「くにとり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > くにとりの意味・解説 > くにとりに関連した中国語例文


「くにとり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 520



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

鶏が鳴く.

鸡鸣。 - 白水社 中国語辞典

鶏が3度鳴く.

鸡唱三遍。 - 白水社 中国語辞典

構造改革に取り組む。

着手改进构造。 - 中国語会話例文集

客に確認を取りたい。

我想让客人确认。 - 中国語会話例文集

受け取りの確認をお願いします。

请进行领取确认。 - 中国語会話例文集

構造改革に取り組む。

致力于构造改革。 - 中国語会話例文集

彼らに確認を取りました。

我向他们确认了。 - 中国語会話例文集

常に両親に確認を取りなさい。

要经常向父母确认。 - 中国語会話例文集

ヒヨドリはよく庭に来る鳥だ。

鵯鳥是常常會來中庭的鳥 - 中国語会話例文集

規則によって取り締まりをする.

绳之以法((成語)) - 白水社 中国語辞典


服には縁取りがしてある.

衣服上锁着一道花边。 - 白水社 中国語辞典

元金と利子が同額になる.

一本一利 - 白水社 中国語辞典

会社に何点か確認をとりたい。

想向公司确认几个地方。 - 中国語会話例文集

我々はとっくに注文全部を取り消した.

我们早就退掉全部订货了。 - 白水社 中国語辞典

AVストリームは、ストリームファイルとしてディスク11に記録されている。

AV流作为流文件被记录在盘 11上。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はこの国で最も有能な立法者のひとりだった。

他是这个国家里最有才干的立法者之一。 - 中国語会話例文集

仕事の計画には時間のゆとりをとっておく必要がある.

工作计画要留有机动的时间。 - 白水社 中国語辞典

受け取り確認を管理する方法および装置であって、データ・パケットおよび受け取り確認をある接続と同定し、受け取り確認のどれが消去できるかを判定し、消去できる受け取り確認を単一の受け取り確認で置き換え、該単一の受け取り確認を送信することを含むものが記載される。

描述了一种用于管理确认的方法和装置,包括: - 中国語 特許翻訳例文集

また、ROOTディレクトリ下のPRIVATEディレクトリは、SD規格に則して生成されたディレクトリである。

另外,ROOT目录下的 PRIVATE目录是遵循 SD标准生成的目录。 - 中国語 特許翻訳例文集

(ガチョウに似てガチョウでなく,鶏に似て鶏でない→)ガチョウとも鶏ともつかない.

似鹅非鹅,似鸡非鸡。 - 白水社 中国語辞典

下降器が確実に取り付けられていることを確認した。

我确认了已安装好下降器。 - 中国語会話例文集

英語の聞き取りが特に苦手です。

我对英语的听力特别不擅长。 - 中国語会話例文集

直ぐにこのタスクに取り掛かります。

我马上着手这个课题。 - 中国語会話例文集

その橋をバックに写真を撮りたい。

我想以那座桥为背景拍照。 - 中国語会話例文集

多くの国が取り組みに加わり始めた。

很多国家开始加入到活动中来。 - 中国語会話例文集

彼はカトリックに激しく敵対した。

他对天主教有强烈的敌意。 - 中国語会話例文集

主軸に回転するものが取りつけられている。

在主轴上安装上了旋转装置。 - 中国語会話例文集

一人暮らし高齢者の無事を確認する。

确认老年的独居者平安无事。 - 中国語会話例文集

間違えて部品の裏表を逆に取り付ける。

搞错了,把零部件的正反面安装反了。 - 中国語会話例文集

リボンは下図の指示位置に正確に取り付ける。

请按照下图的指示位置正确的系上丝带。 - 中国語会話例文集

新規顧客の開拓に取り組んでおります。

现在正在着手开发新客户。 - 中国語会話例文集

この荷物の受け取りが確認されました。

确认了这件包裹已被收取。 - 中国語会話例文集

免職にして罪状を取り調べ処罰する.

撤职查办 - 白水社 中国語辞典

細心の看護の下で急速に健康を取り戻す.

在细心的护理下迅速康复。 - 白水社 中国語辞典

上着をお取りになって,お楽になさってください.

请宽衣休息!((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

寸法はもう少し正確に採りなさい.

尺寸量准点儿。 - 白水社 中国語辞典

これらの条件は双方の確認を取り付けた.

这些条件得到了双方的确认。 - 白水社 中国語辞典

式は厳粛に執り行なわれている.

仪式严肃地进行着。 - 白水社 中国語辞典

君は勉学にしっかり取り組むべき時だ.

你的学习该好好抓一抓了。 - 白水社 中国語辞典

PRIVATEディレクトリ下のAVCHDディレクトリおよびそれ以下のディレクトリは、AVCHD規格に則して生成されたディレクトリである。

PRIVATE目录下的 AVCHD目录及其以下目录是遵循 AVCHD标准生成的目录。 - 中国語 特許翻訳例文集

人民の生活は衣食に心配のない暮らし向きからややゆとりのある暮らしに移っていくだろう.

人民生活将从温饱走向小康。 - 白水社 中国語辞典

本実施の形態ではXMLの構文規則に則り各タグ情報の記載内容を確認する。

本实施方式中,根据 XML的句法规则,来确认各标识信息的记载内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態ではXMLの構文規則に則り各タグ情報の記載内容を確認する。

本实施方式中根据 XML的句法规则来确认各标识信息的记载内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

期日売りとは、信用取引の決済期日近くに出る売りのことです。

到期抛售是指在信用交易中接近偿还日期时卖出的行为。 - 中国語会話例文集

取り扱い店がお近くにない場合、オンラインの直販サービスをご利用下さい。

如果附近没有销售店,请使用网上的直销服务。 - 中国語会話例文集

デジタル署名および取引の詳細が適切な金融機関に伝達されて、取引の当事者が確認され取引が完了する。

将数字签名和交易详情传送给适当的金融组织以验证交易方并完成该交易。 - 中国語 特許翻訳例文集

ROOTディレクトリ下の100_PANAディレクトリは、DCF規格に則して静止画ファイルが記録されるディレクトリである。

ROOT目录下的 100_PANA目录是遵循 DCF标准记录静止图像文件的目录。 - 中国語 特許翻訳例文集

取引の紙の確認書は、収集されて照合されなくてはならない。

纸质交易确认书必须经收集且核对。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号間の差異は距離メトリックに従って求められる。

可根据距离量度来确定信号之间的差异。 - 中国語 特許翻訳例文集

光ディスク6701には二種類のビデオストリームが格納されている。

在光盘 6701上保存有两种视频流。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS