「くらら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > くららの意味・解説 > くららに関連した中国語例文


「くらら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6267



<前へ 1 2 .... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 .... 125 126 次へ>

このラジオ局はしょっちゅうクラシック・ロックを流している。

这个广播局经常播放经典摇滚音乐。 - 中国語会話例文集

クラーベの音に合わせて体が自然に踊り始めた。

伴随着音棒的声音身体不由自主的舞动了起来。 - 中国語会話例文集

様々な大きさのコレットチャックがその町工場で作られている。

那个街道工厂生产各种大小的衣服拉链。 - 中国語会話例文集

私の母の実家の秋田県には祖父母と叔母が暮らしています。

祖父母和姑姑在我母亲的家乡秋田县生活着。 - 中国語会話例文集

あなたに、彼の代わりに元気で暮らして頂きたいと願います。

我希望你代替他好好地生活下去。 - 中国語会話例文集

あなたに、彼の分までお元気で暮らして頂きたいと願います。

我希望你带着他的那一份好好地生活下去。 - 中国語会話例文集

その熊のキーホルダーはとても上手に作られていました。

那个熊的钥匙圈做得很好。 - 中国語会話例文集

化石燃料は動植物の化石化によって作られる。

化石燃料是由動植物的化石化制作而来的。 - 中国語会話例文集

私たちはその会社で作られる石炭を売る権利を得る。

我们得到贩卖那家公司制造的煤炭的权利。 - 中国語会話例文集

可能であれば、別のIDが付与され、二枚目のカードが送られます。

可能的话,将会赋予别的ID,发送第二张卡。 - 中国語会話例文集


日本ではなく、ジャマイカに送られた可能性がありますか?

不是日本,有被送到牙买加的可能性吗? - 中国語会話例文集

知っての通り、それはこれ以上遅らせることができない。

你知道的,那个已经不能再延迟了。 - 中国語会話例文集

私達はここにイラクサの木、桜の木と針槐を植える。

我们在这里种了荨麻树,樱花树和針槐。 - 中国語会話例文集

彼はその小切手の日付を実際より1か月遅らせた。

他把那个支票的日期推迟了一个月。 - 中国語会話例文集

彼女のおかげでその家族は元気に暮らせています。

多亏了她,那一家才能够过得健康有活力。 - 中国語会話例文集

彼は1940年代に作られた中古の小さい縦型ピアノを買った。

他买了一个1940年代制作的二手小的立式钢琴。 - 中国語会話例文集

長い刑務所暮らしで頭が変になった囚人たちが脱獄した。

因长期待在监狱里而发疯了的囚犯们越狱了。 - 中国語会話例文集

なぜ私があなたに私の写真を送らなければいけないのですか。

为什么我非要把我的照片发给你不可呢? - 中国語会話例文集

これは私の故郷で作られているとても有名なお寿司です。

这是在我老家做的非常出名的寿司。 - 中国語会話例文集

私はピアノや卓球、料理クラブなど多くの習い事をしていた。

我以前学了钢琴,乒乓,料理之类的很多才艺。 - 中国語会話例文集

両親がよくライ・プレイランドに連れて行ってくれました。

父母以前经常带我去游乐园。 - 中国語会話例文集

このカットソーはプレーティング生地で作られています。

这个针织衫是由编结针织面料做成的。 - 中国語会話例文集

この歌はまさに私のお気に入りの歌手によって作られた。

这首歌正是我喜欢的歌手写的。 - 中国語会話例文集

そのスポーツクラブの近くのレストランで昼ご飯を食べる。

我在那家健身俱乐部附近的餐馆吃了午饭。 - 中国語会話例文集

子供の頃、クラシック音楽は嫌いだったけど今は好きです。

我在孩童时期讨厌古典乐,但现在喜欢。 - 中国語会話例文集

今は半同棲生活を送られているようですが、楽しいですか。

虽然好像现在正过着半同居的生活,开心吗? - 中国語会話例文集

空が暗くなるにつれて町の明かりは明るくなってきた。

随着天空变暗城市变得亮了起来。 - 中国語会話例文集

一人で暮らしていると急に家族のことが気になったりしませんか。

一个人住了之后会突然想家人吗? - 中国語会話例文集

ブッシュマンはいまだに自然に近い暮らしを送っている。

布希曼人仍然过着亲近自然的生活 - 中国語会話例文集

外国人が地域の中で安心して暮らせる街を作ります。

做外国人在地区中可以安心生活的街道。 - 中国語会話例文集

優秀な技術者によってこの会社の製品は作られている。

这个公司的产品是由优秀的技术者制作而成的。 - 中国語会話例文集

来月、この町を舞台にした映画の撮影がクランクインする。

下个月,以这个城镇为舞台的电影开拍。 - 中国語会話例文集

Globe電気への見積もりは水曜日の朝一番に送らなければなりません。

必须在周三一早给地球电器公司发送估价单。 - 中国語会話例文集

まことに残念ではございますが、今回は見送らせていただきます。

真的很遗憾,这次将会被搁置。 - 中国語会話例文集

今回は見送らせていただき、また次の機に是非お願い致します。

感谢您允许我为您送行,希望下次再见。 - 中国語会話例文集

落雷や停電の影響で回路が故障する可能性もございます。

由于打雷和停电的影响可能线路会产生故障。 - 中国語会話例文集

相手の気持ちを考えてメールを送らなければいけなかった。

我回信的时候不得不考虑对方的心情。 - 中国語会話例文集

3月の終わりに彼はクラスの式辞朗読者に選ばれた。

3月末,他被选为班里的致辞学生代表。 - 中国語会話例文集

彼はクラブのロイヤルストレートフラッシュでゲームに勝った。

他在俱乐部里以皇家同花顺赢了游戏。 - 中国語会話例文集

このロボットは、忙しいお母さんたちを助けるために作られました。

这个机器人是为了帮助繁忙的母亲们而制作的。 - 中国語会話例文集

そのアイスクリームは高級な牛乳で作られています。

那个冰淇淋是用高档的牛奶制成的。 - 中国語会話例文集

そのソフトクリームは高級な牛乳で作られています。

那个甜筒是用高档牛奶做的。 - 中国語会話例文集

彼は不意に1発を食らったかのように,頭の中ががんがんする.

他象挨了一下闷棍,脑袋里轰轰响。 - 白水社 中国語辞典

私服を着た敵の軍人が暗やみを手探りで小さな村に入って来た.

敌人的便衣摸进小村里来。 - 白水社 中国語辞典

2斤のトウモロコシ粉で10個の‘窝头’を蒸すと,本当によく膨らむ.

二斤棒子面蒸十个窝头,可真出数儿。 - 白水社 中国語辞典

先祖代々用水路を作らなかったけれど,なんとかやってきた.

祖祖辈辈没修渠,也对付着过来了。 - 白水社 中国語辞典

彼の足は治ったばかりで,歩くにはまだ幾らか骨が折れる.

他的腿才治好,走路还有点儿费力。 - 白水社 中国語辞典

父の言いつけを聞いた後,彼は幾らか躊躇し始めた.

听了爸爸的吩咐以后,他有些迟疑起来。 - 白水社 中国語辞典

代々地主のために耕作して,暮らし向きは苦しかった.

世代为地主耕种,家境是贫苦的。 - 白水社 中国語辞典

私はこの数年は反故の山に埋もれて暮らしを立てた.

我这几年是在故纸堆中讨生活。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 .... 125 126 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS