意味 | 例文 |
「くわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39380件
私に役に立つ英会話を教えてくれた。
你教给了我很有用的英语对话。 - 中国語会話例文集
来年は、早く宿題を終わらせたい。
我明年想早点做完作业。 - 中国語会話例文集
少なくとも10羽の鳥が、川の上を飛んでいた。
至少有10只鸟从河上飞过了。 - 中国語会話例文集
顧客と話し、我々に聞かせてくれるでしょう。
和顾客讲的话可以让我们听听吧。 - 中国語会話例文集
彼女の声は食堂に空しく響きわたった。
她的聲音响彻食堂。 - 中国語会話例文集
頂上は瞬く間に厚い雲に覆われてしまった。
山顶眨眼间就被厚厚的雲遮盖住了。 - 中国語会話例文集
私たちは逆側を歩くかもしれない。
我们或许会在相反一侧走。 - 中国語会話例文集
草の水分が多いと、より多く失われる。
草的水分多的话,会失去更多。 - 中国語会話例文集
私は赤字部分にいくつか変更を加えました。
我对红色部分加入了一些修改。 - 中国語会話例文集
私の友達は私によく会いに来る。
我的朋友经常来看我。 - 中国語会話例文集
処方箋された薬にはお金を払わなくちゃ。
不得不去付处方药的钱。 - 中国語会話例文集
それについてもっと明確に言わせてください。
关于那个请让我更明确的说一下。 - 中国語会話例文集
彼らは毎晩音楽を聴くわけではない。
他们并不是每天晚上都听音乐。 - 中国語会話例文集
彼女は足首が怪我しているのかどうかよくわからない。
不知道她的脚踝有没有受伤。 - 中国語会話例文集
私は50セント釣り銭を少なく渡された。
我被少找了50美分的零钱。 - 中国語会話例文集
私はそれについてもう少し詳しく述べます。
我将对那个进行更详细的论述。 - 中国語会話例文集
我々は企業で役立つ能力を育成する。
我们培养在企业中派得上用场的能力。 - 中国語会話例文集
それについて私にもっと詳しく教えて欲しい。
关于那个想请你更详细地告诉我。 - 中国語会話例文集
コケモモは視力をよくすると言われている。
越橘據說可以改善視力。 - 中国語会話例文集
私だけでなく私の妻も楽観的な性格だ。
不光是我,我的妻子也是乐观的性格。 - 中国語会話例文集
それは私にとってとにかく迷惑です。
反正那个对我来说是麻烦。 - 中国語会話例文集
私の両親は私が留学に行くことに賛成した。
我父母赞成我去留学。 - 中国語会話例文集
この点について、私が後ほど詳しく説明します。
关于这一点,我稍后会详细说明。 - 中国語会話例文集
この点については、私が後ほど詳しく説明します。
关于这一点,我稍后会详细说明。 - 中国語会話例文集
それについては後で私が詳しく説明します。
关于那个我之后会详细说明。 - 中国語会話例文集
音楽は私に幸せを与えてくれる。
音乐带给我幸福。 - 中国語会話例文集
私にワーキングホリデーの資料が送られてくる。
把假期工作的资料给我。 - 中国語会話例文集
私にワーキングホリデーの資料が明日送られてくる。
明天给我假期工作的资料。 - 中国語会話例文集
3月に入り、暖かくなって冬服も終わりました。
进入了3月,天气变暖,冬装也不能穿了。 - 中国語会話例文集
機械翻訳しましたが、よくわかりません。
用机器翻译了,但不太明白。 - 中国語会話例文集
この組み合わせが香ばしくて良いですね。
这个搭配很香很好呢。 - 中国語会話例文集
わたくしの口からは申し上げられません。
我无法说出口。 - 中国語会話例文集
文章の前後が無いので詳しく分からない。
因为没有文章的前后文所以不知道详细的事情。 - 中国語会話例文集
ご遠慮なく私にお電話して下さい。
请不要顾虑,给我打电话。 - 中国語会話例文集
または最寄の各支店までお問い合わせください。
又或者到最近的各个分店询问。 - 中国語会話例文集
修正が終わったら連絡をください。
如果修改完成了的话请与我联系。 - 中国語会話例文集
わかりました。では、こちらの風邪薬を飲んでみてください。
明白了。那么,请服用这个感冒药。 - 中国語会話例文集
客が配送料を支払わなくてはならない。
客人必须支付运费。 - 中国語会話例文集
我々は2時間かけておいしく昼食を取った。
我们用两个小时享受了午餐。 - 中国語会話例文集
今日は打ち合わせの時間を作ってくれてありがとう。
谢谢您今天给我见面的时间。 - 中国語会話例文集
その仕組みをよくわかっていなかった。
我不太了解那个的结构。 - 中国語会話例文集
格好よくてかわいいおもちゃのような車
又帅又可爱,像玩具一样的车。 - 中国語会話例文集
仕事が終わったので僕にはたくさん時間がある。
工作做完了,所以我有很多时间。 - 中国語会話例文集
夏が終わってしまった僕はそれがすごく寂しい。
夏天结束了,我觉得非常寂寞。 - 中国語会話例文集
広告料を貰わなくてはならない。
我必须得到广告费。 - 中国語会話例文集
気楽な生活を送る,左うちわで暮らす.
吃安乐饭 - 白水社 中国語辞典
「我々は一足後れた」と彼は悔やみながら言った.
“我们来晚一步。”他懊恼地说。 - 白水社 中国語辞典
彼は食うや食わずの生活を送っていた.
他过着半饥半饱的生活。 - 白水社 中国語辞典
今は政策がよくなったので,我々は張り合いができた.
现在政策好了,咱们有奔头儿了。 - 白水社 中国語辞典
医者は詳しく私の症状を尋ねた.
大夫仔细地问了我的病征。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |