「くりん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > くりんの意味・解説 > くりんに関連した中国語例文


「くりん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5554



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 111 112 次へ>

この象牙細工は本当に精巧な作りだ!

这件象牙雕刻做得真细! - 白水社 中国語辞典

その人は体つきが美しく,輪郭ははっきりしている.

这个人体态优美,线条明显。 - 白水社 中国語辞典

説得力のある事例を選択する.

选取有说服力的事例 - 白水社 中国語辞典

工事は予定を繰り上げて検査を行なった.

工程提前验工。 - 白水社 中国語辞典

国家は独立を求め,民族は解放を求める.

国家要独立,民族要解放。 - 白水社 中国語辞典

コーチはこの幾つかの基本をもう一度繰り返した.

教练把这几条要领又重复了一遍。 - 白水社 中国語辞典

彼は1冊の詩稿を前にして繰り返し吟じて味わう.

他对着一份诗稿反复吟味。 - 白水社 中国語辞典

ここの福利条件は特別手厚いように見える.

这里的福利条件显得特别优厚。 - 白水社 中国語辞典

植林して間もない若い林を保護する.

保护幼林 - 白水社 中国語辞典

この生産隊では毎年多くの食糧が余る.

这个生产队年年余存不少粮食。 - 白水社 中国語辞典


学生のためにレクリエーションの場所を提供した.

为学生提供了娱乐的园地。 - 白水社 中国語辞典

次の例に倣って文を作りなさい.

模仿下列例子造句。 - 白水社 中国語辞典

(食糧・鉄・石油などの)戦略物資.

战略物资 - 白水社 中国語辞典

幹部たちは皆土地を測量するために出かけた.

干部们都去丈量土地了。 - 白水社 中国語辞典

(ずきずき・しくしくなど)間隔をおいて繰り返す痛み.

阵发性疼痛 - 白水社 中国語辞典

級友たちは植林するために山に登る.

同学们上山去植树。 - 白水社 中国語辞典

3か所のかがり火で着陸地点を示している.

用三堆火指示着着陆点。 - 白水社 中国語辞典

中国料理を食べるか,それとも日本料理を食べるか?

你是吃中餐,还是吃日餐? - 白水社 中国語辞典

中国労農紅軍大学.≒红大((略語)),红军大学((略語)).

中国工农红军大学 - 白水社 中国語辞典

車の上は全部食糧で,山のように積まれている.

车上全是粮食,装载得满满的。 - 白水社 中国語辞典

旅客機は白雲空港に着陸した.

客机着陆在白云机场。 - 白水社 中国語辞典

両岸の竹林がすくすく生長している.

两岸竹林茁长。 - 白水社 中国語辞典

なお、変換前後のクリップの関係(親子関係)は、各クリップ間が線や矢印等で紐付けされることにより表現される。

转换前后的剪辑的关系 (父子关系 )由各剪辑间通过线或箭头等联结来表现。 - 中国語 特許翻訳例文集

サイクリックプレフィックスインサーターは、時間ドメイン信号を受信すると、サイクリックプレフィックスを時間ドメイン信号に追加する。

所述循环前缀插入器在接收所述时域信号时向所述时域信号添加循环前缀。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図10Aに示されるように、ユーザがカーソル471をクリップ461に合わせ、他のクリップ481にドラッグ&ドロップすると、クリップ461の下のファミリーツリー491(クリップ462乃至クリップ467)の構成が、クリップ481の下に複製される。

例如图 10的 A所示,当用户使光标 471重叠在剪辑 461而拖拽或下拉到其他的剪辑 481时,剪辑 461的下面的家谱树 491(剪辑 462至剪辑 467)的结构被复制在剪辑 481的下面。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】制限付き符号空間探索領域の一例を示す簡略図。

图 7是图解受限码空间搜索区域的示例的简化示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】制限付き符号空間探索領域の一例を示す簡略図。

图 8是图解受限码空间搜索区域的示例的简化示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

投写面は、スクリーンSCに限定されず、壁面であってもよい。

投影面不限于屏幕 SC,也可以是壁面。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、「判断」は、解決、選択、選出、確立などを含むことができる。

另外,“确定”可以包括解析、挑选、选择、建立等。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】特許文献1記載のオンスクリーン重畳装置である。

图 4示出在 Hirata中公布的屏幕重叠装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

それで悩んだんですがクリックしていくうちにこうなりました。

为此而纠结了一番,但在点击的过程中变成了这样。 - 中国語会話例文集

ほとんどの母親は健康を考えて食事を作ります。

大多数母亲做饭都会考虑到健康。 - 中国語会話例文集

こんな天気の良い日はサイクリングも最高です。

在天气这么好的一天骑自行车旅游也是最棒的。 - 中国語会話例文集

こんな天気の良い日はサイクリングをしたらよい。

在这样天气好的日子,能骑自行车旅游的话就好了。 - 中国語会話例文集

こんな天気の良い日はサイクリングをしたらよいかもしれない。

在这样天气好的日子,骑自行车旅游的话也许还不错。 - 中国語会話例文集

頑張って練習して、みんなでいい思い出を作りたいです。

我要努力练习,和大家一起创造美好的回忆。 - 中国語会話例文集

どんな画面でもフルスクリーンで見ることができる機能があります。

有不论任何画面都可以全屏观看的性能。 - 中国語会話例文集

ポリアクリルアミドゲル中のたんぱく質の人工染色

十二烷基硫酸钠聚丙烯酰胺凝胶中蛋白质的人为染色 - 中国語会話例文集

商品の調理中にキャンセルや作り直しはできません。

商品烹饪过程中不能取消或者重做。 - 中国語会話例文集

事前にFAXでご連絡の上、郵送にて原本をお送り下さい。

请用传真联系过后再用邮递发送原件。 - 中国語会話例文集

条件に合いませんので、今回は見送りたいと思います。

因为不符合条件,所以这次想取消。 - 中国語会話例文集

お送り頂いた製品は弊社製品ではございません。

给你发送的产品不是本公司的产品。 - 中国語会話例文集

今回お送りした試作品は完成品とほぼ同一のものとなります。

这次发送的样品和成品几乎一样。 - 中国語会話例文集

本メールは現在契約いただいている方全員へお送りしています。

这封邮件是发给签订了合同的各位的。 - 中国語会話例文集

7年前に購入したFAXですが交換用インクリボンはございますか。

这是7年前购买的FAX,有没有替换用的色带? - 中国語会話例文集

私の先輩と彼の友人と三人でバックパック旅行に行きました。

我的前辈和他朋友三个人徒步旅行去了。 - 中国語会話例文集

ほとんどの母親は健康を考えて食事を作ります。

几乎所有母亲都会一边考虑着健康一边做饭。 - 中国語会話例文集

6000名に余る上海の市民が,魯迅先生の野辺送りをした.

六千多名上海市民,为鲁迅先生出殡。 - 白水社 中国語辞典

建築労働者は今ちょうどコンクリートを流し込んでいる.

建筑工人正在浇灌混凝土。 - 白水社 中国語辞典

正規軍だけについて言っても,せん滅されたのが約90旅団に上る.

仅就其正规军来说,即已被歼灭约九十个旅。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 111 112 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS