比例分数 -5/3取代的帧 P3的对应像素 (这些像素然后可能乘以某个比例权值 i)加上由 mv1的帧比例分数 -2/3取代的帧 P2的对应像素 (这些像素然后可能乘以某个比例权值 j); - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS