意味 | 例文 |
「くのう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17090件
修正の納期が分かり次第ご報告お願いします。
一旦知道了修正后的交货期就请告知。 - 中国語会話例文集
患者は肛門直腸の膿瘍の手術を受けた。
患者接受了肛门直肠脓肿手术。 - 中国語会話例文集
昨日は祝日だったので会社へ行きませんでした。
因为昨天是节假日所以没有去公司。 - 中国語会話例文集
彼女は才能に溢れる、魅力的な人です。
她很有才华,是有魅力的人。 - 中国語会話例文集
先月の売上を教えて下さい。
请告诉我上个月的销售额。 - 中国語会話例文集
日本語を話せる友達を連れて来ることは可能ですか?
能把会说日语的朋友带来吗? - 中国語会話例文集
あなたの辞書は机の上にあります。
你的词典在桌子上。 - 中国語会話例文集
司祭は金色の上祭服を着ていた。
祭祀穿着金色的祭祀服。 - 中国語会話例文集
彼女の歌声は国中の男性を魅了した。
她的歌声迷倒了全国的男性。 - 中国語会話例文集
信頼性の高い測定が可能です。
可以进行可信性高的测量。 - 中国語会話例文集
料理人の腕前でおいしい料理を作る。
用厨师的手艺做好吃的料理。 - 中国語会話例文集
彼は労働組合主義の運動に生涯を捧げた。
他为工会主义运动献出了一生。 - 中国語会話例文集
彼は大型トラックの運転手の仕事に就いた。
他就职成了一名大货车司机。 - 中国語会話例文集
メープルシロップの濃縮行程を知る。
知道枫糖浆的浓缩行程。 - 中国語会話例文集
彼の能力は本当に素晴らしい。
他的能力真的很厉害。 - 中国語会話例文集
納期は分かり次第ご連絡致します。
知道交货期以马上和您联络。 - 中国語会話例文集
これは防雨構造なので、屋外で使用可能です。
因为这是防雨构造,所以在屋外也能使用。 - 中国語会話例文集
若者たちは彼女の美しさにうっとりした。
年轻人们因她的美丽而神魂颠倒。 - 中国語会話例文集
交渉能力のなさが彼の出世を阻んできた。
缺乏交涉能力阻碍了他出人头地。 - 中国語会話例文集
FAXで送付の上、追って原本を郵送して下さい。
发送FAX之后再把原稿邮寄过来。 - 中国語会話例文集
調査の上、詳細を追ってメールでご報告します。
调查之后,将在邮件中作详细的报告。 - 中国語会話例文集
複数の請求書を一括送付することが可能です。
可以一次发送多张账单。 - 中国語会話例文集
お名前やメッセージを刻印することも可能でございます。
可以刻上名字或者信息。 - 中国語会話例文集
納品が遅れてしまい大変申し訳ございません。
非常抱歉交货晚了。 - 中国語会話例文集
私は科学万能主義を信じない。
我不相信科学的万能主义。 - 中国語会話例文集
上長へ確認の上、正式に回答いたします。
在向上司确认之后会正式回复您。 - 中国語会話例文集
納期遅滞のご連絡の件、承知しました。
已经知道了您所说的没有按期交货的事情。 - 中国語会話例文集
副業が認められている方に限り参加可能です。
仅限被允许的人参加副业。 - 中国語会話例文集
机の上に青い紙を2枚見つけた。
我在桌上发现了两张蓝色的纸。 - 中国語会話例文集
机の上には何台のコンピューターが置いてありますか?
桌上放着几台电脑? - 中国語会話例文集
その机の上には何台のコンピューターがありますか?
那张桌子上有几台电脑? - 中国語会話例文集
小さなフクロウが枝の上で眠っていた。
小小的猫头鹰在树枝上睡觉 - 中国語会話例文集
あなたの美しい笑顔で癒されました。
被你美丽的笑容治愈了。 - 中国語会話例文集
日付について入力後、納期回答する。
在输入了日期之后,回答缴纳期限。 - 中国語会話例文集
能力はないけど情熱だけはあります
虽然我没有能力但是有热情。 - 中国語会話例文集
これらの美しい皿は彼女のものです。
这些漂亮的盘子是她的。 - 中国語会話例文集
そのバレリーナの美しい動きは私を虜にした。
那个芭蕾舞者的优美的舞步将我俘虏了。 - 中国語会話例文集
納期遅れの理由は自然災害です。
缴纳期延期的理由是自然灾害。 - 中国語会話例文集
能力には個人差があるものだと思う。
我认为在能力上有个体差异。 - 中国語会話例文集
今年の売上は上がったり下がったりを繰り返している。
今年的营业额时高时低。 - 中国語会話例文集
あの馬は1マイル競走に特化している。
那匹马是专门从事1英里竞走。 - 中国語会話例文集
今日は昨日に引き続き草抜きをした。
接着昨天的工作我今天继续拔草了。 - 中国語会話例文集
昨日から股関節の炎症に苦しんでいます。
我从昨天开始因为股关节的炎症而痛苦。 - 中国語会話例文集
実験机の上にいたずら書きや傷をつけない。
不在实验台上乱写乱划。 - 中国語会話例文集
天皇陛下を侮辱することは絶対に許されない。
侮辱天皇陛下的事情是绝对不允许的。 - 中国語会話例文集
納期が判明次第、ご連絡いただけますか?
在确认了交货期之后能请您联系我吗? - 中国語会話例文集
昨日ずっとスケートをしてたから筋肉痛です。
我昨天因为一直都在滑冰,所以肌肉酸痛。 - 中国語会話例文集
僕は昨日サッカーを友達と一緒にしました。
我昨天和朋友一起踢足球了。 - 中国語会話例文集
この薬はその病気を治す可能性が高い。
这个药能治好那个病的可能性很高。 - 中国語会話例文集
日本の中でもトップクラスの高性能な装置です。
在日本也是超高性能的装置。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |