意味 | 例文 |
「くとうする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8157件
あなたの電車は何時に駅に到着する予定ですか?
你乘坐的电车预计在几点到站? - 中国語会話例文集
少ない人数で担当するシステムが多い。
有很多以少量人数来负责的体制。 - 中国語会話例文集
当社ではこの展覧会を継続して開催する。
本公司将继续举行这个展览会。 - 中国語会話例文集
2月4日の朝に到着するかもしれません。
我可能会在2月4日的早上到达。 - 中国語会話例文集
そのサンプルが到着するのを楽しみにしています。
我很期待那个样品的到来。 - 中国語会話例文集
その書類が到着するのを待ちます。
我等待那个材料的到来。 - 中国語会話例文集
当債券の転換価格は1万円とする。
这个债券的转换价格被设定为1万日元。 - 中国語会話例文集
その統計用データを取得する。
我会拿到那份统计数据。 - 中国語会話例文集
痩せるために食事制限と運動をする。
我为了瘦而限制饮食并且运动。 - 中国語会話例文集
彼があなたとの連絡を担当することになります。
他负责与你联络。 - 中国語会話例文集
私たちは9月に到着する予定です。
我们预定在9月到。 - 中国語会話例文集
この問題に対する対策を検討中です。
我正在研究这个问题的对策。 - 中国語会話例文集
自動的に商品の情報を登録する。
自动登记商品信息。 - 中国語会話例文集
該当の資産を取得することで
在获得符合条件的资产上 - 中国語会話例文集
あなたの要望に対する回答をお送りします。
发送对你的要求的回复。 - 中国語会話例文集
私は自分が満足するレベルに到達しました。
我达到了让自己满意的水平。 - 中国語会話例文集
64ビットをサポートするソフトウェア
支持64进制的软件 - 中国語会話例文集
兄(弟)と一緒に家族の手伝いをする。
和兄弟一起帮助家人。 - 中国語会話例文集
近い将来、大統領が中国を訪問するだろう。
不久的将来大统领会访问中国的吧。 - 中国語会話例文集
圧倒的な影響力を行使する
使用压倒性的影响力 - 中国語会話例文集
私たちはそこに15時に到着する予定です。
我们预计在下午3点到达那里。 - 中国語会話例文集
彼はあと10分ほどで到着する予定です。
他计划在10分钟之后到。 - 中国語会話例文集
担当者にそれを連絡することができますか?
你可以跟负责人联络一下那个吗? - 中国語会話例文集
その製品はこの特性を踏襲する。
那件产品沿袭这个特性。 - 中国語会話例文集
該当する欄に丸印をつけて下さい。
请在对应的一栏盖印章。 - 中国語会話例文集
あなたの電車は何時に駅に到着する予定ですか?
你的电车预计几点到车站? - 中国語会話例文集
いつその荷物が到着するのかを知りたい。
我想知道那件行李什么时候到。 - 中国語会話例文集
それが到着する事を楽しみにしています。
我期待着那个的抵达。 - 中国語会話例文集
その飛行機は14時に到着する予定です。
那架飞机计划14点到达。 - 中国語会話例文集
そこに23時頃到着するでしょう。
我们会在23点左右抵达那里吧。 - 中国語会話例文集
再度もとの言語に翻訳し直す機能を搭載する。
具有再次翻译会回原来的语言的功能。 - 中国語会話例文集
控えのメンバーとして登録する。
作为替补成员登记注册。 - 中国語会話例文集
アイアンマンはコミックに登場するヒーローである。
钢铁侠是漫画里的英雄。 - 中国語会話例文集
住所登録の手続きを再度する必要があります。
需要再次办理住所登记。 - 中国語会話例文集
私の方が先に到着するかもしれません。
可能我会先到。 - 中国語会話例文集
商品は今日到着する予定です。
商品预计今天到达。 - 中国語会話例文集
近日中に到着すると思います。
我想会在最近今天内到达。 - 中国語会話例文集
新しいソフトウェア商品を販売促進すること。
促进新软件的销售。 - 中国語会話例文集
全社員がセミナーに参加登録する。
全体公司员工都会登记加入研讨会。 - 中国語会話例文集
一般発売日と同日に到着するよう発送します。
尽可能在一般发售日当天送到。 - 中国語会話例文集
日付が違う写真を数枚お気に入りに登録する。
将几张日期不同的照片放到收藏夹。 - 中国語会話例文集
日付について入力後、納期回答する。
在输入了日期之后,回答缴纳期限。 - 中国語会話例文集
伊藤忠がアフリカに調達網を構築する。
伊藤忠将在非洲建立一个供应网络。 - 中国語会話例文集
悪党が(道を遮って)追いはぎをする.
歹徒拦路逼命抢劫。 - 白水社 中国語辞典
外国語は先に筆記試験をし,後で口答試問をする.
外语先笔试,后口试。 - 白水社 中国語辞典
結局どのように返答するか,ご裁決を請う.
究竟如何答复,恳请裁断。 - 白水社 中国語辞典
トウモロコシの畑に大豆を間作する.
玉米地里插花着种大豆。 - 白水社 中国語辞典
被告は法廷で道理に基づいて答弁する.
被告在法廷上据理答辩。 - 白水社 中国語辞典
闘争の全体の方向をしっかりと把握する.
牢牢掌握斗争的大方向 - 白水社 中国語辞典
受付へ行って名前を登録する.
到传达室登记名字。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |