意味 | 例文 |
「くーるだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18090件
また、この第1ロックレバー81は、第1レバー軸82と接続されている。
并且,该第 1锁定杆 81与第 1杆轴 82连接着。 - 中国語 特許翻訳例文集
加藤さんのスケジュールの確認をさせていただきたくメールしました。
想确认一下加藤先生的日程而发了邮件。 - 中国語会話例文集
このサーバー構成ではとても金額が高くなるだろう。
设立这个服务的价格可能会很昂贵。 - 中国語会話例文集
私の母は、特売品をよく購入するチェリーピッカーだ。
我的母亲是经常购买特价商品的“摘樱桃者”。 - 中国語会話例文集
パスワードを要求されるので、あなたのキーを入力してください。
因为要密码,所以请输入。 - 中国語会話例文集
値引き方をメーカー側と交渉するよう再度ご努力ください.
希再努力与厂方洽商减价。 - 白水社 中国語辞典
或いは、第1グループは偶数行であり、第2グループは奇数行でありうる。
可替换地,第一组可以包括偶数行,并且第二组可以包括奇数行。 - 中国語 特許翻訳例文集
オールバックはサラリーマンの印象を抱く。
大背头给人留下上班族的印象。 - 中国語会話例文集
先程私が送ったメールをご確認ください。
请您确认我刚才发送的邮件。 - 中国語会話例文集
そのフィールドは空白にしておいてください。
那一栏请空着。 - 中国語会話例文集
スケジュールがタイトですが、ベストを尽くしてください。
虽然日程很紧凑,但请竭尽所能。 - 中国語会話例文集
今あなたにメールを送ったので、確認してください。
我刚给你发了邮件,所以请你确认一下。 - 中国語会話例文集
よく使うEメールアドレスを教えてください。
请告诉我经常使用的邮箱地址。 - 中国語会話例文集
ダブルループラーニングはリスク管理のために不可欠なものだ。
双路径学习对于危机管理来说不可或缺。 - 中国語会話例文集
【図14】ハローヘッダを含んだハローフレームの詳細なフォーマットを示す図である。
图 14是表示包含了问候帧头的问候帧的详细的格式的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ2がクライアント・インターフェース30に打ち込んだメッセージは、メッセージ「IM OK TY SUZUKI」である。
用户 2已经键入客户端界面 30的消息是消息“IM OK TY SUZUKI”。 - 中国語 特許翻訳例文集
この時点で、行58Kは、FECブロック50の最後の行であるため、インターリーブ順序の次の行は、第1の行である、行58Aである。
此时,因为行 58K是 FEC块 50中的最后一行,所以交织次序中的下一行是第一行,行 58A。 - 中国語 特許翻訳例文集
かかるPフレームは、まだ「足がかり」の特徴を維持する。
这样的 P帧仍然保持“跳板”特点。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はきっと中国語をマスターすることができるだろう.
我一定能学得会中文。 - 白水社 中国語辞典
為替レートはドルストレートかクロスレートのいずれかだ。
汇率是美元兑换率或交叉汇率。 - 中国語会話例文集
私はスプーナー誤法だらけの脅迫メールを受け取った。
我收到一封满是首音误置的恐吓邮件。 - 中国語会話例文集
ステップS1030では、第2ノードが、第1ノードから第1サービス広告を読み出すことができる。
在步骤 S1030中,第二节点可以接收来自第一节点的第一服务广告。 - 中国語 特許翻訳例文集
成田空港第一ターミナル
成田机场第一航站楼 - 中国語会話例文集
何かあればメール下さい。
如果有什么事请给我发邮件。 - 中国語会話例文集
明日メールして下さい。
请在明天给我发邮件。 - 中国語会話例文集
データ出力先フォルダ
数据输出所在文件夹 - 中国語会話例文集
メールにてご返事を下さい。
请通过邮件回复。 - 中国語会話例文集
鈴木の代理でメールを送ります。
我代替铃木发邮件。 - 中国語会話例文集
私のプロフィールを見て下さい。
请看我的简历。 - 中国語会話例文集
朝食会場は大ホール です。
早餐的会场在大厅。 - 中国語会話例文集
僕は友達とプールをした。
和朋友去游泳了。 - 中国語会話例文集
誰にメールを送りましたか。
你给谁发了邮件? - 中国語会話例文集
装飾的な暖炉,マントルピース.
壁炉台 - 白水社 中国語辞典
(対空ミサイル)サイドワインダー.
响尾蛇导弹 - 白水社 中国語辞典
拡張中継制御モジュールは、第1の中継サーバーまたは第2の中継サーバーのうちの少なくとも一方のポート範囲属性がオフにされている場合、第1の中継サーバーの制御ポートと第2の中継サーバーの制御ポートとの間にメディアチャネルを確立することができる。
当关闭第一或第二中继服务器中至少一个的端口范围属性时,该增强型中继控制模块可以在第一和第二中继服务器的控制端口之间建立媒体信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
拡張中継制御モジュールは、第1の中継サーバーまたは第2の中継サーバーのうちの少なくとも一方のポート範囲属性がオフにされている場合、第1の中継サーバーの制御ポートと第2の中継サーバーの制御ポートとの間にメディアチャネルを確立することができる。
当关闭第一或第二中继服务器中的至少一个的端口范围属性时,增强型中继控制模块可以在第一和第二中继服务器的控制端口之间建立媒体信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はサッカーのことをだれよりもよく知っている。
他比谁都要了解足球。 - 中国語会話例文集
練習するときはボリュームに気をつけてください。
练习的时候请注意音量。 - 中国語会話例文集
スティーブがその仕事を終わらせてくれるだろう。
史蒂夫会完成那项工作吧。 - 中国語会話例文集
メンバー表に載せるための写真を選んでください。
请选择为了载入成员表的照片。 - 中国語会話例文集
派手すぎるジュエリーを身に着けないでください。
请不要穿戴夸张的珠宝首饰。 - 中国語会話例文集
あなたは一日1ページは単語帳を覚えてくるべきだ。
你应该要一天记住一页的单词。 - 中国語会話例文集
インターネットと書いてあるボタンを押してください。
请按下写着互联网字样的按钮。 - 中国語会話例文集
いつでも気軽にメールしてください。
请随时随意给我邮件。 - 中国語会話例文集
パスポートが出来るまで持っていてください。
请在护照做好前拿着。 - 中国語会話例文集
降りるときはブザーを押してください。
下车的时候捺蜂鸣器。 - 中国語会話例文集
あちらの方向へ100メートルほど歩いてください。
请向那边走100米。 - 中国語会話例文集
どんなツアーがあるか知らせてください。
请通知我有什么样的观光团。 - 中国語会話例文集
ジェーンは私にその箱を運んでくれるように頼んだ。
简拜托我去搬那个箱子。 - 中国語会話例文集
今急ブレーキがかけられるなら,まだ遅くはない.
如果现在能急刹车,也还不算晚。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |