意味 | 例文 |
「くとう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
昨年純投資は大きく減少した。
去年的净投资大幅减少。 - 中国語会話例文集
整理記入の後は注意深く見直して下さい。
整理记入后请仔细修改。 - 中国語会話例文集
京都にはたくさんの美しい名所がある。
京都有很多漂亮的名胜。 - 中国語会話例文集
テストメールをもう一度送ってください。
请再发一遍测试邮件。 - 中国語会話例文集
一番近いレストランで軽く食事をしましょう。
在最近的饭店里随便吃点什么吧。 - 中国語会話例文集
私にあなたのフライトの情報を送ってくれますか?
可以将你的航班信息发给我吗? - 中国語会話例文集
その祈祷時刻告知係の声は美しかった。
那为通报祈祷时间的负责人的声音很是美妙。 - 中国語会話例文集
多くの外国人が東京に来ました。
很多外国人到东京来了。 - 中国語会話例文集
彼女はこれについて後で私に連絡してくるだろう。
关于那个她之后会联系我的吧。 - 中国語会話例文集
私は職を求めて再びイギリスに戻ってくるだろう。
我会为了求职再回到英国吧。 - 中国語会話例文集
あなたの所に行く日が来るだろう。
我去你那里的日子会来吧。 - 中国語会話例文集
彼は無口さを克服するよう努めるべきだ。
他应该努力克服他的沉默寡言。 - 中国語会話例文集
会員登録をしなくても、注文できます。
就算没有注册会员也可以订购。 - 中国語会話例文集
東京駅に来る為の切符を見せてください。
请给我看来东京站的车票。 - 中国語会話例文集
もう少し先で車を止めてください。
请在稍微前面一点的地方停车。 - 中国語会話例文集
各自で搭乗手続きを行ってください。
请各自办理搭乘手续。 - 中国語会話例文集
鼻形成術には多くにリスクが伴う。
鼻部整形术伴有很多风险。 - 中国語会話例文集
見事難関大学の入学試験に合格しました。
很优秀地通过了很难的大学的入学考试。 - 中国語会話例文集
商品の到着までお待ちください。
到商品送到为止请等待。 - 中国語会話例文集
当時、予測ツールは今日ほど良くなかった。
当时没有像今天这么好的预测工具。 - 中国語会話例文集
この中国語クラスで学習するのは3年目です。
在这个中文教室学习已经是第三年了。 - 中国語会話例文集
彼らは道路の穴の近くに警告灯を置いた。
他们在路坑附近放置了警示灯。 - 中国語会話例文集
あいにく、当店では予約を受け付けておりません。
对不起,本店不接受预约。 - 中国語会話例文集
資料の到着予定時刻をお知らせ下さい。
请告诉我资料预计送达的时间。 - 中国語会話例文集
商品をお受け取りになりましたらご連絡ください。
如果您拿到了商品请与我联络。 - 中国語会話例文集
未回答の項目がございますのでご確認下さい。
因为有未回答的项目,请再次确认。 - 中国語会話例文集
御用がある方は、アシスタントまで連絡ください。
有事的各位,请联络助理。 - 中国語会話例文集
彼の到着が遅くなる可能性があります。
他有可能会晚些时候才到。 - 中国語会話例文集
あるアーティストの音楽を好んで聴くようになった。
我变得爱听某位音乐家的曲子了。 - 中国語会話例文集
この布は本当に丈夫で,洗濯がきくし長持ちする.
这种布真皮拉,禁洗禁穿。 - 白水社 中国語辞典
(1949年に米国が発表した)中国白書.
对华问题白皮书 - 白水社 中国語辞典
彼の家にしばらく身を隠すのも,一つの方法ではある.
到他家躲躲,倒也是个办法。 - 白水社 中国語辞典
大会事務局に到着を報告する.
向大会秘书处报到。 - 白水社 中国語辞典
主任,原稿を書くのには私は本当に役立ちません.
主任,弄稿子我可真的不灵。 - 白水社 中国語辞典
今年の貿易総額は,昨年を下らない.
今年的贸易总额,不少于…去年。 - 白水社 中国語辞典
彼らは皆得意満面で,うれしくてたまらない.
他们都眉飞色舞,乐得不行。 - 白水社 中国語辞典
文才が発揮されている,文章が美しく見事である.
文采粲然 - 白水社 中国語辞典
大きな口をきくが使うのは小銭である.
说大话,使小钱。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
この土地の者は狡猾凶悪で治めにくい.
此地人刁悍难治。 - 白水社 中国語辞典
2頭の牛が本当に激しく角で突き合った.
两头牛顶得真猛。 - 白水社 中国語辞典
革命勢力が反動勢力を圧倒する.
东风压倒西风((成語)) - 白水社 中国語辞典
闘争の矛先を外国侵略勢力に向ける.
把斗争的锋芒指向外国侵略势力。 - 白水社 中国語辞典
周が国を建てた時,恐らく1800の諸侯がいた.
周之建国也,盖千八百诸侯。 - 白水社 中国語辞典
わが国は人口が多く,その分布は均等でない.
我国人口众多,分布不均匀。 - 白水社 中国語辞典
彼らは党に協力的ではなく離反している.
他们对党不是向心而是离心。 - 白水社 中国語辞典
彼らは苦境を脱すべく奮闘する.
他们力图摆脱困境。 - 白水社 中国語辞典
ばらばらではなく系統的に学習しなければならない.
要系统地而不是零碎地学习。 - 白水社 中国語辞典
全党に害毒を流し,革命に妨害を加える.
流毒全党,妨害革命。 - 白水社 中国語辞典
緑豆を加えて煮て作ったスープ(暑気払いの飲料).
绿豆汤 - 白水社 中国語辞典
彼は科学活動の特色を論証した.
他论证了科学活动的特点。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |