「くはい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > くはいの意味・解説 > くはいに関連した中国語例文


「くはい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9896



<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 197 198 次へ>

大学に入って,初めて勉強することを知った.

上了大学,我才知道用功。 - 白水社 中国語辞典

このテーブルクロスは一面に油の染みがついている.

这桌布油脂麻花的。 - 白水社 中国語辞典

商品の品質は幾らか改良され向上している.

商品的质量有所…改进和提高。 - 白水社 中国語辞典

試験を受けるごとに,彼の心は幾らか緊張する.

每次考试,他的心情都有些紧张。 - 白水社 中国語辞典

彼は杯中の余滴を口に注いで,味わっている.

他把杯中的余滴倒在口中,咂摸着滋味。 - 白水社 中国語辞典

交配を通して新品種を育成する.

通过杂交培育新品种。 - 白水社 中国語辞典

この手の商品は今一時的に不足している.

这种货现在暂缺。 - 白水社 中国語辞典

このような局面は一時的なものである.

这种局面是暂时的。 - 白水社 中国語辞典

祖国を防衛することは,一人一人の責任である.

保卫祖国,人人有责。 - 白水社 中国語辞典

この月は家の支出が少なからず増加した.

这个月家里的开支增加了不少。 - 白水社 中国語辞典


彼は村に入ると,すぐにとある食堂に飛び込んだ.

他进了村,就扎到一个食堂里。 - 白水社 中国語辞典

昼は見張りに立ち,夕方は一軒々々略奪して回る.

白天放哨,下晚挨家挨户扎古丁。 - 白水社 中国語辞典

先生が教室に入って来ると,皆は起立した.

老师一进教室,大家就站了起来。 - 白水社 中国語辞典

戦略的に戦争全体の勝敗を決める決定的な会戦.

战略决战 - 白水社 中国語辞典

我々は全体の局面を配慮すべきである.

我们要照顾全局。 - 白水社 中国語辞典

彼らが早めに食事を取るよう配慮する.

照顾他们提前吃饭。 - 白水社 中国語辞典

近ごろ,上海市の変化はとても急速である.

这些日子,上海市变化得很快。 - 白水社 中国語辞典

これらの薬は痛みを抑えることができる.

这些药能镇痛。 - 白水社 中国語辞典

闘争の結果は双方敗北し共に傷ついた.

争斗的结果是两败俱伤。 - 白水社 中国語辞典

彼女の精神は幾らか正常でない.

她的精神有点儿不正常。 - 白水社 中国語辞典

大学に入ってから,彼の描き方は正統になった.

进了学院,他的画法正规起来了。 - 白水社 中国語辞典

せき・寝汗・発熱は肺結核の症状である.

咳嗽、盗汗、发烧是肺结核病的症状。 - 白水社 中国語辞典

ヤシの果肉の液汁は飲料にすることができる.

椰肉汁可做饮料。 - 白水社 中国語辞典

クモは糸で虫を捕まえる巣を張る.

蜘蛛用丝织成捕虫的网。 - 白水社 中国語辞典

私は今の生活に満足を感じている.

我对现在的生活感到知足。 - 白水社 中国語辞典

これらの古本は幾らにもならない.

这些旧书不值多少钱。 - 白水社 中国語辞典

彼は一族のすべての決定権を握っている.

他执掌着大家族的一切权力。 - 白水社 中国語辞典

広州から上海まで直通列車がある.

广州至上海有直达车。 - 白水社 中国語辞典

この巻きたばこは上海で作ったものだ.

这香烟是上海制的。 - 白水社 中国語辞典

我々は院生養成計画を制定した.

我们制出了研究生培养计划。 - 白水社 中国語辞典

技師たちは一緒に実験計画を立案した.

工程师们一起制订试验方案。 - 白水社 中国語辞典

上海はわが国の経済・金融の中心である.

上海是我国经济、金融的中心。 - 白水社 中国語辞典

冬は一酸化炭素中毒に気をつけなければならない.

冬天要预防中煤气。 - 白水社 中国語辞典

彼の作品は入選しなかった,選に入らなかった.

他的作品没有中选。 - 白水社 中国語辞典

工員たちは急いでカラーテレビを組み立て始めた.

工人们赶着把彩电装配起来。 - 白水社 中国語辞典

記者は幾つかの北京の小学校を取材した.

记者走访了几个北京的小学。 - 白水社 中国語辞典

碗1杯のエビを酒漬けして客をもてなす.

醉了一碗虾招待客人。 - 白水社 中国語辞典

彼は崇拝されている学者である.

他是一位受人尊崇的学者。 - 白水社 中国語辞典

黒い腹には一つまみの毛が生えている.

黑色的肚皮上面有一撮毛。 - 白水社 中国語辞典

中に場所があるから,奥に入ってお掛けなさい.

里边有地方,进来坐吧。 - 白水社 中国語辞典

私は一生涯役人にはなれない.

我一辈子做不了官儿。 - 白水社 中国語辞典

彼は幹部の配属の問題で腕を振るった.

他在干部分配上做了不少文章。 - 白水社 中国語辞典

カメラ本体1が図8の縦位置の状態においては、加速度センサ130は、153で示した状態となり、X軸とY軸が重力方向から90度傾いた位置に配置され、X軸、Y軸の出力は、いずれもcos(90°)・g=0gである。

当设置照相机机体 1处于图 8所示的纵向方位时,设置加速度传感器 130处于状态 153,并且 X轴和 Y轴相对于重力方向倾斜 90°。 X轴和 Y轴的输出均为 cos(90° )·g= 0g。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、アルバム作成部290は、カラーパレット選択部230が選択したカラーパレットに含まれる色を用いて、アルバムのタイトル、各ページの背景、画像配置枠等に配色する。

例如,影集制作部 290,用调色板选择部 230选择的调色板包含的色,配色成影集的标题、各页的背景、图像配置框等。 - 中国語 特許翻訳例文集

排紙処理装置108では、複数の記録用紙を各排紙トレイ110に仕分けして排出する処理、各記録用紙にパンチングする処理、および各記録用紙にステープルする処理を施す。

在排纸处理装置 108中,实施将多个记录用纸分开排出到各排纸托盘 110的处理、对各记录用纸进行冲孔的处理以及对各记录用纸进行装订的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

排紙処理装置108では、複数の記録用紙を各排紙トレイ110に仕分けして排出する処理、各記録用紙にパンチングする処理、および各記録用紙にステープルする処理を施す。

在排纸处理装置 108中,实施将多个记录用纸分开排出到各排纸托盘 110的处理、对各记录用纸进行穿孔的处理以及对各记录用纸进行装订的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、プロセッサ21は、1件分の廃棄登録処理の履歴情報として、廃棄した日時、廃棄登録を指示したユーザのユーザID、処理内容が廃棄であることを示す情報、廃棄した紙のサイズ、および、廃棄した用紙のプリントIDを操作ログテーブル24dに登録する。

例如,处理器 21将作废的日期和时间、指示了作废登记的用户的用户 ID、表示处理内容作废的信息、作废纸张的尺寸及作废纸张的打印 ID作为一件量的作废登记处理的履历信息登记在操作日志表 24d中。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような追加のサービスの1つの実施形態の例は、いくつかのモバイルステーションに組み込まれたGPS(Global Positioning System)装置の使用を含む。

这种附加服务的一个示例性实施方式包括集成到某些移动台的GPS(全球定位系统 )设备的使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、MM−AAA AUTH REQ410は、移動局400のIMSI(国際移動体加入者ID)またはMIN(移動体識別番号)を含むことも可能である。

MN-AAAAUTH REQ 410还可包括移动站 400的国际移动订户身份 (IMSI)或移动标识号码 (MIN)。 - 中国語 特許翻訳例文集

配信確認が必要である場合、RRC706は、配信確認要求を随意的に含むNASメッセージ704を含むRRCメッセージ720、をPDCP708に発出する。

如果要求递送确认,则 RRC 706提交 RRC消息 720(包含 NAS消息 704)至 PDCP 708,该 RRC消息 720选择性地包含递送确认请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 197 198 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS