「くろこ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > くろこの意味・解説 > くろこに関連した中国語例文


「くろこ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26528



<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 530 531 次へ>

この料金でよろしければ、注文しますのでお返事下さい。

这个价格可以的话,请联系我,我会下单。 - 中国語会話例文集

歌声を耳にした時,疲れたという感覚がたちどころに消えた.

听到歌声,疲劳的感觉顿时消失了。 - 白水社 中国語辞典

被爆地帯の,至るところで我々は人々の悲鳴を聞いた.

在被轰炸的地区内,我们到处听到了人们的悲鸣。 - 白水社 中国語辞典

この人にはたいへん背景がある,有力な後ろ盾がついている.

这个人很有背景。 - 白水社 中国語辞典

張さんのそのころの考えは現在ほど成熟していなかった.

老张那时的思想不及现在成熟。 - 白水社 中国語辞典

この景徳鎮の食器セットは,今は欠けてそろっていない.

这套景德镇餐具,如今已残缺不全。 - 白水社 中国語辞典

1人のやせこけた少年が入り口からよろめきながら出て来た.

一个枯瘦少年从门里跌撞出来。 - 白水社 中国語辞典

昔の中国では軍閥が至るところで人民の財産を搾り取った.

在旧中国军阀到处刮地皮。 - 白水社 中国語辞典

どんな腹黒い術策を弄しても,我々をだますことはできない.

不管玩儿什么鬼花招,也骗不了我们。 - 白水社 中国語辞典

資金は非常に少ないのだから,肝心なところだけに用いなければならない.

资金太少,只能用在节骨眼上。 - 白水社 中国語辞典


おいおい,君のそのニュースは結局のところ確かなのかね?

喂,你这个消息到底可靠不可靠? - 白水社 中国語辞典

生活が苦界であろうとも,向こう岸まで行き着かねばならない.

生活纵是苦海,也要渡到它的岸边。 - 白水社 中国語辞典

老化防止剤を入れるとプラスチックの老化を防ぐことができる.

加入防老剂可以延缓塑料的老化。 - 白水社 中国語辞典

この論題は,有力な論拠に欠けるので,成立し難い.

这个论题,由于缺少有力的论据,所以很难成立。 - 白水社 中国語辞典

私たちは一緒に学習の体験を話し合っているところなんですよ.

我们一起讨论着学习经验呢。 - 白水社 中国語辞典

果樹園の至るところに果物の強い香りが漂いあふれている.

果园里到处都飘溢着浓郁的果香。 - 白水社 中国語辞典

人口が無計画に増大するなら,社会は貧困に陥るだろう.

人口无计划增长,社会会陷入贫穷。 - 白水社 中国語辞典

冷静に考えてごらん,君,君の言うことは正しいだろうか?

你平心想想,说这话对吗? - 白水社 中国語辞典

腰を下ろして麗しい詩を一つ低い声で吟じようと思った.

想坐下低吟一首奇丽的诗。 - 白水社 中国語辞典

こんなに大きい広場に黒山のように人だかりがしている.

偌大的广场上站满了黑压压的人群。 - 白水社 中国語辞典

この度の見送りが永遠の別れになるとは,誰が考えたであろうか.

谁想得到,这次送别竟成了永别。 - 白水社 中国語辞典

我々はこの問題について討論を推し進めた(繰り広げた).

我们对这个问题进行(展开)了讨论。 - 白水社 中国語辞典

ただ大体のところを知っているだけで,詳しい状況は知らない.

只知大概,不晓详情。 - 白水社 中国語辞典

農民たちは畑のそばでちょうど一服しているところである.

农民们正在田头歇憩。 - 白水社 中国語辞典

彼は年をとったけれども,遠大な志は昔と比べて衰えていない.

别看他年纪大了,可雄心不减当年。 - 白水社 中国語辞典

彼らはちょうど今私に対して脅迫しようとしているところだ.

他们正在对我进行要挟。 - 白水社 中国語辞典

作物がちょうど水を必要としているところへ,ひと雨降った.

庄稼正要水,就下了一场雨。 - 白水社 中国語辞典

中国の冬は雪の降る所もあれば,降らない所もある.

中国的冬天有地方下雪,有地方不下。 - 白水社 中国語辞典

彼らの作品は今ちょうど美術館に展示されているところだ.

他们的作品正在美术馆展出。 - 白水社 中国語辞典

彼は親の権勢を笠に着て,至るところ悪事をして回っている.

他仗恃父母的权势,到处胡作非为。 - 白水社 中国語辞典

彼が家に帰って布を測ったところ,1尺の余分が出た.

他回家量了量布,涨出了一尺。 - 白水社 中国語辞典

このいさかいは,日が暮れるまでわーわーやっても終わらないだろう.

这场争执,怕吵到天黑也完不了。 - 白水社 中国語辞典

お前のバイクは,私がお前のために修理してやっているところだ.

你的摩托车,我正给你整着呢。 - 白水社 中国語辞典

その名画の行方については,目下のところ知る由もない.

关于那副名画的下落,目前无从知悉。 - 白水社 中国語辞典

日ごろから復習をしていなければ,よい成績を上げることはありえない.

只有经常复习,否则休想取得好成绩。 - 白水社 中国語辞典

(学習・仕事で)程々でよしとする,程々のところで甘んじる.

甘居中游((成語)) - 白水社 中国語辞典

あいつを汚職の罪で逮捕することはできないだろうか?

能不能把他当作贪污犯抓起来呢? - 白水社 中国語辞典

「スルメを炒める」とは布団を巻いてうせろ(首だ)ということである.

“炒鱿鱼”即卷起铺盖走人。 - 白水社 中国語辞典

この目的のため、チャネルインデックス以外のパラメータを使用できることは理解されるであろう。

应理解,除信道索引以外的参数也可以用于此目的。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、登録者300(被呼加入者など)は3つの別個のレジストリで登録する:

在这个例子中,注册者300(例如被叫方 )向三个单独的注册表注册: - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、CodedBlockPatternLumaは1マクロブロックにおける輝度成分のDCT係数の分布を4ビットで表すものとする。

这里,CodedBlockPatternLuma是以 4位来表示 1个宏块中的亮度成分的 DCT系数的分布。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、現在処理中のマクロブロックが図の(a)である場合を考える。

这里,考虑当前处理中的宏块是图中的 (a)的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、露光時間T2を露光時間T1より長く設定することも可能である。

此外,可以将曝光时间 T2设定为比曝光时间 T1长。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の快足の馬をもってすれば、彼はここへあと数分ほどで到着できるであろう。

他如果有跑得飞快的马,应该几分钟后就能到这里。 - 中国語会話例文集

幼いころ虐待を受けた人は、大人になってから自分の子供を虐待する傾向にある。

小时候受过虐待的人,变成大人后会有虐待自己孩子的倾向。 - 中国語会話例文集

この引用は変更されるだろうし、私達はその引用を適宜校正していくつもりだ。

这个引用会有所变更,我们打算适当的将其修改利用。 - 中国語会話例文集

こちらからご挨拶すべきところを、先にご連絡をいただいてしまい恐縮です。

明明应该是我先向您问好却让您先联系我,真的是不好意思。 - 中国語会話例文集

幼いころ虐待を受けた人は、大人になってから自分の子供を虐待する傾向にある。

小时候受过虐待的人,长大之后有虐待自己孩子的倾向。 - 中国語会話例文集

この高速道路は事故渋滞しているので、降りて一般道路で目的地に向かいます。

这条高速公路因为事故而堵着,于是下去走普通道路驶向目的地。 - 中国語会話例文集

母は私に行かせないというのに,私はあくまでも行こうとする,これだって闘争ではなかろうか.

妈妈不许我去呀,我偏去,这还不是斗争? - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 530 531 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS