「くだの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > くだのの意味・解説 > くだのに関連した中国語例文


「くだの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6032



<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 120 121 次へ>

特定の商品の価格見積もりをご希望の場合は、Eメールでお問い合わせください。

如果希望对特定商品估价的话,请发电子邮件咨询。 - 中国語会話例文集

来週のミーティングの資料をメールに添付して送付いたしましたので、ご確認ください。

我已经将下周开会的的资料以邮件形式发送了,请确认。 - 中国語会話例文集

昨晩の接待について、取り急ぎのお礼のメールを書いておいてください。

关于昨晚的接待,请速速写一封表示感谢的邮件。 - 中国語会話例文集

今後のサービス向上のためお客様のご意見をお聞かせください。

为了提高今后的服务,请让我听一下客人您的意见。 - 中国語会話例文集

彼の販売価格リストを送りますので、あなたはこの内容を確認してください。

我会把销售价格的表发给他,请你确认一下内容。 - 中国語会話例文集

私の部隊はあなたの指揮下に入ったので,どうぞ存分に動かしてください.

我的部队归你指挥,请任意调遣。 - 白水社 中国語辞典

この事件の経過は君がすっかり知っているので,どうか証人になってください.

这件事的经过你都清楚,请你作个见证吧。 - 白水社 中国語辞典

一人二人の側近の話を聞くだけでは,大衆から離脱するのは当たり前だ.

只听一两个亲信的话,必然脱离群众。 - 白水社 中国語辞典

人民の生活は衣食に心配のない暮らし向きからややゆとりのある暮らしに移っていくだろう.

人民生活将从温饱走向小康。 - 白水社 中国語辞典

これは今受け取ったばかりの急ぎの郵便物なので,すぐ彼に届けてください.

这是刚收到的急件,请你立即转送给他。 - 白水社 中国語辞典


図に示す例では、図3〜5中で陰影を付けた行32と行34のバイト29、30は保持し、残りの行31、33のバイトは捨てる。

对于所示示例,保留图 3-5中以阴影所示的行 32和行 34的字节 29、30,并且丢弃剩余行 31、33的字节。 - 中国語 特許翻訳例文集

聖書によると、ノアの箱舟の長さは300腕尺だった。

根據聖經记载,諾雅方舟有300腕尺長 - 中国語会話例文集

足を出すのは飲み会の幹事として失格だ。

超支是作为聚会负责人的失职。 - 中国語会話例文集

私の両親はよくこのスーパーで果物を買う。

我父母经常在这个超市买水果。 - 中国語会話例文集

私の最も好きな果物の一つはリンゴだ。

我最喜欢的水果之一是苹果。 - 中国語会話例文集

この品物を下記の住所まで送って下さい。

请你把这个东西送到下面的地址。 - 中国語会話例文集

あの食料品店の野菜や果物は新鮮ですよ。

那家副食店的蔬菜和水果很新鲜。 - 中国語会話例文集

返信の際は下記の者をCCに入れて下さい。

回信的时候请将下列内容记入CC里。 - 中国語会話例文集

果物の生産の工程は季節や天気に左右される。

季节和天气影响着水果的生产程序。 - 中国語会話例文集

私の学校の宿題は昨日終わりました。

我昨天做完了学校的作业。 - 中国語会話例文集

果物の結実がよくないのは,水が不足しているからだ.

果子结得不好,是缺水之故。 - 白水社 中国語辞典

果物の中には多くのビタミンが含まれている.

水果里含有多种维生素。 - 白水社 中国語辞典

果物の運送中の損耗を軽減する.

减轻水果运输中的伤耗。 - 白水社 中国語辞典

クダの胃は多くの物を消化し得る.

骆驼的胃能消化很多东西。 - 白水社 中国語辞典

この種の果物は栄養たっぷりだ.

这种水果富于营养。 - 白水社 中国語辞典

この種の果物はビタミンAを含んでいる.

这种水果含有维生素。 - 白水社 中国語辞典

彼女はその楽団のバイオリン奏者である.

她是这个乐团里的小提琴手。 - 白水社 中国語辞典

【図1】2行を「加算」し、半分の行を「間引き」した場合のリード、シャッター行アドレスの一例を示す図である。

图 1是示出在“相加”两行并且“稀疏”一半行时、读取和快门行的地址的示例的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

行選択回路3は、画素アレイ2の行毎に1行のN個の画素2aを一括選択してアクティブにする。

行选择电路 3一并选择像素阵列 2的每行中 1行的 N个像素2a使它们有源。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のリセット行カウンタA(152)は、画素部11の奇数フィールド(第1のフィールド)でリセットする行を示す行アドレスを生成する。

第一复位行计数器 A(152)产生指示在像素部分 11的奇数场 (第一场 )中要被复位的行的行地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のリセット行カウンタB(153)は、画素部11の偶数フィールド(第2のフィールド)でリセットする行を示す行アドレスを生成する。

第二复位行计数器 B(153)产生指示在像素部分 11的偶数场 (第二场 )中要被复位的行的行地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

まずは初心に戻り、その物事の基本である小さなことからやってみてください。

首先回归初心,请试着从那个事物的基本的小事情开始做。 - 中国語会話例文集

彼女は外国の生活になれていないのでよろしく面倒を見てあげてください。

由于她还没有习惯国外的生活所以拜托请照顾她。 - 中国語会話例文集

構わずに行ってくださって結構です,残りの仕事は私の方でやりますから.

你尽管去好了,剩下的活儿我来干。 - 白水社 中国語辞典

お前は自分で悪事を働くだけでは物足りず,この上人まで引っ張り込もうというのか.

你自己做坏事还不够,还要拖人下水。 - 白水社 中国語辞典

第1撮像モードのときには、以上のような第1行および第2行についての動作、これに続く第3行および第4行についての動作に続いて、以降、第5行から第M行まで同様の動作が行われて、1回の撮像で得られる画像を表すフレームデータが得られる。

在第 1摄像模式时,如以上那样的关于第 1行及第 2行的动作、及关于紧接其后的第 3行及第 4行的动作,之后,从第 5行至第M行为止进行同样的动作,而获得表示1次摄像所获得的图像的帧数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

それはただのテーブルではなく暖房器具です。座って中に脚を伸ばしてください。中のヒーターと布団が温めてくれます。

那个不仅是桌子还是采暖用具。请坐下来把脚伸直。里面有暖炉和被子能够温暖身体。 - 中国語会話例文集

この時点ではまだトランスコードの計画段階である。

在该时刻还是转码的计划阶段。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】画像取込部30の周辺部分の拡大図。

图 3是图像读取部 30的周边部分的放大图。 - 中国語 特許翻訳例文集

階段の手摺りの高さを変更して下さい。

请改变楼梯栏杆的高度。 - 中国語会話例文集

あなたの荷物を体の正面で持って下さい。

请将您的行李放在身前。 - 中国語会話例文集

あなたの好きなお店はどのお店か教えて下さい。

请告诉我你喜欢的店是哪一家? - 中国語会話例文集

この文章の意味を私に教えて下さい。

请告诉我这个文章的意思。 - 中国語会話例文集

この飛行機の最高速度を教えて下さい。

请告诉我这个飞机的最快速度。 - 中国語会話例文集

ドイツの夏の行事をいろいろ教えて下さい。

请告诉我各种德国夏天的活动。 - 中国語会話例文集

私にあなたの都合の良い日にちを教えて下さい。

请告诉我你方便的日子。 - 中国語会話例文集

やっと私の夏休みの宿題がおわりそう!

终于我的暑假作业要完成了。 - 中国語会話例文集

ですので、私にあなたの知恵を下さい。

所以请给我你的智慧。 - 中国語会話例文集

まず、あなたの都合の良い曜日を教えて下さい。

首先请告诉我你方便的日期。 - 中国語会話例文集

私の研究の概要を紹介させて下さい。

请让我介绍我的研究梗概。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 120 121 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS