「くにっしゅ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > くにっしゅの意味・解説 > くにっしゅに関連した中国語例文


「くにっしゅ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4206



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 84 85 次へ>

リュックサックを下ろして,体が楽になった.

背包放下来,松松快快。 - 白水社 中国語辞典

その入金確認が取れ次第、出荷します。

确定汇款之后发货。 - 中国語会話例文集

中国は外国に大量の物資を輸出した.

中国向国外出口了大批物资。 - 白水社 中国語辞典

店の主人はしょっちゅう来る客に対してはたいへん優遇する.

店主对常来的顾客很优待。 - 白水社 中国語辞典

先日ラグビー部の合宿に行って来ました。

我前些天参加了橄榄球部的合宿。 - 中国語会話例文集

コンピュータ化は我々の社会で急速に広まった。

计算机在我们的社会迅速普及。 - 中国語会話例文集

中国に来てから既に8週間たった.

来到中国以后已经有八个星期了。 - 白水社 中国語辞典

あの人たちはとっくにマルクスレーニン主義の路線に反している.

那些人早就背离了马列主义路线。 - 白水社 中国語辞典

落ち目の悪人に痛撃を加える,窮地に陥った悪人に情け容赦しない.

痛打落水狗 - 白水社 中国語辞典

山田さんは出張中にこれを確認した。

山田在出差期间确认了这个。 - 中国語会話例文集


飛行機は7時にニューヨークに向けて出発します。

飞机7点出发飞往纽约。 - 中国語会話例文集

飛行機はニューヨークに向けて出発します。

飞机出发飞往美国。 - 中国語会話例文集

中学に入って,彼の知識欲も旺盛になってきた.

进入中学,他的求知欲也旺盛起来了。 - 白水社 中国語辞典

今年の夏、勉強合宿に行った。

我今年夏天去了学习集训。 - 中国語会話例文集

編集内容を確認し、処理を行って下さい。

请先确认编辑内容再处理。 - 中国語会話例文集

もっと早く資料の確認と提出をお願いします。

请再早一点确认和提交资料。 - 中国語会話例文集

彼は退院し、従軍牧師の職に戻った。

他出院回到了从军牧师的岗位。 - 中国語会話例文集

次に、中国に出張したときは、中国語で自己紹介します。

下次去中国出差时,会以中文做自我介绍。 - 中国語会話例文集

住宅交換斡旋所(住宅管理局に所属する機構).

换房站 - 白水社 中国語辞典

画面の修正が終わったので、確認をお願いします。

画面的修改做好了,请确认。 - 中国語会話例文集

そのために、私は8月に中国に行ってきました。

因此,我8月去了趟中国回来。 - 中国語会話例文集

先週末は特に何もしなかった。

我上个周末没做什么特别的事情。 - 中国語会話例文集

直前の連絡になってしまい恐縮です。

很抱歉临开始之前才与您联络。 - 中国語会話例文集

秋田県にサッカーの合宿に行きました。

我去秋田县参加足球的集训了。 - 中国語会話例文集

整頓改革に着手し,効果はとてもよかった.

着手整改,效果很好。 - 白水社 中国語辞典

一学期中ずっと苦労したから,この辺で少し気楽にやってもよいだろう.

累了一个学期,也该轻松轻松了。 - 白水社 中国語辞典

受信機は、ブロック436から決定ブロック440に進む。

接收机从框 436前进至判定框 440。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機は、ブロック438から決定ブロック440に進む。

接收机从框 438前进至判定框 440。 - 中国語 特許翻訳例文集

午前中に私たちは国会議事堂見学に行った。

上午我们去了国会大厦参观了。 - 中国語会話例文集

1932年に中国東北地区に日本が作った団体.

协和会 - 白水社 中国語辞典

もう一度確認して修正した注文票を送ってください。

再确认一遍后请把校正过的订货单寄出去。 - 中国語会話例文集

長引く入院で、選手の技量は後戻りしてしまった。

因为长期住院,选手的技能退步了。 - 中国語会話例文集

今週になって急速に株価が波乱含みになってきた。

到了本周股价变得急剧动荡。 - 中国語会話例文集

出荷について鈴木さんへ改めて確認しました。

关于发货我已经重新和铃木确认过了。 - 中国語会話例文集

イベントでその会社は集客に失敗した。

在活动中,那家公司没能成功招揽到客人。。 - 中国語会話例文集

原宿にアンテナショップを開店しました。

在原宿开设了试销点。 - 中国語会話例文集

腕のよい職人を指名して物品の修理を頼む.

点将修理 - 白水社 中国語辞典

スタッフはホテルの宿泊客に対してもっと気遣うべきだった。

员工对于在宾馆住宿的客人更加的上心。 - 中国語会話例文集

いつ中国に出発するのですか?

什么时候出发去中国? - 中国語会話例文集

彼はその国の習慣をあまり知らなかった。

他不太了解那个国家的习惯。 - 中国語会話例文集

中国にいつまでに行ったらよいでしょうか。

在什么时候之前去中国才好呢? - 中国語会話例文集

科学的飼育によって役牛を繁殖させる.

靠科学饲养繁殖耕牛。 - 白水社 中国語辞典

出退勤時は電車が特にこみあっている.

上下班时间,电车特别拥挤。 - 白水社 中国語辞典

わが国の大使が命令によって覚書を手交する.

我国大使奉命递交照会。 - 白水社 中国語辞典

私は中国に来て学ぶこと既にまる3年になった.

我来中国学习已整三年了。 - 白水社 中国語辞典

若いうちに多くの知識を吸収しておくときっと役に立つ.

趁着年轻多学点儿知识很值得。 - 白水社 中国語辞典

我々は周辺視覚においては特に「物体に気付いて」はいない。

在外围视觉中,我们不是特别地“对物体有意识”。 - 中国語 特許翻訳例文集

最終的に日本は、原子力に頼らない国になります。

日本最终会成为不依赖核能的国家。 - 中国語会話例文集

その実験主義者は科学に大きな貢献をした。

那位實驗主義者對科學做出了極大貢獻。 - 中国語会話例文集

川の周辺の生態系は、砂利採取によって深刻に破壊された。

河流周边的生态系统被砂砾开采严重破坏了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 84 85 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS