「くりせあ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > くりせあの意味・解説 > くりせあに関連した中国語例文


「くりせあ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1989



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 39 40 次へ>

クリアせよ。

清空吧。 - 中国語会話例文集

説得力がある。

有说服力。 - 中国語会話例文集

政策立案者.

决策人 - 白水社 中国語辞典

夜遅く参上しまして,(あなたをびっくりさせた→)びっくりさせましてすみません.

夜深叫门,让你受惊了。 - 白水社 中国語辞典

もっとゆっくり歩いてくれませんか。

能走得更慢些吗。 - 中国語会話例文集

誰?ありゃ,あんた!びっくりさせるわねえ!

谁?哟,你!可吓死我了! - 白水社 中国語辞典

アメリカ独立宣言.

独立宣言 - 白水社 中国語辞典

適切な意見は説得力がある。

恰当意见有说服力。 - 中国語会話例文集

寿司をあまり家で作りません。

我不怎么在家里做寿司。 - 中国語会話例文集

クリル繊維製スポーツウェア.

腈纶运动衣 - 白水社 中国語辞典


あなたとゆっくり話せなくて残念。

不能和你畅谈,真遗憾。 - 中国語会話例文集

申し訳ありませんがゆっくり話してください。

很抱歉,请您慢慢说。 - 中国語会話例文集

あの先生たちはゆっくり話します。

那些老师们会慢慢地说话。 - 中国語会話例文集

ゆっくりと彼女の歩幅に合わせて歩く。

慢慢的跟上她的步伐走。 - 中国語会話例文集

いつか時間のあるときゆっくりお話しませんか。

什么时候有时间的话可以慢慢聊吗? - 中国語会話例文集

あせらずゆっくり仕事しましょう。

不要焦躁慢慢地完成工作吧。 - 中国語会話例文集

やあ,なんだ君たちか!びっくりさせるなよ。

喔,原来是你们!吓了我一跳。 - 白水社 中国語辞典

これも併せて送ります。

我连这个一起发送。 - 中国語会話例文集

もっとゆっくり歩いてくれませんか。

能走得更慢一些吗? - 中国語会話例文集

敵はびっくりさせられて,続々と手を挙げて投降した.

敌人受了惊动,纷纷举手投降。 - 白水社 中国語辞典

ゆっくり策を練り上げ(敵を)せん滅する.

徐图歼击 - 白水社 中国語辞典

びっくりさせられて頭がくらくらする.

把我吓晕了。 - 白水社 中国語辞典

あなたの性格は私の息子にそっくり

你的性格简直和我儿子一模一样。 - 中国語会話例文集

ウサギの習性は小心でよくびっくりすることである.

兔子的习性是胆小而易惊。 - 白水社 中国語辞典

私があなたに手紙を書く理由はそれではありません。

我给你写信的理由并不是那个。 - 中国語会話例文集

合決(あいじゃくり)は2枚の板を接合するのに効果的な方法である。

嵌接是拼接两块板子的有效方法。 - 中国語会話例文集

安価なものづくり体制の構築

廉价的生产体制的构筑 - 中国語会話例文集

その女性はゆっくりと歩き始めた。

那个女人开始缓缓走起, - 中国語会話例文集

彼は宣伝網を作り上げた.

他们建立了一套宣传网。 - 白水社 中国語辞典

全精神を傾けて作り上げたもの.

心血的结晶 - 白水社 中国語辞典

緊迫した情勢を作り上げた.

造成了紧张局势 - 白水社 中国語辞典

英語があまり話せないので、ゆっくり喋っていただけますか?

我不太会说英语,所以可以请你慢点儿说吗? - 中国語会話例文集

合わせたものを、粒状性が見られなくなるまでゆっくり混ぜる。

将混合物搅拌到直到看不到粒状性的物质为止。 - 中国語会話例文集

接着力の変化はありませんでした。

没有粘性的变化。 - 中国語会話例文集

端切れを寄せ集めてまくらカバーを1つ作りあげた.

用碎布七拼八凑做成一个枕套。 - 白水社 中国語辞典

図18Bの場合、クリップ711の方が古い世代であり、クリップ713の方が新しい世代である。

在图 18的 B的情况下,剪辑 711是老的世代,剪辑 713是新的世代。 - 中国語 特許翻訳例文集

は期待値である。 p(x)は値xが発生する確率である。

p(x)是值 x发生的概率。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの一言一言には説得力があります。

你的每一句话都很有说服力。 - 中国語会話例文集

あなたの言葉には説得力があります。

你说的话有说服力。 - 中国語会話例文集

彼は一人で銅製の手作りアクセサリーを作り始めた。

他一个人开始手工制作铜制的首饰。 - 中国語会話例文集

図6では、eNB−RNリンクの制御チャネルは、eNB−UE1リンクを含むFDMである。

在图 6中,eNB-到 -RN链路的控制信道是带有 eNB-到 -UE1链路的 FDM。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々の人生とは、我々の思考がつくりあげるものに他ならない。

我们的人生就是我们的思想创造的东西。 - 中国語会話例文集

事件が突然発生したので少しびっくりしてあっけにとられた.

事情出现得这么突然有些惊怔了。 - 白水社 中国語辞典

この本は先人のものを寄せ集めて作り上げたものである.

这本书把前人的东西杂凑而成。 - 白水社 中国語辞典

クリップ712が現在選択されている世代である。

剪辑 712是当前被选择的世代。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】同色隣接画素の説明図である。

图 7是具有相同颜色的相邻像素的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】異色隣接画素の説明図である。

图 8是具有不同颜色的相邻像素的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

クリケットをやったことはありません。

我没有打过板球。 - 中国語会話例文集

あなたの意向を正しく理解できなくてすみません。

很抱歉没有能正确理解你的意图。 - 中国語会話例文集

彼はサイクリングに行くつもりはありません。

他没打算去骑自行车旅行。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 39 40 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS