意味 | 例文 |
「くれーん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 751件
先日は休暇の間にメールをくれてありがとう。
感谢你前几天在闲暇之余给我发信息。 - 中国語会話例文集
先日は休暇中にメールをくれてありがとう。
感谢你前几天休息时给我发消息。 - 中国語会話例文集
私が以前送ったメールを見てくれましたか?
你看了我以前发给你的邮件了吗? - 中国語会話例文集
彼女はジェーンとの思い出を話してくれました。
她把和珍在一起的回忆告诉了我。 - 中国語会話例文集
誕生日祝いのメールをくれてありがとう。
谢谢你发生日祝福邮件给我。 - 中国語会話例文集
アップロードしてくれて本当にありがとうございます。
真的很谢谢你上传了。 - 中国語会話例文集
この間はキャンディーをくれてありがとう!
谢谢你前几天给我的糖! - 中国語会話例文集
私の分のミュージカルのチケットを買ってくれる?
可以给我买我的那份音乐剧的票吗? - 中国語会話例文集
先日はお休みの日にメールをくれてありがとう。
谢谢你在前些日子的休息日给我发邮件。 - 中国語会話例文集
サイン入りのボールをくれて、嬉しかったです。
给了我签名球,我非常高兴。 - 中国語会話例文集
不可抗力により偶然スカートがめくれてしまう。
由于不可抗力裙子偶然被掀起了。 - 中国語会話例文集
アンコールで、あの曲をやってくれるといいですね。
被要求重演,要是再唱一遍那首歌就好了。 - 中国語会話例文集
先日はサポートしてくれてありがとう。
感谢你前些天的帮助。 - 中国語会話例文集
先日はサポートしてくれてありがとう。
谢谢你前几天的帮助。 - 中国語会話例文集
誕生日にメッセージを送ってくれてありがとう。
谢谢你给我发生日短信。 - 中国語会話例文集
私と一緒にサーフィンしてくれてありがとう
谢谢你和我一起冲浪。 - 中国語会話例文集
私の代わりにメールを出してくれて有り難う。
谢谢你替我发邮件。 - 中国語会話例文集
あなたが私をジェーンの家まで送ってくれるの?
你会送我去珍的家里吗? - 中国語会話例文集
県は我々にトラクターを5台配備してくれた.
县里为我们配备了五台拖拉机。 - 白水社 中国語辞典
トレーラーを多く連結するのは安全でない.
多挂拖车不安全。 - 白水社 中国語辞典
母がよくセルツァーでレモンソーダを作ってくれました。
母亲经常用 赛尔脱兹矿泉水给我做柠檬苏打水。 - 中国語会話例文集
彼女がプレゼントしてくれたセーターはとてもあたたかいです。
她送给我的毛衣礼物很温暖。 - 中国語会話例文集
そのクレーターは巨大な隕石が原因です。
造成那个喷火口的原因是巨大的陨石。 - 中国語会話例文集
バドミントンとスイミングプールで一緒に遊んでくれてありがとう。
谢谢你陪我打羽毛球还陪我在游泳池里玩。 - 中国語会話例文集
沢山のメールをくれたのに、返信できなくてごめんなさい。
你给发了那么多短信,却没能回你真的很抱歉。 - 中国語会話例文集
パーティーには少し遅れて参加します。
我会稍晚一些去参加派对。 - 中国語会話例文集
インターネット決済をクレジットカードにする。
用信用卡交网上付款。 - 中国語会話例文集
吉田さんは料理コンクールで見事な腕前を披露してくれた。
吉田先生/小姐在烹饪大赛中展示了高超的技术。 - 中国語会話例文集
あなたが簡単にメールを書いてくれるので、あなたに感謝しています。
我很感谢你给我发送了简单易懂的邮件。 - 中国語会話例文集
マンツーマンだからこそ、弱点をじっくり解消してくれる。
一对一才能好好地克服弱点。 - 中国語会話例文集
叔父が先日くれたTシャツを着ました。
穿了叔父前些天给我的T恤。 - 中国語会話例文集
あなたがこのカードを見て楽しんでくれたらいいと思います。
我希望你看见这个卡片会很开心。 - 中国語会話例文集
ホストファミリーは私に沢山の経験をさせてくれました。
寄宿家庭让我有了很多体验。 - 中国語会話例文集
何度もプロポーズしたが、彼女はいい返事をくれなかった。
虽然求婚了好几次,但是她没有给好的回复。 - 中国語会話例文集
あなたがこのカードを見て楽しんでくれたらといいと思います。
我想如果你看了这个卡片很开心的话就很好。 - 中国語会話例文集
サービスしてくれたら、あなたの店の情報を新聞に載せます。
如果给我优惠的话,我会把你的店的信息登在报纸上。 - 中国語会話例文集
私は彼がよいニュースを持って来てくれたことに本当に感謝している.
我心里真感谢他带来一个好消息。 - 白水社 中国語辞典
君,代表団のメンバーの(名前を並べた)リストを作ってくれたまえ.
你给我排代表团成员的名单。 - 白水社 中国語辞典
お母さんは腰をかがめ,私に大きな音を立ててチューをしてくれた.
妈妈弯下腰,给了我一个很响很响的吻。 - 白水社 中国語辞典
注文者名とクレジットカードのホルダーネームが違う。
订购者名字和信用卡持有人的名字不一样。 - 中国語会話例文集
注文者名とクレジットカードのホルダーネームが違う。
订货者的名字和信用卡持有者的名字不一致。 - 中国語会話例文集
昨夜のクレーム案件は申し訳ありません。
对昨天的投诉感到很抱歉。 - 中国語会話例文集
ネギのみじん切りを小麦粉生地に練り込んで焼いたクレープ.
葱花饼 - 白水社 中国語辞典
ショルダーバッグがぱんぱんに膨れ上がっている.
挎包装得鼓鼓囊囊的。 - 白水社 中国語辞典
空港から自宅までの間、彼はバンクーバーでの生活の話をたくさん話してくれました。
从机场到家里之间,他和我说了很多他在温哥华生活的事。 - 中国語会話例文集
家に着くまで、彼はバンクーバーでの生活の話をたくさん話してくれました。
到家之前,他和我说了很多在温哥华的生活。 - 中国語会話例文集
家路に着くまで、彼はバンクーバーでの生活の話をたくさん話してくれました。
到回家为止,他和我说了很多在温哥华的生活。 - 中国語会話例文集
流通系列化の利点は、メーカーに価格や販売の管理を容易にさせてくれることである。
物流体系化的优点是使制造商更简单地管理价格和销售。 - 中国語会話例文集
この眼鏡はパソコンのブルーライトから目を守ってくれます。
这副眼镜能保护眼睛不受电脑的蓝光伤害。 - 中国語会話例文集
突然にもかかわらず、私をホームステイさせてくれてありがとう。
谢谢你那么突然还让我寄宿。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |