意味 | 例文 |
「くんぷう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24445件
添付している資料を見てください。
请看附件的资料。 - 中国語会話例文集
添付の資料を見てください。
请看附件的资料。 - 中国語会話例文集
サンプルの有無を教えてください。
请告诉我有没有样品。 - 中国語会話例文集
GWアプリ100は、各アプリケーションからリクエストを受け取る(ステップS100)。
GW应用 100接收来自每个应用的请求 (步骤 S100)。 - 中国語 特許翻訳例文集
サンプル品をいくつかお送り頂くことは可能でしょうか。
可以发送几个样品呢? - 中国語会話例文集
彼はプリアンプの必要性について熱く語った。
他热情的讲述了关于前置放大器的必要性。 - 中国語会話例文集
(歌手などが)声もよく情感たっぷりである.
声情并茂 - 白水社 中国語辞典
ここのステーキはすごく柔らかくて肉汁たっぷりなんです。
这里的牛排非常嫩并且很多汁。 - 中国語会話例文集
添付ファイルを確認してプレス工程を再検討してください。
请确认一下附件后再考虑下压榨部。 - 中国語会話例文集
ステップiii——認証ハンドシェーク:
步骤 iii-认证握手: - 中国語 特許翻訳例文集
添付ファイルを更新して下さい。
请更新添加文件。 - 中国語会話例文集
僕たちは現在キャンプ中です。
我们现在正在露营。 - 中国語会話例文集
全車輪駆動のジープ
四轮驱动的吉普车 - 中国語会話例文集
送金記録が添付されている。
汇款记录被附在上面了。 - 中国語会話例文集
インターンシップの報告書
实习的报告书。 - 中国語会話例文集
化学分析用のサンプル.
化验用的标本 - 白水社 中国語辞典
このポンプは本当に役立つ.
这种抽水机真顶用。 - 白水社 中国語辞典
センサー,感知装置,ピックアップ.
敏感元件 - 白水社 中国語辞典
噴霧器で農薬を散布する.
用喷雾器喷洒农药。 - 白水社 中国語辞典
感服させられる,本当に頭が下がる.
令人钦佩 - 白水社 中国語辞典
プレハブ式建築材料.≒预构件.
预制构件 - 白水社 中国語辞典
UL: アップリンク(eNBに向かうUE)
UL 上行链路 (UE向 eNB) - 中国語 特許翻訳例文集
プリント自動出力中
打印正在自动输出 - 中国語会話例文集
進行中のプロジェクト
进行中的项目 - 中国語会話例文集
サンプルの供給が少ない
小样的提供非常的少。 - 中国語会話例文集
冬期用軍服を着た兵士たち
穿着冬季军装的士兵们。 - 中国語会話例文集
プロジェクトの完成を祝う
祝贺完成工程 - 中国語会話例文集
飛行機が農薬を散布する.
飞机喷洒农药。 - 白水社 中国語辞典
DAC170は、図7に示すように、ランプDAC(スロープ(SLOPE)DAC)171、クランプ(CLAMP)DAC172、および加算部173を含んで構成される。
如图 7所示,DAC 170包括斜坡 DAC(斜率 DAC)171、箝位 DAC 172、和求和部分 173。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちはプリンターに急速乾燥タイプのインクを使用している。
我们给打印机使用的是急速干燥型墨水。 - 中国語会話例文集
マルチプレクサ930は、解凍信号サンプルの元の順序を復元する。
复用器 930恢复解压缩信号样本的原始顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集
ONならステップS70へ移行し、そうでなければ、ステップS40、ステップS50をライブビュー中に反復する。
如果已接通,则转移到步骤 S70,否则在实时取景中重复步骤 S40、步骤 S50。 - 中国語 特許翻訳例文集
バックアップリンク容量Cは、反復決定方法論300B(すなわち、ステップ310−375)を使用して、反復的に決定される。
备用链路容量 C采用迭代确定方法 300-B迭代地确定 (即步骤 310-375)。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたのプレゼンテーションが上手く行くよう願っています。
我祝愿你发表顺利。 - 中国語会話例文集
RFPAは、PAの出力に振幅変調−振幅変調(AM-AM)及び振幅変調−位相変調(AM-PM)歪みを発生させる非線形性を有する。
RF PA具有非线性,该非线性在 PA的输出处产生幅度调制 -幅度调制 (AM-AM)以及幅度调制 -相位调制 (AM-PM)失真。 - 中国語 特許翻訳例文集
長い間かかってようやく扇風機をちゃんと組み立てた.
电扇装了半天才装好了。 - 白水社 中国語辞典
00H−1、00H−2、00H−3、00H−4、00H−5、00H−6 ポアンカレ球上の分布
00H-1、00H-2、00H-3、00H-4、00H-5、00H-6: 庞加莱球上的分布 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、論理グループ902は、オプションとして、アップリンク送信のための波形タイプを選択するための電子構成要素908を含みうる。
此外,逻辑组合 902可选地包括用于选择上行链路传输的波形类型的电子部件 908。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS110において、CPU16はループカウンタnに1を加えてステップS120へ進む。
在步骤 S110,CPU16将循环计数器 n加 1,并进入步骤 S120。 - 中国語 特許翻訳例文集
アナログフリップフロップ418のサンプリング周波数は、クロック信号419によって制御される。
模拟触发器 418的采样频率被时钟信号 419控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ310における反復プロセスの終了は、いくつかの様式で制御可能である。
步骤 310中的迭代过程的终止可以以多种方式被控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
反復プロセスが適用される場合、ステップ310において、反復プロセスが終了したかどうかが決定される。
如果迭代过程被应用,则在步骤 310中所述迭代过程是否完成被确定。 - 中国語 特許翻訳例文集
15. 2線のプロセス制御ループが4−20mA電流ループを含む、請求項1に記載の装置。
15.根据权利要求 1所述的装置,其中,所述双线过程控制环路包括 4-20mA电流环路。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロトコル29及びネットワークプロトコル30は、暗号化通信を行うためのプロトコルスタックである。
协议 29和网络协议 30是用于加密通信的协议栈。 - 中国語 特許翻訳例文集
マルチキャスト_グループ_クエリは、ステップ745で再送信される。
在 745重发 Multicast_Group_Query。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちのグループは銅のバンドギャップを測定した。
我们队测量了铜的能带隙。 - 中国語会話例文集
この携帯音楽プレーヤーは防水タイプです。
这个随身听防水。 - 中国語会話例文集
プレゼンテーション処理部208はクロック307、デマルチプレクサ310、イメージプロセッサ311、ビデオプロセッサ312とサウンドプロセッサ313とに対応する。
表示处理部 208与时钟 307、多路分配器 310、图像处理器 311、视频处理器 312、及声音处理器 313相对应。 - 中国語 特許翻訳例文集
就職ショップは求職者に就職支援を行う。
就职商店对求职者进行帮助。 - 中国語会話例文集
各I、Q信号サンプルは、このサンプル幅を有する1つのIサンプル及び同じサンプル幅を有する1つのQサンプルから成る。
每个 I、Q信号样本包括一个具有某个样本宽度的 I样本以及一个具有相同样本宽度的 Q样本。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |