意味 | 例文 |
「くんこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
人工衛星による遠隔探査画像.
卫星遥感图像 - 白水社 中国語辞典
洪水はほんの幾分か退いた.
洪水稍微退了一些。 - 白水社 中国語辞典
彼は今月中にたぶん来る.
他本月以内可能来。 - 白水社 中国語辞典
人煙まれな広漠たる原野.
原野地 - 白水社 中国語辞典
(印刷工場の)製版部,製版職場.
制版车间 - 白水社 中国語辞典
ときどき学校に行くのがめんどくさく感じるときはありますか?
有没有感觉时不时的要去学校特别麻烦? - 中国語会話例文集
彼女は自転車で遠くに行くためにたくさんペダルを漕いだ。
她蹬着踏板驶向远方。 - 中国語会話例文集
今趙の国を救援に赴くのは,まさしく百年の大計である.
现在去救援赵国,正是百年大计。 - 白水社 中国語辞典
上海コミューン(文化大革命初期に上海市党委員会の権力を奪取して作られた臨時的権力機構).
上海公社 - 白水社 中国語辞典
韓国人と結婚する気はありません。
我不想跟韩国人结婚。 - 中国語会話例文集
中学生の時にそんなことを考えませんでした。
我初中的时候没想过那种事。 - 中国語会話例文集
四年半年間、この職場で働いています。
我在这个单位工作了四年半。 - 中国語会話例文集
僕は日本語以外はほとんど話すことが出来ません。
除了日语我几乎都不会说。 - 中国語会話例文集
自分がこんなに強欲だとは思いませんでした。
没想到自己这么贪心。 - 中国語会話例文集
旦那さんが中国に住んでいたことがある。
丈夫在中国居住过。 - 中国語会話例文集
この本がわずか三百円だなんて安過ぎる。
这本书只卖300日元,真是太便宜了。 - 中国語会話例文集
このデザインはどんな審美家をも満足させるだろう。
这个设计一定会让审美家们满足吧。 - 中国語会話例文集
花婿さんは、たぶん結婚式に遅れたと思います。
我觉得婚礼新郎可能会迟到。 - 中国語会話例文集
この缶詰の肉でんぶはとても乾いてふんわりしている.
这罐肉松干松得很。 - 白水社 中国語辞典
これは樹齢千年の老木で,たいへんな年代を経ている.
这是千年老树,古得很。 - 白水社 中国語辞典
彼の奥さんは男の子を1人生んだ.
他爱人生了一个男孩子。 - 白水社 中国語辞典
ここで、二次元コードの種類は、特に限定されるものではなく、QRコードやSPコード等広く適用することができる。
这里,二维码的种类不特别限定,能够广泛应用 QR码、SP码等。 - 中国語 特許翻訳例文集
かかる構成とすれば、複雑な演算を行なうことなく極めて簡易に逆光補正曲線F1を取得することができる。
根据上述的结构,无须进行复杂的运算,可极为简单地取得逆光修正曲线 F1。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただ貧困をなくすことを重視して,愚昧をなくすことをおろそかにしてはならない.
不能只重视治穷,忽视治愚。 - 白水社 中国語辞典
なお、ここで言う「正常」とは、登録・認証が成功したことを意味する。
另外在这里,“正常”意味登记 /认证已成功。 - 中国語 特許翻訳例文集
公平に仕事をすることこそ人をして信服させることができる.
做事公平才能使人心服。 - 白水社 中国語辞典
彼がここへ来るのは,きっとこの事と関係があるに違いない.
他到这儿来,准跟这事有关。 - 白水社 中国語辞典
図書館でたばこを吸うことは許されない,これは学校の規則である.
图书馆里不准抽烟,这是学校的规定。 - 白水社 中国語辞典
韓国の人口は日本の半分以下なのに、オリンピックのメダルは韓国の方が多い。
虽然韩国的人口不到日本的一半,但奥林匹克的金牌是韩国拿的比较多。 - 中国語会話例文集
今学期はこんなに多くの学生を受け入れ(共産主義青年団に)入団させる余裕はない.
这学期吸收不了这么多人入团。 - 白水社 中国語辞典
(見送りの人に「この辺で結構です」と言う場合)どこまで送っていただいても,結局はお別れしなくてはならない.≒送君千里,终有一别.
千里相送,归于一别。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
これをきっかけに、たくさんの安全性が保障された製品が開発されることを望んでいます。
我希望以此为契机,很多有安全保障的产品被研发出来。 - 中国語会話例文集
よく人の名前を思い出せなくて、もどかしく感じることがあります。
我经常因为想不起人名而着急。 - 中国語会話例文集
この酒は芳しく馥郁とにおい,独特の色合いを持っている.
此酒芬芳馥郁,独具一色。 - 白水社 中国語辞典
うまくてもうまくなくても,腹を満たすことができればそれで十分だ.
什么好吃不好吃的,能填饱肚子就不错了。 - 白水社 中国語辞典
旅館のこういう俗っぽさに多くの旅客がびっくりして逃げてしまった.
旅店的这种俗气吓走了许多客人。 - 白水社 中国語辞典
彼は性質が厳しく冷淡であるので,近づくことがやさしくない.
他性情严冷,不易接近。 - 白水社 中国語辞典
まさしく彼は勉学に努力したからこそ,優秀な成績を獲得した.
正因为他学习努力,所以才取得优秀成绩。 - 白水社 中国語辞典
3人の皇帝に仕えた大臣,連続して幾つかの政府のために尽くした役人.
三朝元老 - 白水社 中国語辞典
この理論はとても深遠で,私はまだしばらくは身につけることが困難だ.
这种理论太高深了,我一时还难以掌握。 - 白水社 中国語辞典
PDG205は、この通信をブロックする(812)。
PDG 205将该通信阻断 (block)(812)。 - 中国語 特許翻訳例文集
XXX.PL(「XXX」は可変、拡張子「PL」は固定)
XXX.PL(“XXX”可变,扩展名“PL”固定 ) - 中国語 特許翻訳例文集
XXX.PROG(「XXX」は可変、拡張子「PROG」は固定)
XXX.PROG(“XXX”可变,扩展名“PROG”固定 ) - 中国語 特許翻訳例文集
YYY.VOB(「YYY」は可変、拡張子「VOB」は固定)
YYY.VOB(“YYY”可变,扩展名“VOB”固定 ) - 中国語 特許翻訳例文集
YYY.VOBI(「YYY」は可変、拡張子「VOBI」は固定)
YYY.VOBI(“YYY”可变,扩展名“VOBI”固定 ) - 中国語 特許翻訳例文集
ZZZ.PNG(「ZZZ」は可変、拡張子「PNG」は固定)
ZZZ.PNG(“ZZZ”可变,扩展名“PNG”固定 ) - 中国語 特許翻訳例文集
この時は、arctan(−0.7g/0.7g)=135度と算出される。
此时,arctan(-0.7g/0.7g)= 135°。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは、約20dBの分離を提供する。
这提供约 20dB的隔离。 - 中国語 特許翻訳例文集
この画像も翻訳しますか?
这个图像也翻译吗? - 中国語会話例文集
この家は築10年だ。
这个家建了10年了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |