意味 | 例文 |
「くんじゅう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3668件
彼の奥さんは柔順な女性である.
他的妻子是柔顺的女子。 - 白水社 中国語辞典
陳氏一族は4つの村に分散して居住している.
陈氏家族散居在四个村里。 - 白水社 中国語辞典
昨夜十分眠れなかったので,目が落ちこんだ.
由于昨夜没睡好,眼窝塌陷进去了。 - 白水社 中国語辞典
(重大な)権力を他人に渡さず自分の手の中に握る.
大权在握 - 白水社 中国語辞典
彼は重任を解かれて,うんと気が楽になった.
他卸下了重任,感到轻松了许多。 - 白水社 中国語辞典
侵略者は野獣のように凶暴で残忍である.
侵略者像野兽一样地凶残。 - 白水社 中国語辞典
(工事全体の中でキーポイントとなる)重点プロジェクト.
咽喉项目 - 白水社 中国語辞典
重要な道理は簡単で核心を突いている.
要道不烦((成語)) - 白水社 中国語辞典
技術革新は生産を高める重要な要因である.
技术革新是提高生产的重要因素。 - 白水社 中国語辞典
県知事の別称,春秋時代の楚国の執政官.
令尹 - 白水社 中国語辞典
戦局に重大な転換が生まれた.
战局有了重大的转变。 - 白水社 中国語辞典
PDSCHは、複数のユーザ端末100が共有する時間多重化/周波数多重化チャネルである。
PDSCH是由多个用户终端 100共享的时间和频率复用信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
指導者たちは今回の従業員・労働者の住宅の割り当てを協議している.
领导们正在筹商如何分配这批职工住宅。 - 白水社 中国語辞典
彼は一日じゅう暗い顔をしていて,まるで人を恨んで冷静さを欠いている人のようだ.
他整天沉着脸,好像个冤种。 - 白水社 中国語辞典
WLANは、OFDM(直交周波数分割多重)技術に基づく。
WLAN是基于 OFDM(正交频分复用 )技术的。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】図11は、空間多重化MIMOを示したブロック図である。
图 11是说明空间多路复用 MIMO的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
十分な強度のある所に置いてください。
请放在有足够强度的地方。 - 中国語会話例文集
従業員は少々お待ちください。
请稍等一下工作人员。 - 中国語会話例文集
これは求職者の有効求人の充足数です。
这是求职者得到有效招聘的达成数。 - 中国語会話例文集
との時計は約十分遅れています。
那个表大约慢了十分钟。 - 中国語会話例文集
この国では酪農業は重要な産業だ。
乳畜业是这个国家的重要产业。 - 中国語会話例文集
10月4日に再びタイに行くと言いました。
我说10月4日将再次去泰国。 - 中国語会話例文集
私たちは十分くつろぐことができました。
我们充分放松了。 - 中国語会話例文集
体が動くことによる重要な本質
根据身体动作的重要本质。 - 中国語会話例文集
従業員のスキル育成を確立する。
确立职员技能培养。 - 中国語会話例文集
充電を使い尽くす前までに走行できる距離
没电之前能跑的距离。 - 中国語会話例文集
傾向を正確に予測することは大変重要だ。
正确的预测倾向是非常重要的。 - 中国語会話例文集
何十億ドルがこの目標に費やされてきた。
这个目标花费了数十亿美元。 - 中国語会話例文集
私は郊外の連続住宅を借りた。
我在郊外租了排房。 - 中国語会話例文集
彼女は都心で働く郊外居住者だ。
她是在城市中心工作居住在郊外的人。 - 中国語会話例文集
彼は他の従業員たちと上手くやっている。
他和其他的职员相处得很好。 - 中国語会話例文集
あなたが私を愛してくれればそれで十分です。
只要你爱我就足够了。 - 中国語会話例文集
その新興都市では住宅が不足している。
那座新兴城市里住房不足。 - 中国語会話例文集
食中毒に充分注意してね!
要十分注意食物中毒啊! - 中国語会話例文集
これは十年くらい前のことです。
这是十年前左右的事了。 - 中国語会話例文集
住所を入力して、場所を確認しますね。
我来输入地址并确认地点。 - 中国語会話例文集
最重要事項なので最優先で進めてください。
请优先进行最重要的事项。 - 中国語会話例文集
外国人登録証の住所を訂正したい。
想修改外国人登记证的地址。 - 中国語会話例文集
すごく充実したレッスンでした。
刚刚是特别充实的一堂课。 - 中国語会話例文集
現在大きく3つの渋滞のモデルがある。
现在大体上有三种堵车模式。 - 中国語会話例文集
現在大きく分けて3つの渋滞のモデルがある。
现在有大致分成三类的堵车模式。 - 中国語会話例文集
あなたは十分にご養生ください.
您应当好好保养身体。 - 白水社 中国語辞典
欠員を補充する所があったら,私に行かせてくれ.
哪里需要补缺,就让我去吧。 - 白水社 中国語辞典
3日以内に欠員をすべて補充しなくてはならない.
必须在三天以内补足缺额。 - 白水社 中国語辞典
彼はある役人の従僕になった.
他跟了一个作官儿的。 - 白水社 中国語辞典
父からひどくしかられて,彼は心中つらかった.
受到爸爸的一顿呵斥,他心里感到很不是滋味。 - 白水社 中国語辞典
彼の心中の疑いは日増しに大きくなる.
他心中的怀疑与日俱增。 - 白水社 中国語辞典
体がかっと熱くなる,心中やきもきする.
火烧火燎((成語)) - 白水社 中国語辞典
体がかっと熱くなる,心中やきもきする.
火烧火燎((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は体が弱いので,十分養生しなくてはならない.
他身体虚弱,要好好儿将养。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |