意味 | 例文 |
「くんどう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18651件
ユーザは、第2の識別動作を選択するために、例えば、「two」と番号を発声することができる。
用户可以例如说出数字“2”以选择第二个识别的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
メッセージを受信すると、クライアントデバイスは、指示された動作を実行することができる。
在接收到消息后,客户端设备可以执行所指示的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】本発明の第3の実施形態に係る撮像装置の動作選択表示を示す図。
图 10是示出根据本发明第三实施例的摄像设备的操作选择显示的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、通信装置Bを例にして、動作が異なる点に注力して説明する。
在此,以通信装置 B为例,针对动作不同点进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図15に示される適応μ演算部の動作は、図16の概略図で示されている。
图 15所示的自适应μ计算器的操作在图 16中以示意形式示出。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、この不純物分布の構成は、2相駆動CCD以外にも用いることができる。
另外,该杂质分布的结构,也能够用于除两相驱动 CCD以外的用途。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、固体撮像装置、固体撮像装置の駆動方法および撮像装置に関する。
本发明涉及固态成像器件、驱动固态成像器件的方法和成像设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、本発明の実施の形態に係る移動端末装置の機能ブロック図である。
图 3是本发明的实施方式的移动终端装置的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
条件フィールドは、タスクフィールドに記述された動作を行うための条件を記述する。
Condition字段指定运行 Task字段中指定的任务的操作的条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
MAPプリアンブル122の同様の成分の説明は、冗長性を回避するために省略される。
省略 MAP前导符 122的类似部件的描述以避免繁琐。 - 中国語 特許翻訳例文集
ベース部材32は、例えば、コバール(Kovar)等の熱伝導性の良い金属材料を用いることができる。
基底部件 32例如可以由诸如可伐 (Kovar)等的导热金属材料制成。 - 中国語 特許翻訳例文集
RFからIFへ変換する場合、スイッチ56a、56bはどちらも(2)の状態なので、下りチャネルが動作する。
当从 RF变换到 IF时,两个开关 56a和 56b处于 (2)状态,所以下行信道可操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
READモータ76は、読取前ローラ対50及び、読取後ローラ対56を回転駆動する。
READ电机76驱动读取前辊对 50及读取后辊对 56旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
OUTセンサ46がオンしたら(ACT216でYes)、RGTモータ71とOUTモータ73を、一定パルス数駆動して停止(ACT217)する。
若 OUT传感器 46导通 (ACT216的是 ),则以一定脉冲数驱动 RGT电机 71和 OUT电机 73,停止 (ACT217)。 - 中国語 特許翻訳例文集
INセンサ47がオンしたら(ACT256でYes)、RGTモータ71とINモータ74を、一定パルス数駆動して停止(ACT257)する。
若 IN传感器 47导通 (ACT256的是 ),则以一定脉冲数驱动 RGT电机 71和 IN电机74停止 (ACT257)。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、カメラの撮像方向の移動速度も所定範囲に制限される。
摄像机在成像方向上的移动速度被限制在限制范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】一実施形態による上りリンク動作経路メッセージのメッセージ・シーケンス図である。
图 14是根据一个实施例的上行链路动作路径消息的消息序列图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】図8は、本実施形態の管理装置のハードウェア構成例を示すブロック図である。
图 8是依据该实施例的管理装置的示意性硬件结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】図10は、本実施形態のプラグインサーバのハードウェア構成例を示すブロック図である。
图 10是依据该实施例的插件服务器的示意性硬件结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、本実施形態の管理装置400のハードウェア構成の一例を示すブロック図である。
图 8是依据本实施例的管理装置 400的示意性硬件结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
スピーカ24は、音量調整部23から供給された鳴動着信音を再生する。
扬声器 24再现从音量调整单元 23提供的响铃铃声。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作モードが選択されたと判定されると(S10040にてYES)、処理はS10050へ移される。
若判断为选择了动作模式 (在 S10040中为“是”),则处理移向 S10050。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合も転送先の複合機10は、図15で説明した印刷動作を行う。
此时,传送目的地的复合机 10也进行在图 15中说明的印刷动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、印刷装置100において印刷命令を出力する動作のフローチャートである。
图 9是当发出了打印指令时打印装置 100进行的操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】端末がHeNBにアクセスを試みる時の動作を説明するシーケンスダイアグラムである。
图 1是示出当 UE试图接入 HNB时的操作的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集
IEEE802.15.3cドラフトD0.0規格は、60GHz帯域で動作する無線広帯域通信システムを対象としている。
IEEE 802.15.3c草案 D0.0标准是针对在 60GHz带宽进行操作的无线宽带通信系统的。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択の基準は、実施の形態1と同様に画像サイズや量子化パラメータを用いればよい。
选择的基准与实施方式 1同样,使用图像大小或量化参数。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作モードが選択されたと判定されると(S10040にてYES)、処理はS10050へ移される。
若判断为选择了动作模式 (在 S10040中是“是”),则处理移向 S10050。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】本実施形態に係る動画像復号方法の手順を示すフローチャートである。
图 20是示出本实施方式的动态图像解码方法的步骤的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】30dBの深さのスペクトルのボイドを達成する、本実施形態において使用したウィンドウ
图 7示出了在获得深度为 30dB的频谱空隙的实例中使用的窗。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE受信器では、逆動作がWH符号のカバーリングを除去するために実行される。
在 UE接收机处,执行反向操作以去除 WH码的覆盖 (covering)。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、コンテンツ出力装置20の動作について図9および図10を用いて説明する。
下面,将用图 9和图 10来说明内容输出设备的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作モードが選択されたと判定されると(S10040にてYES)、処理はS10060へ移される。
当判断为已选择动作模式时 (S10040中的“是”),处理移至 S10060。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、指41の移動方向と同じ方向に直線の撮影補助線45が表示される。
由此,成像辅助线 45显示为与手指 41的移动方向相同方向上的直线。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図4は、図2に示す基準電圧駆動回路の構成例を示す回路図である。
图 4是表示图 2所示的基准电压驱动电路的构成例的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】図14は、図12に示す基準電圧駆動回路の構成例を示す回路図である。
图 14是表示图 12所示的基准电压驱动电路的构成例的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図21】図21は、図19に示す基準電圧駆動回路の構成例を示す回路図である。
图 21是表示图 19所示的基准电压驱动电路的构成例的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、動作モードが、フロントモードM2またはバックモードM3であるかが判定される。
具体而言,判定动作模式是前置模式 M2还是后置模式 M3。 - 中国語 特許翻訳例文集
このプロセスは、RSAがフライトモードで動作するためのコマンドを受信するブロック510で開始する。
程序开始于方框 510,在此 RSA接收在飞行模式下工作的指令。 - 中国語 特許翻訳例文集
モバイルデバイス120は、起動メッセージ140をPCクライアント110に送信することで処理を開始する。
移动设备 120可通过向 PC客户端 110发送唤醒消息 140来开始。 - 中国語 特許翻訳例文集
加えて、起動メッセージ410は、セキュリティ上の理由から暗号化および/または認証されてよい。
此外,出于安全原因,唤醒消息 410可被加密和 /或认证。 - 中国語 特許翻訳例文集
1005で、起動メッセージはPCにおいて遠隔モバイルデバイスから受信されてよい。
在 1005,可在 PC处从远程移动设备接收唤醒消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、図10は、単位画素131の駆動処理を説明するためのタイミングチャートである。
而且,图 10是用来描述单元像素 131的驱动处理的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本件発明の実施例に係わる動画圧縮テーブルの決定方法の例を示す図。
图 5是示出根据本发明实施例的运动图像压缩表的确定方法的例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6を用いて本実施形態における受信動作の概略について述べる。
参考图 6说明本发明实施例中的接收操作过程。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像形成装置本体12は、その上部に自動原稿送り装置ADFを備えている。
图像形成装置主体 12在其上部具备自动输送原稿装置 ADF。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは、差動入力信号の一方の信号IN1が「L」の状態を模擬している。
它模拟了在其中差分输入信号的一个信号 IN1为低的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
但し、同式において、NBは、各キャリアの変調波1シンボル当たりのビット数を表す。
不过,在上述公式中,NB表示每个载波的调制波的每一符号的比特 (bits)数量。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザは、新規アドレスボタンを押下した後に、宛先を手動入力する。
用户在按下“新地址”按钮 708之后手动输入目的地。 - 中国語 特許翻訳例文集
この図3及び図4のフローから抜けた際には、全体動作のメインフロー(図示省略)に戻る。
在从该图 3和图 4的流程退出时,返回到整体动作的主流程 (图示省略 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |