意味 | 例文 |
「くようほう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8338件
報復しようとたくらむ.
希图报复 - 白水社 中国語辞典
予測できるような方法で
用能够预测的方法 - 中国語会話例文集
中国在来の方法と外国の方法とを共に重用する.
土洋并举 - 白水社 中国語辞典
要望に応じた接客方法
符合要求的会客方法 - 中国語会話例文集
豊富な内容を含む.
含有丰富的内容 - 白水社 中国語辞典
投書の摘要報告.
来信摘报 - 白水社 中国語辞典
用法用量を守ってください。
请遵守用法用量。 - 中国語会話例文集
狂ったように報復をする.
疯狂地进行报复。 - 白水社 中国語辞典
どのような方法で駅まで行くのですか。
用什么方法去车站? - 中国語会話例文集
慌てるな,皆でじっくり方法を考えてみよう.
你别着慌,我们大家慢慢儿来想办法。 - 白水社 中国語辞典
このような操作方法は規定によく合っている.
这种操作方法很正规。 - 白水社 中国語辞典
土壌を肥沃にしておくために間作のような方法を採用する
采用类似间作的方式来维持土壤的肥沃度。 - 中国語会話例文集
「ほうれんそう(報連相)」を忘れないようにしてください。
请不要忘记“报连相(报告、联络、商量)”。 - 中国語会話例文集
気を晴らす方法がない,退屈でどうしようもない.
无以自遣((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼にしたいほうだいに悪事をさせておけようか!
岂能一任他胡作非为? - 白水社 中国語辞典
一態様では、例の方法500は、例の方法400を補足することができる。
在一方面中,实例方法 500可对实例方法 400进行补充。 - 中国語 特許翻訳例文集
度量が大きく包容力がある.
豁达大度((成語)) - 白水社 中国語辞典
太陽の方向に動く
向太阳的方向移动。 - 中国語会話例文集
方術を使って妖怪を除く.
作法除妖 - 白水社 中国語辞典
なお、この特定方法であるが、簡単に説明すれば、次のような方法により行われる。
要注意的是所述指定方法是按照下述方式简要进行的。 - 中国語 特許翻訳例文集
当該測定方法を確認する必要があります。
有必要确认该测定方法。 - 中国語会話例文集
彼は消火器の使用方法を私に説明してくれた.
他把灭火机的使用方法讲给我听。 - 白水社 中国語辞典
事業の内容を報告しました。
报告了事业的内容。 - 中国語会話例文集
この情報の悪用はしません。
我不会把滥用这份信息。 - 中国語会話例文集
とても大きな抱擁力
特别大的拥抱力 - 中国語会話例文集
角化嚢胞性歯原性腫瘍
牙源性角化囊性瘤 - 中国語会話例文集
贈り物用に包装いたしますか。
是送人吗?需要包装吗? - 中国語会話例文集
中国人民解放軍瀋陽部隊.
沈部 - 白水社 中国語辞典
メートル法は全国で通用する.
公制度量衡全国通用。 - 白水社 中国語辞典
協力する方式を採用する.
采取协助的方式。 - 白水社 中国語辞典
親のような年代の人とも気兼ねなく接するほうだ。
即使是父辈的人也能毫不顾虑地对待。 - 中国語会話例文集
図4に示されるように、再送をどのように行うかについて、いくつかの方法がある。
如图 4所示,对于如何进行重发等,有几个方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは報復しようとたくらんでいる.
他们蓄意报复。 - 白水社 中国語辞典
また、送信側画質用情報を画質用情報管理部207に送り、送信側パネル用情報をパネル用情報管理部208に送る。
此外,将发送侧画质用信息传送给画质用信息管理部 207,将发送侧面板用信息传送给面板用信息管理部 208。 - 中国語 特許翻訳例文集
もちろん、他のアクセス方法が利用されてもよい。
当然,可以采用其它接入方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
この方法によれば、仮想領域仕様が記憶される。
根据该方法,存储虚拟区域规范。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、この方法はその逆にされることが可能である。
同样地,可颠倒此方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4では、容量を区分する別の方法を示す。
在图 4中,示意了用于划分容量的另一方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
必要な情報は報告書に記載されています。
必要的信息在报告书中记载着。 - 中国語会話例文集
是非オンライン販売のほうもご利用下さい。
请一定使用网上销售。 - 中国語会話例文集
生物学の方法を転用して社会を分析する.
借用生物学的方法分析社会。 - 白水社 中国語辞典
この方法は(通用しない→)支障があって行なえない.
这个办法行不通。 - 白水社 中国語辞典
画質用情報部404は、送信側画質用設定情報を含んでいる。
画质用信息部 404包含发送侧画质用设定信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
ビデオが再生できないようであれば、これらの方法をとって下さい。
如果无法播放录像的话,请采取这些方法。 - 中国語会話例文集
情報は、その情報が単一のデバイスに存在するように見えるように出力される。
输出该信息,使其看上去存在于单个设备上。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2に示すように、WTRU110はノードB120と通信し、両方がバッファステータスを報告する方法を実行するように構成されている。
如图 2所示,WTRU 110与节点 B 120通信,并且 WTRU 110与节点 B 120两者都被配置成执行用于报告缓冲器状态的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
親のような年代の人とも気兼ねなく接する方だ。
是和父母那辈人也能轻松来往的人。 - 中国語会話例文集
明け方ようやく暴風雨警報が撤回された。
暴风雨警报终于在黎明时被取消了。 - 中国語会話例文集
このような時は警察に通報してください。
这种时候请向警察通报。 - 中国語会話例文集
上手によい方向に導くようにしなければならない.
要善于顺导 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |