意味 | 例文 |
「くとう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
昨日は妻と娘と一緒に車で食材を買いに行きました。
昨天和妻子女儿一起开车去买了食材。 - 中国語会話例文集
彼の妹はおてんばで、よく男の子たちと一緒に遊んでいる。
他妹妹是个野丫头,常常和男孩子一起玩耍。 - 中国語会話例文集
あなたが全快なさったことを知ってとても嬉しく思います。
我很高兴您已经痊愈了。 - 中国語会話例文集
あなたが私の手紙を必要としてくれていることを願っています。
我希望你需要我的信。 - 中国語会話例文集
人生の道を誤ることなく、成長することができました。
我没有走错人生的道路,成长起来了。 - 中国語会話例文集
昨年と比べるとすべての会社で売上が落ちている。
和去年相比,所有公司的销售额都在下降。 - 中国語会話例文集
私があなたのメールに答えることが出来ないことを了解してください。
请谅解我不能回复你短信的事。 - 中国語会話例文集
練習をすることによって完璧に近づくといわれている。
大家都说通过练习可以接近完美。 - 中国語会話例文集
私は自分をもっと尊重しなくてはならないと考えています。
我觉得我必须更多的尊重自己。 - 中国語会話例文集
私は彼らがあと数ヶ月で帰ってくると聞いて少し驚いた。
听说他们几个月之后就回来,我有点吃惊。 - 中国語会話例文集
私はもっとたくさんのことを勉強しなければなりません。
我需要学习更多的事情。 - 中国語会話例文集
このことは、複数の多民族文化が形成されていたことを意味する。
意思是说这个是由多民族文化而形成的。 - 中国語会話例文集
私はあなたが私のことを覚えていてくれたことが嬉しい。
我为你记得我这件事而感到高兴。 - 中国語会話例文集
ヴァイオリンを弾く彼女のほっそりとした指に見とれてしまった。
我被她拉小提琴的纤细的手指深深吸引住。 - 中国語会話例文集
結果を残せたことはとても嬉しく、大きな自信になりました。
能有这样的结果我很高兴,大大增加了自信。 - 中国語会話例文集
一人で暮らしていると急に家族のことが気になったりしませんか。
一个人住了之后会突然想家人吗? - 中国語会話例文集
バニオンがひどくなると歩行が困難になることがある。
拇趾囊炎肿严重的话會造成走路困難 - 中国語会話例文集
あなたがいてくれたら、私にとってこれ以上心強いことはない。
只要有你在没有比这更能让我安心的了。 - 中国語会話例文集
4日間とても楽しくて、またソウルに行きたいと思いました。
很开心的度过了4天,还想去首尔。 - 中国語会話例文集
知らないことがたくさんあるのでもっと勉強したいです。
因为有很多不知道的东西所以更加想要学习。 - 中国語会話例文集
もっともっと格好良くなって、絶対に君を振り向かせてみせる。
我一定会变得更加的帅让你对我回心转意的。 - 中国語会話例文集
いつもと同じく、日焼け止めと化粧品は割引がありません。
和往常一样,防晒霜和化妆品不打折。 - 中国語会話例文集
何かお役に立てることがございましたら、何なりとお申し付け下さい。
如果有什么可以帮到您的,请随便吩咐。 - 中国語会話例文集
めでたくご結婚されるとのこと、心よりお慶び申し上げます。
衷心祝贺您大婚。 - 中国語会話例文集
担当エリアのディーラーと連絡を取り、確認してみます。
和负责区域的经销商联系并确认一下。 - 中国語会話例文集
今回お送りした試作品は完成品とほぼ同一のものとなります。
这次发送的样品和成品几乎一样。 - 中国語会話例文集
お困りのことがあれば何なりとお申し付けください。
如果有什么困扰的话,不管是什么都请告诉我。 - 中国語会話例文集
これらは他の品詞と区別される最も本質的な特徴である.
这些是区别于其他词类的最本质的特点。 - 白水社 中国語辞典
山の上は大雪がしんしんと降りしきり,道を見分けることがひどく困難だ.
山上大雪纷飞,极难辨认道路。 - 白水社 中国語辞典
会場に着くと,一切の準備は既にちゃんと終わっていた.
到了会场,一切布置都已经停妥了。 - 白水社 中国語辞典
あなたは隊長だ,自分のことだけにそろばんをはじくことは許されない.
你是队长,不能只为自己打算盘。 - 白水社 中国語辞典
人体の何か所かの急所を突くと,人を傷つけることができる.
在人身某几处点穴道上,可以使人受伤。 - 白水社 中国語辞典
彼は様子がおかしいと感じ,くるりと向きを変えて立ち去った.
他觉得不对头,转身就走。 - 白水社 中国語辞典
爆竹の破片が人々の頭上にばらばらと舞い落ちる.
炮竹的碎片纷纷扬扬朝人们头上洒落下来。 - 白水社 中国語辞典
彼は連れ合いが一言二言でも相づちを打ってくれるものと思っていた.
他以为老伴会附和他一句半句的。 - 白水社 中国語辞典
彼がこちらの方へ顔をくるっと向けたので,私はやっと誰なのかわかった.
他转过脸来,我才认出是谁。 - 白水社 中国語辞典
この服は私が着るとちょっと窮屈だが,彼にはぴったりだ.
这件衣服我穿瘦一点儿,他穿倒挺合身。 - 白水社 中国語辞典
赤ランプがつくと,機械に故障が発生したことを示す.
红灯一亮,表示机器出了故障。 - 白水社 中国語辞典
我々のところには常に連絡員がいて山の方と連絡している.
我们那里经常有交通和山里有联络。 - 白水社 中国語辞典
悪習に染まった人々は飲み食いや遊びのことばかり考えている.
那些浸透恶习的人只想吃喝玩乐。 - 白水社 中国語辞典
年をとった母親は家に帰って1,2年の内にすぐに亡くなった.
老娘回家两年就亡故了。 - 白水社 中国語辞典
大地はどんよりと薄暗く,あたり一面ひっそりとして寂しい.
大地沉沉,一片冷寂。 - 白水社 中国語辞典
間もなく学校を離れることになって,皆とても名残惜しがっている.
就要离开学校了,大家十分留恋。 - 白水社 中国語辞典
彼らは主役とコンビを組んで『白毛女』を共演したことがある.
他们配角合演过《白毛女》。 - 白水社 中国語辞典
遠く離れた者同士がちょっとした縁で結ばれる,合縁奇縁.≒千里姻嫁使线牵.
千里姻缘一线牵((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼は心がとても狭く,違った意見を受け入れることができない.
他心胸太狭窄,容纳不下不同的意见。 - 白水社 中国語辞典
このズボンはすっかり着古して生地が薄くなり,ちょっと引っ張るとすぐ裂ける.
这条裤子穿挼了,一撕就破。 - 白水社 中国語辞典
爆竹のかけらがぱらぱらと人々の頭上に落ちて来た.
炮竹的碎片朝人们头上洒落下来。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分のことを考えるより友人のことを多く考える.
他关心同志甚于…关心自己。 - 白水社 中国語辞典
仕事が最も着実な者としては,王君がまず一番である.
工作最踏实的,要算小王。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |