例文 |
「くなかっ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1249件
警察は細心な調査により,ついに長らく行方の知れなかった彼の家族を捜し当てた.
警察经过细心察访,终于替他找到了失散多年的亲人。 - 白水社 中国語辞典
私は旧社会では(一口の飯にさえありつけない→)全く口過ぎすることができなかった.
我在旧社会连一口饭都混不上。 - 白水社 中国語辞典
彼はここ何年か毎年毎年借金してきたが,全く金がなくてどうにもならなかったんだ.
这几年他连年借债,真够困难的。 - 白水社 中国語辞典
彼は長い間くどくどしゃべったが,それでも自分の言いたいことをはっきりと言い表わせなかった.
他哩哩罗罗地说了半天,也没说清他的意思。 - 白水社 中国語辞典
この知らせを聞くと,彼は気持ちが落ち着かなくて,どうしてよいかわからなかった.
听到这个消息,他心里七上八下的,不知怎么办才好。 - 白水社 中国語辞典
本当は地上にはもともと道などはなかった,歩く人が多くなり,そこが道になったのだ.
其实地上本没有路,走的人多了,便成了路。 - 白水社 中国語辞典
家は全く貧乏であったので,私は子供のころ学校に行く機会がなかった.
由于家里十分穷苦,我小时没有上学的机会。 - 白水社 中国語辞典
私のおもちゃは多くなかった,電気で動く犬1匹,ピストル1丁,ただそれだけであった.
我的玩具不多,一条电狗,一把手枪,如此而已。 - 白水社 中国語辞典
時間外食事手当,食事遅滞手当(公務によって食事がとれなかったときに支払われる食事手当).
误餐费 - 白水社 中国語辞典
彼女が私に手紙をくれるとは思いも寄らなかった,思いがけず彼女は私に手紙をくれた.
我想不到她给我写了一封信。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも安売りに出くわすのに,私はこれまでどうして出くわさなかったのだろうか?
他总遇得着卖便宜东西,我怎么从来也遇不着? - 白水社 中国語辞典
遅刻したのは彼のせいではない,車がひどくこんで乗車できなかったのだ.
迟到可怨不得他,车太挤上不去。 - 白水社 中国語辞典
直航したのではなく,香港回りをしなければならなかったので,道中2日多くかかった.
由于不是直航,要绕道香港,因此,路上多走了两天。 - 白水社 中国語辞典
こんなに多くの人の詰問に直面して,私は沈黙を守るより仕方がなかった.
面对这么多人的质难,我只能保持沉默。 - 白水社 中国語辞典
夕食前にジャンクフードを食べ過ぎて夕食を食べられなかった。
在晚饭前吃了太多垃圾食品以至于没吃下去晚饭。 - 中国語会話例文集
彼はそのサソリには毒がないと言ったが、まったく気分の和らげにはならなかった。
尽管他告诉那种蝎子无毒,但还是无法让我放松心情。 - 中国語会話例文集
英語は大学で学んでから全く触れていなかったので、すっかり忘れてしまっています。
在大学里面学了英语之后就再也没有接触,全都忘了。 - 中国語会話例文集
あなたがこの問題に答えられなかった場合のために、何か対策を講じてください。
因为你不能回答这个问题,所以请想个什么对策。 - 中国語会話例文集
昨日3週間の海外旅行から帰ってきたところで、和食が食べたくて仕方なかった。
我昨天刚刚结束为期3周的海外旅行回来,就想吃日本料理想吃得不行。 - 中国語会話例文集
種族範囲内での結婚の習慣は、その地域では以前はめずらしくなかった。
种族内通婚的习惯早先在那个地域也不少见。 - 中国語会話例文集
今回の検査では血糖値は低くて問題はなかったのでとても安心した。
这次检查过后血糖值偏低没有什么大问题所以安心了。 - 中国語会話例文集
充分な人数の学生が登録しなかったらそのクラスはキャンセルされる。
如果学生登记人数没有达到足够的数量,那门课就要被取消掉。 - 中国語会話例文集
今日やらねばならないことがあまりにも多く,彼は結局何をしたらいいかわからなかった.
今天要做的事太多了,他不知究竟做什么才好。 - 白水社 中国語辞典
路上で我々は通りかかった多くの車を止めたが,どれも我々を乗せようとはしなかった.
在路上我们拦过好些过路的车子,但都不敢搭载我们。 - 白水社 中国語辞典
私たちは彼にしばらく休むように勧めたが,彼は結局うんと言わなかった.
我们劝他休息一会儿,他始终不肯。 - 白水社 中国語辞典
中国に来たばかりの時は,私は中国語の書物が読めなかった.(時制から見れば‘不能’は過去に属する.)
刚到中国的时候,我不能看中文书。 - 白水社 中国語辞典
彼は海外へ行方をくらまし,何年間も家に1通の手紙も出さなかった.
他匿迹海外,多少年不向家里发一封信。 - 白水社 中国語辞典
残酷な拷問にかけられたりまた刑場に死刑囚と一緒に引き立てられたが彼は屈服しなかった.
严刑拷问和刑场陪绑都不曾使他屈服。 - 白水社 中国語辞典
彼は既にずいぶん年がいっており,(口を開けても歯が見えなかった→)歯が1本もなくなった.
他已是七老八十,张嘴看不见牙了。 - 白水社 中国語辞典
先生が魏君に酒を1杯注いでやったのに,彼はあくまで飲もうとしなかった.
老师给小魏倒了一盅酒,小魏生不肯喝。 - 白水社 中国語辞典
彼が帰国した時,両親は既に亡くなっており,親戚に身を寄せるしかなかった.
他回国时,父母已经死了,只好投奔亲戚。 - 白水社 中国語辞典
彼は精力が無限であるという気がして,一刻も休息しようとはしなかった.
他觉得精力无限,一刻也不肯休息。 - 白水社 中国語辞典
先生が一度にあんなにもたくさん説明したので,学生は理解できなかった.
老师一次讲得那么多,学生消化不了。 - 白水社 中国語辞典
彼はたいへん多くの病人を治したが,これまで人から贈り物を受け取らなかった.
他治好许许多多的病人,从来不受人谢礼。 - 白水社 中国語辞典
万が一うまくいかなかったらどうするんだ?君がひどいめに遭うことになるんだ.
万一不成呢?有你的好果子吃。 - 白水社 中国語辞典
以前彼は(まっすぐ目を向けても我々をちらっとも見なかった→)我々を見下していた,軽く見ていた.
早先他连正眼也不瞅咱们一下。 - 白水社 中国語辞典
我々の家庭にこんな意気地なしの子供が生まれてくるとは思いも寄らなかった.
想不到咱们家庭竟然生出这么个不做脸的孩子来。 - 白水社 中国語辞典
しばらく彼女を作る気が無かった。
我暂时不想交女朋友了。 - 中国語会話例文集
成功しなかった場合、各H−ARQ伝送に対してHICH112を介して、NACKがオプションで伝送されうる。
否则可以可选地经由用于每一 H-ARQ传输的 HICH 112来传送 NACK。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ネットワークに接続できなかった場合には、ステップS3の処理後、診断フェーズに移行する。
另外,当无法与网络连接时,在步骤 S3的处理后,移至诊断阶段。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4(D)は、ネットワークに接続ができなかった場合の印刷システム10の状況を示す図である。
图 4(D)是表示无法与网络连接时的打印系统 10的状况的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
中国に来た頃困ったのは中国人の話が分からなかったことです。
来中国的时候,听不懂中国人的话让我很困扰。 - 中国語会話例文集
山田さんご夫妻を通しての結婚の話は残念ながらうまくいかなかった。
山田先生/小姐安排了相亲,但没能顺利进行。 - 中国語会話例文集
こんなに早く変化が現れるとは思っていなかったのでとても嬉しいです。
没想到这么快发生变化,所以我非常高兴。 - 中国語会話例文集
最近会えていなかった友達とたくさん話せてとても楽しかったです。
和最近没有见面的朋友说了很多话,特别开心。 - 中国語会話例文集
あなたに伝えたいことをうまく伝えられなかったことを後悔しています。
我后悔没能很好地表达想要传达给你的事情。 - 中国語会話例文集
あなたに伝えたいことを英語でうまく伝えられなかったことを後悔しています。
我很后悔没能用英语好好表达想要告诉你的事情。 - 中国語会話例文集
あなたに英語で気持ちをうまく伝えられなかったことを後悔しています。
我很后悔没能很好地用英语向你传达我的心情。 - 中国語会話例文集
私は工程別総合原価計算のこの問題を解くことができなかった。
这道工程项目综合成本制的问题我不会解。 - 中国語会話例文集
そのステーキがとても大きく、硬かったので、それを半分しか食べられなかった。
因为那个牛排又大又硬,所以我只吃了一半。 - 中国語会話例文集
例文 |