意味 | 例文 |
「くり」を含む例文一覧
該当件数 : 7255件
食糧のロスをできるだけ減らさねばならない.
要尽力减少粮食的耗损。 - 白水社 中国語辞典
(核技術を確立した国家群を指し)核クラブ.
核俱乐部 - 白水社 中国語辞典
製品の規格達成率,製品の合格率.
产品合格率 - 白水社 中国語辞典
あれこれと何度も言う,繰り返し説得する.
横说竖说 - 白水社 中国語辞典
ええ?こんなに立派な贈り物を私にくださるのですか?
啊?您送我这么厚的礼物? - 白水社 中国語辞典
食糧を節約して,予備を残しておく.
节约粮食,留有后备。 - 白水社 中国語辞典
飛行機は滑走しており,間もなく離陸します.
飞机正在滑行,快要起飞了。 - 白水社 中国語辞典
私たちは卒業生を送り出した.
我们把毕业生欢送走了。 - 白水社 中国語辞典
我々は食糧を機械と交換する.
我们用粮食换机器。 - 白水社 中国語辞典
慌てふためく旅客は列車を乗り間違えた.
慌忙的旅客上错了车。 - 白水社 中国語辞典
(1)黄色火薬,TNT火薬.≒梯恩梯.(2)((通称))ピクリン酸.≒苦味酸.
黄色炸药 - 白水社 中国語辞典
彼の手荷物は学校に送り届けられた.
他的行李已经送回学校了。 - 白水社 中国語辞典
大衆的な体育活動を繰り広げる.
展开群众性的体育活动 - 白水社 中国語辞典
ぜひとも食糧を蓄えるべきである.
一定要积存粮食。 - 白水社 中国語辞典
この写真を記念品として贈りましょう.
这张照片给你做个纪念吧。 - 白水社 中国語辞典
彼女はわざと作り笑いをして尋ねた.
她假意笑着问。 - 白水社 中国語辞典
(敵の襲撃に備えて)食糧は全部隠しておいた.
把粮食全部坚壁起来了。 - 白水社 中国語辞典
このあたりの家の造りは粗末だ.
这一带的房屋结构很简陋。 - 白水社 中国語辞典
小屋の造りは粗末だが,雨宿りくらいはできる.
小棚搭得很简陋,但还可以避避雨。 - 白水社 中国語辞典
(多く年長者から年少者への)初対面の贈り物,手土産.
见面礼 - 白水社 中国語辞典
我々は近代化された強国を作り上げねばならない.
我们必须建设现代化强国。 - 白水社 中国語辞典
飛行場に旅客機が1機着陸した.
机场上降落了一架客机。 - 白水社 中国語辞典
キック力はなかなか年季が入っている.
脚头有工夫。 - 白水社 中国語辞典
この一帯の家屋は造りが雑だ.
这一带的房屋结构简陋。 - 白水社 中国語辞典
この曲はメロディーが美しく,リズムは軽快である.
这个曲子旋律优美,节奏轻快。 - 白水社 中国語辞典
(中国料理の材料のツバメ巣を作る)海ツバメの一種.
金丝燕 - 白水社 中国語辞典
贈り物をする風習は直ちに止めなければならない.
进贡之风应立即煞住。 - 白水社 中国語辞典
食糧は既に村に運び込まれた.
粮食已经运进村里来了。 - 白水社 中国語辞典
ここには食べ尽くせないほどの食糧がある.
这里有吃不尽的粮食。 - 白水社 中国語辞典
彼らは繰り返し歌い,心行くまで歌った.
他们唱了再唱,唱得尽兴。 - 白水社 中国語辞典
この花瓶は造りがとても精巧である.
这花瓶工艺很精。 - 白水社 中国語辞典
この精鋭な部隊を最前線に送り出す.
把这支精锐的部队派到最前线去。 - 白水社 中国語辞典
(災害地域・飢餓地域への)救援食糧.
救济粮 - 白水社 中国語辞典
水路は予定を3日繰り上げて竣工した.
大渠提前三天竣工。 - 白水社 中国語辞典
彼は山に登り峰を越え,地形を踏査測量した.
他攀山越岭,勘测地形。 - 白水社 中国語辞典
政府はあらん限りを尽くして,調査測量を行なった.
政府组织力量,进行了勘测。 - 白水社 中国語辞典
この油田に対して全面的測量を行なった.
对这个油田作了全面的勘测。 - 白水社 中国語辞典
増産した食糧は,一粒残さず私たちのものだ.
增产的粮食,颗粒都是我们的。 - 白水社 中国語辞典
良薬は口に苦いが病気にはよく効く.
良药苦口利于病((成語)) - 白水社 中国語辞典
手紙のやりとりや贈り物は,すべて彼が扱っていた.
书信往来、馈赠礼品,都得由他经手。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも何度も繰り返して話す.
他总是来回来去地说。 - 白水社 中国語辞典
外国留学生は世界の各国から来る.
外国留学生来自世界各国。 - 白水社 中国語辞典
ここで毎日浪費する食糧は驚くべきである.
这里每天浪费的粮食惊人。 - 白水社 中国語辞典
この大テーブルは造りが丈夫だ.
这张大桌子做得很牢靠。 - 白水社 中国語辞典
(多く冷やかして言う場合の)年をとって若作りする.
老来俏((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典
孫が祖母に贈り物をし,祖母をひどく喜ばせた.
孙子送奶奶一件礼物,把奶奶乐坏了。 - 白水社 中国語辞典
塀の作りつけ丸門が物寂しく開いている.
月亮门冷清清地开着。 - 白水社 中国語辞典
彼らは党に協力的ではなく離反している.
他们对党不是向心而是离心。 - 白水社 中国語辞典
人からの贈り物を受け取っていいはずがない!
我怎么好受人家的礼? - 白水社 中国語辞典
彼はとても高価な贈り物をした.
他送了一份儿很重的礼物。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |