「くなり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > くなりの意味・解説 > くなりに関連した中国語例文


「くなり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3100



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 61 62 次へ>

早くお爺さん、またはお婆さんになりたいと思いますか?

想快点儿变成老爷爷老奶奶吗? - 中国語会話例文集

あなたがお世話をしてくれたから花子は学校を好きになりました。

因为有你的照顾,花子才喜欢上了上学。 - 中国語会話例文集

ジャカルタに行く日は家を朝5時に出発しなければなりません。

去雅加达的那天必须早上5点从家里出发。 - 中国語会話例文集

7月18日の見積もりと比べて今回の見積りはかなり価格が高いです。

比起7月18号的估价,这次的估价高出很多。 - 中国語会話例文集

これから一緒にがんばって、お互いに強くなりましょう。

今后我们共同努力,一起变得强大吧。 - 中国語会話例文集

先輩や先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。

前辈和老师的指导简单易懂,我学到了很多。 - 中国語会話例文集

先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。

老师的教导非常容易理解,我学到了很多。 - 中国語会話例文集

私の父はわたしが4才の時に事故で亡くなりました。

我的父亲在我4岁的时候因事故过世了。 - 中国語会話例文集

私の父はわたしが4歳の時に事故で亡くなりました。

我的父亲在我4岁的时候因事故过世了。 - 中国語会話例文集

彼女は明日の朝早く学校に行かなければなりません。

她明天早上必须早点去学校。 - 中国語会話例文集


くなりましたがこれで私の趣味についての話を終わります。

虽然说了很久,有关我兴趣的话题就到此结束了。 - 中国語会話例文集

先週祖母が亡くなり、大阪へお葬式に行ってきました。

上周祖母去世,我去大阪参加了葬礼。 - 中国語会話例文集

まず仕事を学ぶ事に専念して即戦力になりたいです。

我想全身心投入到工作的学习中,以便于能尽快派上用场。 - 中国語会話例文集

大変残念ですが、今回はお断りしなくてはなりません。

非常遗憾,这次我不得不拒绝。 - 中国語会話例文集

二週間くらいイギリスに滞在することになりそうです。

我可能会在英国待两个星期左右。 - 中国語会話例文集

手術を受けるため、その訪問を延期しなければならなくなりました。

我因为要做手术,所以不得不将访问推后。 - 中国語会話例文集

定年になりましたが、嘱託で仕事を続けております。

虽然我退休了,但是受了嘱托而继续工作着。 - 中国語会話例文集

協議の結果、私がその現場に行くことになりました。

协商的结果是决定让我去那个现场。 - 中国語会話例文集

彼は家の中で母の姿が見えないと不安になり、よく泣きました。

他在家里看不到妈妈就会很不安,经常哭。 - 中国語会話例文集

彼を見送るために、空港に行かなければなりませんでした。

我那时不得不去机场送他。 - 中国語会話例文集

彼はバスと電車を乗り継いで会社に行くことになりました。

他得坐巴士然后换乘电车去公司了。 - 中国語会話例文集

そのことがきっかけで、先輩達とたくさん話せるようになりました。

因为那件事,我和前辈说了很多话。 - 中国語会話例文集

いつまでにその要求に見合わなくてはなりませんか?

到什么时候为止必须要达到那个要求呢? - 中国語会話例文集

最終的に日本は、原子力に頼らない国になります。

日本最终会成为不依赖核能的国家。 - 中国語会話例文集

彼女は誰かの力になりたくてAに入ることにした。

她想成为别人的力量所以决定了加入A。 - 中国語会話例文集

私はもっとたくさんのことを勉強しなければなりません。

我需要学习更多的事情。 - 中国語会話例文集

日本のほとんどの地域では、夏に湿気が多くなります。

日本几乎所有的夏天都很潮湿。 - 中国語会話例文集

私たちはマレーシアの皆さんと仲良くなりたいと思っています。

我们想和马来西亚的各位成为朋友。 - 中国語会話例文集

私は彼女が死ぬまでずっと世話をしなくてはなりません。

我不得不在她死前一直照顾她。 - 中国語会話例文集

先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。

老师的教导很易懂我学到了很多。 - 中国語会話例文集

私の父はわたしが4才の時に事故で亡くなりました。

我爸爸在我4岁的时候出事故去世了。 - 中国語会話例文集

私の父はわたしが4歳の時に事故で亡くなりました。

我爸爸在我4岁的时候出事故去世了。 - 中国語会話例文集

あなたのおかげで多くの言語を話せるようになりそうです。

多亏了你,我好像能讲很多语言了。 - 中国語会話例文集

あなたへの返信が遅くなり申し訳ございませんでした。

实在抱歉我给你的回信晚了。 - 中国語会話例文集

単純な変更ではなく、煩雑な手続きが必要になります。

不是单纯的变更,需要复杂的手续。 - 中国語会話例文集

結果を残せたことはとても嬉しく、大きな自信になりました。

能有这样的结果我很高兴,大大增加了自信。 - 中国語会話例文集

数に限りがございますので、無くなり次第終了とさせていただきます。

数量有限,所以卖完为止。 - 中国語会話例文集

日本語講習が始まると、私は会社に行かなくなりました。

日语讲座开始之后我就不去公司了。 - 中国語会話例文集

会社の事が気にかかり、メールをするのが遅くなりました。

在意公司的事情,邮件发晚了。 - 中国語会話例文集

開通すれば大阪より東京が近くなりますね。

如果开通了的话那么比起大阪来东京会近些。 - 中国語会話例文集

あそこのばあさんは元気だったのに、先日お亡くなりになった。

那边的奶奶明明很精神的,前几天突然去世了。 - 中国語会話例文集

将来韓国の方と韓国語で話せるようになりたいです。

我想将来能和韩国人用韩语说话。 - 中国語会話例文集

酒乱状態の夫がいきなり何の理由もなく顔を殴りつけてきた。

酒后狂暴的丈夫突然没有缘由的殴打了脸。 - 中国語会話例文集

日本の映画は素晴らしく、見れば見るほど好きになります。

日本的电影很棒,越看越喜欢。 - 中国語会話例文集

子供が成人し、夫は亡くなり、今ではたった一人になってしまった。

孩子成年,丈夫去世,现在我变成了孤单一人。 - 中国語会話例文集

空腹の旅人はステーキをみるなり、よだれを流した。

饿了的游客一看到牛排就流下了口水。 - 中国語会話例文集

ここからかなり遠いので、歩いていくのは無理ですよ。

因为距离这里很远,所以不能走着过去哦。 - 中国語会話例文集

何かお役に立てることがございましたら、何なりとお申し付け下さい。

如果有什么可以帮到您的,请随便吩咐。 - 中国語会話例文集

繰り返しになりますが、ご迷惑をおかけして申し訳ありません

给您添麻烦了再次抱歉。 - 中国語会話例文集

心配しなくても大丈夫です。ある程度時間が経てば何とかなります。

不用担心,过段时间就会好了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 61 62 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS