「くろ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > くろの意味・解説 > くろに関連した中国語例文


「くろ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 41553



<前へ 1 2 .... 257 258 259 260 261 262 263 264 265 .... 831 832 次へ>

【図10】コンテンツ制御部の構成例を示すブロック図である。

图 10是显示了内容控制部件的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】コンテンツ制御部の他の構成例を示すブロック図である。

图 11是显示了内容控制部件的另一个配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】コンテンツ制御部の構成例を示すブロック図である。

图 14是显示了内容控制部件的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】コンピュータのハードウェアの構成例を示すブロック図である。

图 16是显示了计算机硬件的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、表示制御装置1の構成例を示すブロック図である。

图 5是显示了显示控制器 1的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、「n」異なるソース接続からのデータペイロードを考慮する。

例如,考虑来自“n”个不同源连接的数据有效载荷。 - 中国語 特許翻訳例文集

18副搬送波×6シンボルのブロック内における6パイロットの密度を維持したままこのシナリオにおいてロバストな性能を保証するために、本明細書で開示する技術は、36×6ブロックにまたがる2つのCostasアレイパターンを使用してベースパターンを生成することを含む。

为了确保这种情况下的健壮性能,同时保持 18个副载波×6个符号的块中的 6个导频的密度,本文所公开的技术包括使用跨越 36×6块的两个 Costas阵列模式来生成基本模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

ストリーム1および2の専用パイロットでは、Mは集合[0,6,…,30]に属する。

对于流 1和 2的专用导频,M属于集合 [0,6,...,30]。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロックサイズは図示の例だけに限定されるものではない。

块大小并不局限于说明性示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

非ユーザデータ信号の中にはパイロット信号が含まれる。

在非用户数据信号之中是导频信号。 - 中国語 特許翻訳例文集


先ず、ブロック104にてコールがモバイルキャリアのNCP32で受信される。

首先,在框 104处,在移动运营商的 NCP 32处接收呼叫。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えばH.264のもとでデブロッキング・フィルタ強度に影響を与えうる符号化パラメータは、p0およびq0の位置(図3Aを参照して、画素ブロック・エッジがマクロブロック・エッジでもあるかどうか)やスライスの符号化タイプ(例えばH.264のもとでのスライス・タイプ)を含みうる。

按照 H.264,可以影响解块滤波器强度的编码参数可以包括 p0和 q0的位置 (参考图 3A,像素块边缘是否也是宏块边缘 )以及片的编码类型 (例如,H.264的 slice_type(片 _类型 ))。 - 中国語 特許翻訳例文集

[056]量子化器(282)がその後、変換ブロック係数を量子化する。

量化器 (282)然后量化变换系数块。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1に示す映像表示システムの制御ブロック図である。

图 2是在图 1中的图像显示系统的控制框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】第1のクラスタリング処理を説明するフローチャートである。

图 6是图示第一聚集 (clustering)处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】第2のクラスタリング処理を説明するフローチャートである。

图 8是图示第二聚集处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】画像削減処理を説明するフローチャートである。

图 9是图示图像减少处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】画像削減処理を説明するフローチャートである。

图 10是图示图像减少处理的流程图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】コンピュータの構成例を示すブロック図である。

图 11是图示计算机的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、第1のクラスタリング処理を説明するフローチャートである。

图 6是图示第一聚集处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、第2のクラスタリング処理を説明するフローチャートである。

图 8是图示第二聚集处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】コンピュータの構成例を示すブロック図である。

图 9是图示计算机的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】表示制御装置の構成例を示すブロック図である。

图 3是表示显示控制装置的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】コンテンツ制御部の構成例を示すブロック図である。

图 5是表示内容控制单元的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】コンテンツ制御部の他の構成例を示すブロック図である。

图 7是表示内容控制单元的另一配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】表示制御装置の他の構成例を示すブロック図である。

图 9是表示显示控制装置的另一配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】コンテンツ制御部の構成例を示すブロック図である。

图 16是表示内容控制单元的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】コンピュータのハードウェアの構成例を示すブロック図である。

图 21是表示计算机硬件的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、復調されたシンボルは、プロセッサ914によって分析されうる。

经解调的码元随后可被处理器 914分析。 - 中国語 特許翻訳例文集

復調されたシンボルは、その後、プロセッサ1014によって分析されうる。

经解调的码元随后可被处理器 1014分析。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、いくつかの態様においては、単一のプロセッサが図示されたプロセッサ構成要素の機能性を実施し得る一方で、他の態様においては、一つよりも多くのプロセッサが図示されたプロセッサ構成要素の機能性を実施し得る。

例如,在一些方面,单个处理器可以实现所示出的处理器组件的功能,而在其它方面,一个以上的处理器可以实现所示出的处理器组件的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACTION_KNOWNが真であり、DROPが真の場合、PEアクションはドロップである。

如果 ACTION_KNOWN为真并且 DROP为真,则 PE行为是放弃。 - 中国語 特許翻訳例文集

その数を超える場合、PEアクションは、ドロップに変更される。

如果超过这个数,则将 PE行为改变为放弃。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、PEアクションは、ステップ620で、ドロップに変更される。

在这种情况下,在步骤 620,将 PE行为改变为放弃。 - 中国語 特許翻訳例文集

主リンクを変更するこのプロセスは、“ハンドオフ”と呼ばれる。

此改变主链路的过程被称作“换手”。 - 中国語 特許翻訳例文集

HSS34は、ホームCSのホームロケーションリソース(HLR)成分を含み得る。

HSS 34可包括对于归属 CS的归属位置资源 (HLR)组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、プロセッサに対応する書込ポインタがそのプロセッサに対応するウォーターマークに到達した場合、割込み発生ユニットがこのプロセッサに信号を送信し、書込アプリケーションが完了したことを少なくとも部分的にこのプロセッサに通知してよい。

举例来说,如果对应于处理器的写入指针已到达对应于所述处理器的水印,则中断产生单元可将信号发送到所述处理器以至少部分地通知所述处理器写入应用程序已完成。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのアプローチの組み合わせもまた使用されることができる。

也可以使用这些办法的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替例では、記憶媒体はプロセッサに一体的であってもよい。

替代地,存储介质可以是处理器的一个组成部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサおよび記憶媒体はASICに常駐可能である。

处理器及存储介质可驻留在 ASIC中。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、以下の構成パラメータがプロセッサ402によって取得される。

例如,处理器 402获得下列配置参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

完全参加が可能でない場合、方法はブロック508に進む。

如果完全参与不可能,那么方法继续进行到方框 508。 - 中国語 特許翻訳例文集

部分参加が可能でない場合、方法はブロック510に進む。

如果部分参与不可能,那么方法继续进行到方框 510。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック516において、ノードは完全参加について構成される。

在方框 516处,将该节点配置为用于完全参与。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック520において、ノードが部分参加向けに構成される。

在方框 520处,将该节点配置为用于部分参与。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック512において、ノードはサービス参加向けに構成される。

在方框 512处,将该节点配置为用于服务参与。 - 中国語 特許翻訳例文集

6. 前記変換する手段は、前記マッチング基準ポイントの前記支配色の間の色セット差分を計算し、前記出力画像の色を得るために、前記色セット差分を前記入力画像の色に付加するようにプログラムされる、請求項5に記載のデバイス。

6.如权利要求 5所述的设备,其中所述变换装置(30,40)被编程为用于: 计算匹配的参考点(RP)的主色之间的色集差; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施形態による受信器のブロック図。

图 1示出根据本发明示例性实施例的接收器的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

LOI_O…パルス幅変換出力非反転同相RFローカル信号電圧

LOI_O脉冲宽度变换输出非反转同相 RF本振信号电压 - 中国語 特許翻訳例文集

LOIB_O…パルス幅変換出力反転同相RFローカル信号電圧

LOIB_O脉冲宽度变换输出反转同相 RF本振信号电压 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 257 258 259 260 261 262 263 264 265 .... 831 832 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS