「くちだし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > くちだしの意味・解説 > くちだしに関連した中国語例文


「くちだし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 174



1 2 3 4 次へ>

部屋が甚だしく小さい.

屋子狭小不堪。 - 白水社 中国語辞典

本当に口に出しにくい.

真不好出口 - 白水社 中国語辞典

むやみに口出しするな.

你别瞎搭话。 - 白水社 中国語辞典

口出しする暇がない.

无暇过问 - 白水社 中国語辞典

口出しを許さない.

不容置喙 - 白水社 中国語辞典

口出しする暇がない.

无暇过问 - 白水社 中国語辞典

誰も彼の事には口出しできない.

谁也管不着他的事。 - 白水社 中国語辞典

駆逐艦は基地を呼び出している.

驱逐舰呼叫基地。 - 白水社 中国語辞典

口元から白い泡を出している.

嘴角缀着一泡白汗。 - 白水社 中国語辞典

だし、横軸となる入力値は図5とは異なる。

注意,由横轴表示的输入值与图 5中的不同。 - 中国語 特許翻訳例文集


見識は浅いし,口は下手だし,心は率直である.

见识又浅,嘴又笨,心又直。 - 白水社 中国語辞典

凶悪なごろつきがあいくちを取り出した.

凶恶的流氓掏出了匕首。 - 白水社 中国語辞典

しきりに口をゆがめ,しばらくゆがめた後にやっと声を出して泣きだした.

撇呀撇呀,撇了半天才哭出声儿来。 - 白水社 中国語辞典

(口のきけない人が黄連を食べる—苦くても口に出して言えない→)苦しみがあっても口に出して言えない.

哑吧吃黄连—有苦说不出((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

(いったん口に出した言葉は4頭立ての馬車でも追いつけない→)(いったん口に出したら)取り返しがつかない.

[一言既出,]驷马难追((成語)) - 白水社 中国語辞典

口先だけ立派なことを言ってもだめだ,しっかりやらなくては.

光卖嘴不行,要实干。 - 白水社 中国語辞典

彼は考えれば考えるほど愉快になって,思わず口笛を吹きだした.

他越想越美,不由得吹起口哨儿来了。 - 白水社 中国語辞典

入り口の所から荒々しくまた慌ただしい足音がした.

门口儿响起了又重又急的脚步声。 - 白水社 中国語辞典

子供は(人の先を越して)口を挟んではいけない,横合いから口出しするな.

小孩子不要抢话。 - 白水社 中国語辞典

私は柔らかい口調で自分の意見を口に出して言った.

我委婉地说出了自己的意见。 - 白水社 中国語辞典

彼女は口に入れたものを吐き出した。

她吐出了嘴里的东西。 - 中国語会話例文集

脇から余計なことに口出しをする

在旁边多管闲事插嘴。 - 中国語会話例文集

私が答えようとしたら、彼が口出しをした。

我正想回答,他就插嘴了。 - 中国語会話例文集

あまりはっきりと口に出して言うのもよくない。

直截了当的说出来也不太好。 - 中国語会話例文集

彼は拡声器を口に当ててしゃべり出した。

他把扩音器放到嘴邊開始講話 - 中国語会話例文集

この事は君は口出しするな,さっさと立ち去れ.

这事你不用管,快走开。 - 白水社 中国語辞典

大人の話に,子供は口出しするんじゃない.

大人说话,孩子别插嘴。 - 白水社 中国語辞典

こんな事は,私はとても口に出して言えない.

这种事情,我真是说不出口。 - 白水社 中国語辞典

口に出して言ったら実現しなければならない.

说了得兑现。 - 白水社 中国語辞典

それは(君は口出しできない→)大きなお世話だ!

那你管不着! - 白水社 中国語辞典

それは(おれは口出しできない→)おれの知ったことか!

那我才管不着呢! - 白水社 中国語辞典

これらの事は彼らが口出しするまでもない.

这件事用不着他们来过问。 - 白水社 中国語辞典

(今口に出した)そのことは数年前のことである.

这话有几年了。 - 白水社 中国語辞典

大人の話に,子供が口出しするな.

大人说话,小孩儿不要接茬儿。 - 白水社 中国語辞典

結婚の自由は,両親でも口出しできない.

婚姻自主,当老家儿的也管不着。 - 白水社 中国語辞典

私たちは内情を知らないので,口を出しにくい.

我们不知内情,不好说话。 - 白水社 中国語辞典

彼は急に笑って口の中の水をすっかり吐き出した.

他一笑把嘴里的水都喷出来了。 - 白水社 中国語辞典

深く一口吸ってから,プップッと煙を吐き出した.

深深地吸了一口后,噗噗地喷出烟。 - 白水社 中国語辞典

若夫婦のことは他人には口出しがしにくい.

小两口儿的事儿外人不好说话。 - 白水社 中国語辞典

彼は多くの深奥な理論を口に出した.

他说出了许多微妙的理论。 - 白水社 中国語辞典

双方の気持ちがよく通じことさら口に出して言うまでもない.

心照不宣((成語)) - 白水社 中国語辞典

口にくわえていた吸い殻を吐き出した.

吐去了叼在嘴上的烟头。 - 白水社 中国語辞典

人に告げられない事を口に出して言う.

说出隐情 - 白水社 中国語辞典

水が濁れば魚は水面に口を出してぱくぱくする.

水浊则鱼喁。 - 白水社 中国語辞典

とばっちりを食わないように,君はこの事に口出しするな.

你别干预这件事,免得沾包。 - 白水社 中国語辞典

ここにいて余計な口出しをしてくれるな.

你不要在这儿瞎支着儿。 - 白水社 中国語辞典

大人の話に,子供は口出しするな.

大人说话,小孩子不要支嘴儿。 - 白水社 中国語辞典

どうして(口出しできないか?→)口出しせずにいられようか.人民に不利なことに対してはあくまでも口を出すべきだ.

怎么管不着?对人民不利的事就是要管。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は口げんかが終わったかと思うと,今度はまた一緒に夢中になって遊びだした.

他俩刚吵完架,现在又在一起玩开了。 - 白水社 中国語辞典

この度の旅行は出発前慌ただしく,長城を越える時記念写真さえ撮らなかった.

这次出门行色匆匆,过长城时影也没留。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS