「く ・ きょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > く ・ きょうの意味・解説 > く ・ きょうに関連した中国語例文


「く ・ きょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1001



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>

(状況の悲惨さ残酷さについて)目で見るに忍びない.

目不忍睹((成語)) - 白水社 中国語辞典

杉は建築造船の用に供することができる.

杉可供建筑、造船用。 - 白水社 中国語辞典

誘導拷問による自白強要を厳禁する.

严禁诱供、逼供。 - 白水社 中国語辞典

中学高校教員の生活待遇を改善する.

改善中教生活待遇 - 白水社 中国語辞典

基地局910では、多のデータストリームのためのトラフィックデータが、データソース912から送信(TX)データプロセッサ914へ提供される。

在基站 910处,将若干数据流的业务数据从数据源 912提供到发射 (TX)数据处理器 914。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局1110では、多のデータストリームのためのトラフィックデータが、データソース1112から送信(TX)データプロセッサ1114へ提供される。

在基站 1110处,从数据源 1112向发射 (TX)数据处理器 1114提供用于多个数据流的话务数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局1210では、多のデータストリームのためのトラフィックデータが、データソース1212から送信(TX)データプロセッサ1214へ提供される。

在基站 1210处,从数据源 1212向发射 (TX)数据处理器 1214提供多个数据流的业务数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局1010では、多のデータストリームのためのトラフィックデータが、データソース1012から送信(TX)データプロセッサ1014へ提供される。

在基站 1010,可以从数据源 1012向发射 (TX)数据处理器 1014提供用于多个数据流的业务数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局810では、多のデータストリームのためのトラフィックデータが、データソース812から送信(TX)データプロセッサ814へ提供される。

在基站 810处,将若干数据流的业务数据从数据源 812提供到发射 (TX)数据处理器 814。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局810では、多のデータストリームのためのトラフィックデータが、データソース812から送信(TX)データプロセッサ814へ提供される。

在基站 810,将多个数据流的业务数据从数据源 812提供到发射 (TX)数据处理器814。 - 中国語 特許翻訳例文集


基地局810では、多のデータストリームのためのトラフィックデータが、データソース812から送信(TX)データプロセッサ814へ提供される。

在基站 810处,将多个数据流的业务数据从数据源 812提供到发射 (TX)数据处理器 814。 - 中国語 特許翻訳例文集

(両者が苦楽や禍福を共にする→)(人集団国家などが)苦楽を共にして一致協力する.≒同甘共苦.

休戚与共((成語)) - 白水社 中国語辞典

の人が成果格差経験などを持ち出して相互の進歩を図るために開自己教育の会合.

评比会 - 白水社 中国語辞典

教育を受ける者をして徳育知育体育の幾つかの面で発展させねばならない.

应该使教育者在德育、智育、体育几方面都得到发展。 - 白水社 中国語辞典

クライアントコンピュータ104では、ウェブブラウザアプリケーションプログラムの形式のクライアントアプリケーションプログラム302のためのプラットフォームを提供するオペレーティングシステム301が稼働している。

客户端计算机 104运行在操作系统 301上,所述操作系统 301提供web浏览器应用程序形式的客户端应用程序 302的平台。 - 中国語 特許翻訳例文集

(学校教育テレビ番組で文化科学の知識によって質問に答えさせる)知識クイズ.

知识竞赛 - 白水社 中国語辞典

(刑事被告の刑の執行釈放,民事被告の財産の差し押さえ競売などを行なう)執行官.

执行员 - 白水社 中国語辞典

証人物証傍証がことごとそろっているという状況下で,彼はなお否認し続ける.

在人证、物证、旁证俱全的情况下,他还要继续抵赖。 - 白水社 中国語辞典

国外の資金技術人材を導入し国内(内部)の経済的連係を強化する.

外引内联((成語)) - 白水社 中国語辞典

小学校(中学高校)三級教員.(専門技術職の初級職に属し,この他,脚本家作曲家映画監督俳優操縦士機関士などにも‘级’が設けられている.)

小学(中学)三级教师 - 白水社 中国語辞典

3フィールドのプリアンブルセグメント414は、その後、各データパケットのために提供される。

然后为每个数据分组提供一个三字段前导码片段414。 - 中国語 特許翻訳例文集

共同販売展示販売代理販売するという多様な形式で販路を拡大する.

以联销、展销、代销等多种形式打开销路。 - 白水社 中国語辞典

(多官庁団体などが)回教徒のために設けた食堂.≒清真食堂.

回民食堂 - 白水社 中国語辞典

大学以下の教員で能力実践共に群を抜者に与えられる称号.

特级教师 - 白水社 中国語辞典

公定価格協議価格によって売るように定められている商品を,公定価格協議価格を超えた価格で売り出す.

对规定必须按照牌价和议价出售的商品,以超过牌价和议价的价格出售。 - 白水社 中国語辞典

本実施形態においては、判定結果集積回路151−0のカウント回路153−0が複数のセンス回路121−00,121−01、により共有されている。

根据本实施例,判决结果 IC 151-0的计数电路 153-0由多个感测电路 121-00、121-01、......共享。 - 中国語 特許翻訳例文集

判定結果集積回路151−1のカウント回路153−1が複数のセンス回路121−10,121−11、により共有されている。

同样地,判决结果 IC 151-1 的计数电路 153-1 由多个感测电路 121-10、121-11、......共享。 - 中国語 特許翻訳例文集

ご理解ご協力のほど、何とぞよろしお願い申し上げます。

希望您理解并协助。 - 中国語会話例文集

非系統的断片的知識教育の作り上げた浅薄な文化,ダイジェスト文化.

选本文化 - 白水社 中国語辞典

の風俗習慣が依然として今日まで伝わっている.

许多风俗习惯仍然沿袭到今天。 - 白水社 中国語辞典

具体的には、例えば、地図表示欄4aに東京全域の地図が表示された場合には、選択できるメッシュサイズを「10km」、「20km」、とし、地図表示欄4aに荒川区全域の地図が表示された場合には、「0.25km」、「5km」、とする。

具体地说,在地图显示栏 4a中显示了东京全域的地图时,使可选择的网格尺寸为“10km”、“20km”、……,在地图显示栏 4a中显示了荒川区全域的地图时,成为“0.25km”、“5km”、……。 - 中国語 特許翻訳例文集

「今日、ジャパンロジスティックスの株が3,200円に急落したぞ」

“今天日本大和运输公司的股价突然暴跌到3200日元了呦” - 中国語会話例文集

劣悪過酷な利用環境にも耐える堅牢な仕様となっております。

能够经受恶劣使用环境的牢固设计。 - 中国語会話例文集

(映画演劇の)コンクール,フェスティバル,(農作物などの)品評会,共進会.

观摩会 - 白水社 中国語辞典

政治的社会的活動を積極的に行なって大きな影響力を持つ人.

活动家 - 白水社 中国語辞典

‘科班’出身である,(比喩的に)正規の教育訓練を受けている.

科班出身 - 白水社 中国語辞典

書画文章を書き教育の仕事に従事する人,知識人,読書人,インテリ.

文墨人儿 - 白水社 中国語辞典

(代表団観光団などの)団員,(特に中国共産主義青年団の)団員.

团员 - 白水社 中国語辞典

具体的には、CQIが、多重化モード1に関するF−CPICH共通パイロットインジケータチャネルシグナリング[common pilot indicator channel signaling]およびマルチプレクサモード[multiplexer mode]2に関するDRCH配布リソースゾーン[distribution resources zone]から推定され、あるいはマルチプレクサモード2のBRCHブロックリソースチャネルゾーン内のF−CQIPICHパイロットインジケータチャネルシグナリングから推定される。

具体地,CQI是从用于复用模式 1的 FCPICH公共导频指示器信道信令和复用器模式 2中的 DRCH分布资源区估计的,或者可替代地从复用器模式 2的 BRCH块资源信道区中的 F-CQIPICH导频指示器信道信令估计的。 - 中国語 特許翻訳例文集

DL伝送チャネルは、ブロードキャストチャネル(BCH)、ダウンリンク共有データチャネル(DL−SDCH)、およびページングチャネル(PCH)を含みうる。

DL传输信道可包括广播信道 (BCH)、下行链路共享数据信道 (DL-SDCH)及寻呼信道 (PCH)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例によれば、共通のルートシーケンスの異なるサイクリックシフトバージョンから、異なるZadoff−Chuシーケンスが生成されうる。

根据一个例子,可以根据公共根序列的不同循环移位版本生成不同的 Zadoff-Chu序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

国防省には既に万全な措置があり,空軍海軍警備艇と協力して捜査パトロールをする.

国防部已有周全措施,配合空海军、警备艇侦巡。 - 白水社 中国語辞典

特定の共同セッションデータタイプを選択すると、ユーザは、各選択された共同セッションデータタイプのうちで通知内に提示されることになる部分を選択することができる。

选择了特定协同会话数据类型,用户可以选择将呈现在通知中的每个选定协同会话数据类型的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

DL伝送チャネルは、ブロードキャストチャネル(BCH)、ダウンリンク共有データチャネル(DL−SDCH)、およびページングチャネル(PCH)を備える。

DL输送信道包含广播信道(BCH)、下行链路共享数据信道 (DL-SDCH)和寻呼信道 (PCH)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ウェブサービス14は、インターネットサービスまたは他のネットワークサービスへの標準化アクセスを提供する。

Web服务 14提供对因特网服务或其它网络服务的标准化访问。 - 中国語 特許翻訳例文集

DL伝送チャネルは、ブロードキャストチャネル(BCH)、ダウンリンク共有データチャネル(DL−SDCH)、およびページングチャネル(PCH)を備える。

DL传输信道包括广播信道 (BCH)、下行链路共享数据信道 (DL-SDCH)和寻呼信道 (PCH)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の第4の態様によれば、バックツーバックユーザエージェントとして動作するように構成された装置が提供される。

根据本发明的第四方面,提供一种配置成作为背对背用户代理进行操作的设备。 该设备包括: - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の第8の態様によれば、バックツーバックユーザエージェントとして動作するように構成された装置が提供される。

根据本发明的第八方面,提供一种配置成作为背对背用户代理进行操作的设备。 该设备包括: - 中国語 特許翻訳例文集

206において、秘密鍵を外部トークンデバイスに供給する。

将机密密钥提供给外部令牌设备 (206)。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信者12が提供されるサービスを選択することへの援助

●在选择所提供服务的过程中为发信方 12提供援助 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS