意味 | 例文 |
「くんどうする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11096件
身を固める決心をした同僚を祝福する。
祝福决定结婚成家的同事。 - 中国語会話例文集
私達は常に積極的な販促活動を実施する。
我们经常实施积极的促销活动。 - 中国語会話例文集
穀物輸入で価格変動を回避する。
进口谷物从而回避价格变动。 - 中国語会話例文集
砂漠での発電機はすべて風を動力とする.
沙漠上的发电机都以风为动力。 - 白水社 中国語辞典
(工場などで従業員が使用する)浴室,更衣室,食堂.
生活间 - 白水社 中国語辞典
(思惟活動の法則を研究する)思惟科学.
思维科学 - 白水社 中国語辞典
動物は酸素がなくなれば死亡する.
动物缺氧就会死亡。 - 白水社 中国語辞典
生産性の向上は労働力の節約を意味する.
提高生产率就意味着节省劳动力。 - 白水社 中国語辞典
よくおしゃべりをすると,面倒を引き起こしがちである.
爱多嘴,难免招事。 - 白水社 中国語辞典
(謙遜して譲ることを道徳上の進歩とする→)後退すると見せかけて前進の準備をする,退却するように見せかけて進撃の準備をする.
以退为进((成語)) - 白水社 中国語辞典
前提として、MC115はS240でフォーカスレンズ105を駆動するための振動振幅と中心移動振幅を設定する。
作为前提,MC 115设置用于在 S240中驱动调焦透镜 105的往复运动振幅和中心移动振幅。 - 中国語 特許翻訳例文集
労働点数(人民公社などで労働量を計算する単位;労働の軽重,技術の高低,仕事の出来栄えなどによって1人が1日働く労働量を点数に直して試算するもので,一般に1日の労働を10点とする).≒工分((略語)).
劳动工分 - 白水社 中国語辞典
すなわち、1/60[秒]間に2フレームを表示する駆動方式を採用する。
即,1/60秒内显示 2帧的驱动方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
〔2色カラーへ色変換する動作〕
(将全色转换为双色的操作 ) - 中国語 特許翻訳例文集
(詳細動作例−写真を送信する場合)
(详细的操作示例:发送照片的情况 ) - 中国語 特許翻訳例文集
(詳細動作例−写真を送信する場合)
(详细操作示例:发送照片的情况 ) - 中国語 特許翻訳例文集
数量が変更する時に、価格の変動はありますか?
数量变更时,价格有变动吗? - 中国語会話例文集
Gマークを使用し、より効果的な宣伝活動をする。
使用G标记进行更有效果的宣传活动。 - 中国語会話例文集
痩せるために食事制限と運動をする。
我为了瘦而限制饮食并且运动。 - 中国語会話例文集
地域のボランティア活動を応援する取り組みです。
支援地区性志愿者活动的工作。 - 中国語会話例文集
積極的にボランティア活動に参加する。
积极参加志愿者活动。 - 中国語会話例文集
分隊は敵の側面を包囲するために移動した。
分队为了包围敌人的侧面而转移了。 - 中国語会話例文集
首をかしげる(腹を立てたりけんかをする時の動作).
歪着脖子 - 白水社 中国語辞典
洞穴や原野で暮らす,原始生活をする.
穴居野处((成語)) - 白水社 中国語辞典
ストライキ騒動が全国を席巻する.
罢工风潮席卷全国。 - 白水社 中国語辞典
学生たちは運動場で教練をする.
学生们在操场上操。 - 白水社 中国語辞典
同県の工業は着実に一歩一歩発展する.
该县工业稳稳定定地逐步发展。 - 白水社 中国語辞典
市役所は運動場建設を公開入札にする.
市政府公开招标修建体育场。 - 白水社 中国語辞典
また、制御部506は、駆動制御部510を制御して駆動部512の動作を禁止する。
控制单元 506还通过控制驱动控制单元 510来禁止驱动单元 512的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
戦争をするからには,(家財道具が壊されるのは避け難い→)がらくたなどがどうなってもよい.
既然要打仗,就难免要打破坛坛罐罐。 - 白水社 中国語辞典
‘中华全国总工会’;中華全国総工会(全国の労働組合を指導する機関).≒全总((略語)).
全国总工会((略語)) - 白水社 中国語辞典
2つのアンテナ・パネルは、独立して動作することができ、または協働して動作することができる。
两个天线板可独立或协同操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
クエリに答えるべきかどうかを決定するために、機器10はメッセージを分析することもできる。
所述设备 10还可以分析所述消息以便确定是否答复所述查询。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作2840で、1つまたは複数のプロモーション・コンテンツを受信することが選択されているかどうかを判定する。
在动作 2840处,判断是否已选择接收促销内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、撮像装置1は、撮像素子15を駆動する駆動パルスを生成する駆動パルス生成部40と、焦点調整レンズ110を光軸方向に沿って駆動するレンズ駆動部45とを備える。
摄像设备 1还包括生成驱动脉冲以驱动图像传感器 15的驱动脉冲生成单元 40和沿着光轴方向驱动调焦透镜 110的镜头驱动单元 45。 - 中国語 特許翻訳例文集
このプランを適用するために、どうかできるだけはやく確認して返信してください。
为了适用这个计划,请尽早的批准并回信。 - 中国語会話例文集
そして、再度、ウィンドウ制御テーブル24Aの受信したウィンドウIDで示される行の「キャプチャフラグ」が「1」かどうかを判別する(ステップS219)。
并且,再次判别窗口控制表 24A的由接收到的窗口 ID所表示的行的“捕获标记”是否为“1”(步骤 S219)。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように行走査することで、図10Bに示すように、画素20を駆動する行走査部12の駆動負荷は、その変動が抑制される。
当如上所述扫描各像素行时,如图 10B所示,防止置于驱动像素 20的行扫描部分12上的驱动负荷波动。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作2020で、そのエンティティの位置推定を記録する。
在动作 2020处,实体的位置估计被记录。 - 中国語 特許翻訳例文集
グローバルインターフェース部30の動作は省略する。
省略全局接口部30的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に、下り信号においてPON10の動作を説明する。
下面,在下行信号中说明 PON10的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、CECネットワーク参加時の動作を説明する。
首先,说明 CEC网络参加时的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
TCME−LSPは、末端部で双方向に動作することができる。
就此而言,TCME-LSP可以在双方向中操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図1のSC−FDMA送信装置の動作説明に供する図
图 2是用于说明 SC-FDMA发送方式的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
OUTモータ73は、OUTローラ対36を回転駆動する。
OUT电机 73驱动 OUT辊对 36旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
INモータ74は、INローラ対37を回転駆動する。
IN电机 74驱动 IN辊对 37旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
または、出力動作を禁止する(ステップS133)。
或者,禁止输出动作 (步骤 S133)。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.各動作モードを実現するための制御
2.用于实现各个操作模式的控制 - 中国語 特許翻訳例文集
<2.各動作モードを実現するための制御>
< 2.用于实现各个操作模式的控制 > - 中国語 特許翻訳例文集
二つの相反する動作を繰り返す。
反复进行两个相反动作。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |