「くろこ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > くろこの意味・解説 > くろこに関連した中国語例文


「くろこ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26528



<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 530 531 次へ>

例えば、他の実施形態において、FEC符号語ロック状態機械法300はブロック350からブロック360に進むことができ、(ブロック355において)第2のブロックの列の整列を検証することなく該当するFEC符号語をロックする。

例如,在其他实施例中,FEC码字状态锁定机方法 300可以从块 350转到块 360,锁定相应的 FEC码字,无需 (在块 355中 )验证块的第二个序列的对齐情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】64×64ピクセル大型マクロ・ブロックの例示的な構成を示すブロック図。

图 10为说明 64×64像素的大宏块的一实例布置的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

行選択記憶回路131は、Dラッチ135と、論理積(AND)回路136と、SRラッチ137を含んで構成される。

行选择存储电路 131被配置为包括 D锁存器 135、逻辑积 (AND)电路 136和 SR锁存器 137。 - 中国語 特許翻訳例文集

過去の日常点検記録、定期点検記録、定期保全記録も準備して下さい。

请将过去的日常检查记录、定期检查记录、定期保全记录也准备好。 - 中国語会話例文集

ここで、図7に示すように、Bピクチャのマクロブロックを復号化する際、まず、当該マクロブロックの先頭に含まれるマクロブロックタイプ情報を参照し、当該マクロブロックがダイレクトモードで符号化されているか否かを判断する(ステップS200)。

这里,如图 7所示,在将 B图片的宏块解码时,首先参照包含在该宏块的开头中的宏块类型信息,判断该宏块是否是以直接模式编码的 (步骤 S200)。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の車が走るのを見たらあなたは間違いなく腰を抜かすだろう。

看到我的车飞驰的样子你毫无疑问会吓破胆吧。 - 中国語会話例文集

今週中にその注文書を送るのでよろしくお願いします。

我这周内会发送订单,请多关照。 - 中国語会話例文集

明日は私も工場見学に行きますので、よろしくお願いします。

因为明天我也去工长参观学习,所以请多多指教。 - 中国語会話例文集

池袋に行くので所沢駅で乗り換えなければなりません。

我因为要去池袋所以要在所泽站换乘车。 - 中国語会話例文集

細かく切った野菜をニンニクのすりおろしと和えてあります。

把切碎的蔬菜和蒜泥混在一起。 - 中国語会話例文集


春先の雷がとどろくと共に,我々は祖国の解放を迎えた.

春雷一声响,我们迎来了祖国的解放。 - 白水社 中国語辞典

彼女の虹彩は縮小しただけでなく,その上もうろうとなった.

她的虹膜不止是缩小了,而且还朦胧了。 - 白水社 中国語辞典

真っ暗でわずかの月明かりさえもなく,誠に不気味で恐ろしい.

黑漆漆的连一点月光都没有,真有些阴森怕人。 - 白水社 中国語辞典

外国留学生の中国語レベルはかなりそろっている.

外国留学生的中文水平比较整齐。 - 白水社 中国語辞典

イギリスへ行くことは子供のころからの夢だった、そんな場所で英語を学びたかった。

去英国是儿时的梦想,我想在那种地方学习英语。 - 中国語会話例文集

彼女とその親友が僕のことでちょうど今取っ組み合いの喧嘩をしたところだ。

现在她和她的朋友刚刚为了我的事情打得扭成一团。 - 中国語会話例文集

このところ暑い日が続いていたがようやく今日は少し気温が下がった。

虽然这个时候一直持续高温,但是今天终于降了点温。 - 中国語会話例文集

彼はこの度上級から退けられて,心中誠に面白くない思いをした.

他这次受到上级的贬斥,心里感到很不是滋味。 - 白水社 中国語辞典

若いのにこう背広を着込み,ネクタイを締めると,なんと貫禄があることか.

小伙子这西服一穿,领带一系,多么有派儿。 - 白水社 中国語辞典

このような人が法網をかいくぐれるようであれば,この世に公平というものが存在するであろうか!

这样的人能够逃脱法网,世间上还有公道存在吗? - 白水社 中国語辞典

図示されるように、各マクロブロックは6つのブロックを含み、各ブロックは8×8=64個の係数値を含む。

如所说明,每一宏块可含有 6个块,其中每一块包括 8×8= 64个系数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、マクロブロックの全部のサブブロックの量子化のための全量子化効率と、マクロブロックの値(サンプル又は係数)のすべてをゼロとした場合の全量子化の全ゼロ効率とを計算する。

随后,计算宏块的所有子 块的量化的总体量化效率和当宏块的所有值(样本或系数 )被设定为零时总体量化的总体零效率。 - 中国語 特許翻訳例文集

ゆえに、IDRフレームの全部のマクロブロックは、複製なしで、n個のフィールドに含まれることができる。

因此, IDR帧的所有宏块可以被包括在 n个场中而不重复。 - 中国語 特許翻訳例文集

暮らし向きがどんなに貧しくても,子供の学業をおろそかにすることはできない.

家境再困难,也不能让孩子荒疏学业。 - 白水社 中国語辞典

人々は氷の解けた黒々と黒光りする土地で肥料をやり種子をまくことを待ち望んでいる.

人们盼望着在开冻的油黑油黑的土地上施肥播种。 - 白水社 中国語辞典

一般に、広告のリーチ率が高いほど、広告主は喜びます。

一般来说,广告的投放率越高,广告主越开心。 - 中国語会話例文集

あなたが英語を教えてくれたことを心の底から感謝しています。

我打心底里感谢你教我英语。 - 中国語会話例文集

(15個のつるべで水をくむ—7個上がって8個下がる→)心が乱れている.

十五个吊桶打水—七上八下((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

彼女は母が細やかな心遣いをしてくれることに感激している.

她感激母亲十分体贴她。 - 白水社 中国語辞典

城壁の上に作られたでこぼこ状の低い壁の所に遠見穴がある.

城墙垛口上面有瞭望口。 - 白水社 中国語辞典

学校側ではこの件を世間に広く伝えることを願わない.

校方不愿意把这件事宣扬到社会上。 - 白水社 中国語辞典

彼女の心の中には強烈な誇りが激しくわき起こっていた.

她心中涌动着强烈的自尊。 - 白水社 中国語辞典

このようにすることで、プレイヤがいろいろな方向にコントローラを動かすとき、XおよびY座標の一方がロックされているため、スクリーン上に表示される画像が一方向にのみ動く。

这样,当玩家以不同方向移动控制器时,在屏幕上显示的图像仅向一个方向移动,因为 X和 Y坐标的一个可能是被锁定的。 - 中国語 特許翻訳例文集

RISCプロセッサは、少なくとも250MHzの速度で動作することが好ましい。

RISC处理器优选地以至少 250MHz的速度运算。 - 中国語 特許翻訳例文集

自転車専用道路がこの公園をくねくねと通り抜けている。

自行车专用道弯弯曲曲的穿过这个公园。 - 中国語会話例文集

心を打つ言葉の数々が悲しく切なく彼の耳に伝わってきた.

一句句动人心弦的话悲悲切切地传入他的耳中。 - 白水社 中国語辞典

高所に登って眺望を心ゆくまで楽しみ,のんびりとぶらつく.

临高纵目,逍遥徜徉。 - 白水社 中国語辞典

納得のいかない事柄があり,重苦しく心にのしかかっている.

有一件想不通的事情,沉甸甸地搁在心上。 - 白水社 中国語辞典

子供たちはピクニックに行くという話を聞いて小躍りして喜んだ.

孩子们听到要去郊游的消息欢腾起来。 - 白水社 中国語辞典

彼の外観は厳しく見えるが,心は少しも冷たくない.

他的样子很利害,可是心里一点儿都不利害。 - 白水社 中国語辞典

大衆が心を合わせれば,一切の事がうまくいくのだ.

群众齐心了,一切事情就好办了。 - 白水社 中国語辞典

(世の中のカラスはみな同じく黒い→)どこの悪人も皆同じように悪い.

天下乌鸦一般黑((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

綿が早く老化することは原綿の生産量の下降を招く.

棉花早衰导致皮棉产量下降。 - 白水社 中国語辞典

私は今後朗読に挑戦したい、翻訳だけでなく。

我今后想挑战朗诵,而不仅是翻译。 - 中国語会話例文集

あなたがたが喜んでくれてとても嬉しく思います。

你能为我感到高兴我非常开心。 - 中国語会話例文集

私が作った曲を皆さんが喜んでくれますように。

希望我作的曲能让大家感到高兴。 - 中国語会話例文集

彼は異国の地で苦労も多いが、よく頑張っている。

他在异国他乡也受了很多苦,但很努力了。 - 中国語会話例文集

(矢の届く距離→)ごく近い所,目と鼻の先.

一箭地((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

黒雲が厚く垂れ込め,大いに雨の降りそうな気配である.

阴云密布,颇有雨意。 - 白水社 中国語辞典

科学討論会は滞りなく幕を閉じた.

科学讨论会圆满地结束了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 530 531 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS