「くぶんしゅ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > くぶんしゅの意味・解説 > くぶんしゅに関連した中国語例文


「くぶんしゅ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5195



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 103 104 次へ>

電子mux/demuxコンポーネント1607は、時分割多重化(TDM)、周波数分割多重化(FDM)、直交周波数分割多重化(OFDM)、コード分割多重化(CDM)、空間分割多重化(SDM)などの様々な多重化方式に従って情報(データ/トラフィック、および制御/シグナリング)を多重化することができる。

电子mux/demux组件 1607可以根据不同的复用方案 (例如时分复用 (TDM)、频分复用 (FDM)、正交频分复用 (OFDM)、码分复用 (CDM)、空分复用 (SDM))来复用信息 (数据 /业务量以及控制 /信令 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、システムは、周波数分割多重化(FDM)、時分割多重化(TDM)、符号分割多重化(CDM)、直交周波数分割多重化(OFDM)のような様々な多元接続技術を使用することができる。

例如,系统可以使用多种多址技术,比如频分复用 (FDM)、时分复用 (TDM)、码分复用 (CDM)、正交频分复用 (OFDM)等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、システムは、周波数分割多重化(FDM)、時分割多重化(TDM)、符号分割多重化(CDM)、直交周波数分割多重化(OFDM)のような様々な多元接続技術を使用することができる。

例如,系统能够使用各种多址技术,如频分复用 (FDM)、时分复用 (TDM)、码分复用 (CDM)、正交频分复用 (OFDM)等。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、システムは、周波数分割多重化(FDM)、時分割多重化(TDM)、符号分割多重化(CDM)、直交周波数分割多重化(OFDM)のような様々な多元接続技術を使用することができる。

例如,系统可以使用各种多址技术,例如,频分复用 (FDM)、时分复用 (TDM)、码分复用 (CDM)、正交频分复用 (OFDM)等。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、システムは、周波数分割多重化(FDM)、時分割多重化(TDM)、符号分割多重化(CDM)、直交周波数分割多重化(OFDM)のような様々な多元接続技術を使用することができる。

例如,系统能够使用多种多址技术,例如,频分复用(FDM)、时分复用 (TDM)、码分复用 (CDM)、正交频分多址 (OFDM)等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、システムは、例えば周波数分割多重化(FDM)、時分割多重化(TDM)、符合分割多重化(CDM)、直交周波数分割多重化(OFDM)等のようなさまざまな多元接続技術を使用することができる。

例如,系统可以使用各种多址技术,诸如频分复用 (FDM)、时分复用(TDM)、码分复用 (CDM)、正交频分复用 (OFDM)等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。

请补充充分地营养和睡眠,尽早恢复健康。 - 中国語会話例文集

十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。

请充分补充营养和睡眠,早日恢复健康。 - 中国語会話例文集

4月分の報酬が確定しましたのでご連絡します。

4月份的报酬已经确认了,向您报告。 - 中国語会話例文集

どの文章もすべて重要だから,よく読んで理解しておく必要がある.

每一篇文章都很重要,一定要好好通读。 - 白水社 中国語辞典


VCO1740からの信号は、分周後、PFD1730の入力にフィードバックされる。

来自 VCO1740的信号在经分频之后反馈回给 PFD1730的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の差分増幅器420は、バランス検出器414の出力に連結する。

第一差分放大器420耦合到平衡检测器 414的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

樹木の落葉は土壌中の水分の消失を防ぐことができる.

树木落叶可以防止土壤中的水分散失。 - 白水社 中国語辞典

研究所では彼の論文を国家科学技術委員会に報告した.

研究所将他的论文上报国家科委。 - 白水社 中国語辞典

知識分子は科学技術発達の中核になる力である.

知识分子是科技进步的中坚力量。 - 白水社 中国語辞典

「文革」中極左的見方をすることの欠陥が流行した.

“文革”中左视眼的毛病很盛行。 - 白水社 中国語辞典

双方が7バイト乱数の受信部分を収集し、それらの受信順序を記憶する。

在结束处收集接收的部分 7字节随机数并记住接收的命令的次序。 - 中国語 特許翻訳例文集

今週の投資戦略を決定するため週足の分析を行った。

为了决定本周的投资战略进行了周动向的分析。 - 中国語会話例文集

暑い日が続きますので健康に充分注意してお過ごし下さい。

因为炎热的日子还会继续,所以请充分注意健康。 - 中国語会話例文集

彼は大戦中に軍事家としての能力を十分に発揮した.

他在大战中充分发挥了作为一个军事家的才略。 - 白水社 中国語辞典

文章の冒頭で単刀直入に主題を明らかにした.

文章一开头就开门见山地点明了主题。 - 白水社 中国語辞典

今日、別の新入社員が気分悪くなったと報告がありました。

今天有别的新进员工不舒服的汇报。 - 中国語会話例文集

各種の伝聞は,真偽が混ざり合って,どうしてよいかわからなくなった.

各种传闻,虚虚实实,弄得无法措手足。〔〕 - 白水社 中国語辞典

図9は、周波数分散スペクトルのグラフである。

图 9的曲线是频率扩展的频谱。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】画像取込部30の周辺部分の拡大図。

图 3是图像读取部 30的周边部分的放大图。 - 中国語 特許翻訳例文集

各所に十分な数のパソコンを設置する。

在各处设置充足数量的个人电脑。 - 中国語会話例文集

修復が許されている劣化部分

允许修复的老化的部分 - 中国語会話例文集

AMBOはアジア分子生物学研究機構のことである。

AMBO指的是亚洲分子生物研究机构。 - 中国語会話例文集

どの文化にも独自の習慣があります。

任何文化都有各自的习俗。 - 中国語会話例文集

多文化主義に基づいて国家を作る

缔造一个基于多文化主义的国家 - 中国語会話例文集

遺伝子組み換え綿は自ら殺虫成分を持つ。

转基因棉本身就含有杀虫成分。 - 中国語会話例文集

増殖性細胞の腎臓中の分布

增殖细胞在肾脏中的分布 - 中国語会話例文集

乳糖分解酵素は小腸で作られる。

小肠生产乳糖酶。 - 中国語会話例文集

中国語の長い文章を書けない。

不会写中文的长文章。 - 中国語会話例文集

この段落は文章中の出来の悪いところである.

这一段是文章中的败笔。 - 白水社 中国語辞典

私はもう中国の半分を訪れた.

我已经走了半拉中国了。 - 白水社 中国語辞典

今日は語法の部分を復習する.

今天要复习语法部分。 - 白水社 中国語辞典

大部分の農作物は春に播種するものだ.

大部分农作物是春播的。 - 白水社 中国語辞典

(文化大革命中に)野良仕事の合間に開かれた批判会.

地头批判会 - 白水社 中国語辞典

文章中の余計な字を削除する.

把文章中多余的字删掉。 - 白水社 中国語辞典

長江下流は,水文地質状況がたいへん複雑だ.

长江下流,水文地质情况非常复杂。 - 白水社 中国語辞典

水分を蓄え泥土の流失を防ぐ.

涵养水分不使泥土流失。 - 白水社 中国語辞典

宿題が多すぎるので,半分削らねばならない.

作业太多,得砍掉一半。 - 白水社 中国語辞典

毎日頑張って作文の練習をする.

每天坚持练笔。 - 白水社 中国語辞典

作文(バレーボール)の練習をする.

练习写文章(打排球) - 白水社 中国語辞典

マルクス主義の観点で問題を分析する.

用马克思主义观点[来]分析问题 - 白水社 中国語辞典

理科から文科へ変わって学習する.

由理科转科到文科学习。 - 白水社 中国語辞典

それぞれの人は自分の職務に忠実であるべきだ.

每个人都要忠于自己的职守。 - 白水社 中国語辞典

小説の翻訳は原文に忠実でなければならない.

翻译小说要忠实于原文。 - 白水社 中国語辞典

この文章の重点は不明確である.

这篇文章的重点不明确。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 103 104 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS