意味 | 例文 |
「ぐらばー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4223件
(バレーボールの)フライングレシーブ.
鱼跃救球 - 白水社 中国語辞典
このショルダーバッグはすぐに肩から滑り落ちる。
这个单肩包会立刻从肩上滑下来。 - 中国語会話例文集
ガラス糸,グラスファイバー,ナイロン糸.
玻璃丝 - 白水社 中国語辞典
TDP−DSLAMから番組ガイドサーバーへの移動時間;
TDP-从 DSLAM到节目指南服务器的转接时间; - 中国語 特許翻訳例文集
同じタイミングで彼らは四葉のクローバーをみつけた。
与此同时,他们找到了四叶草。 - 中国語会話例文集
同じタイミングで彼らは四葉のクローバーをみつけた。
他们同时找到了四叶草。 - 中国語会話例文集
RFIDタグを備えるトランシーバ
具有 RFID标签的收发机 - 中国語 特許翻訳例文集
私はバーの薄暗さが嫌だ.
我讨厌酒吧间的幽暗。 - 白水社 中国語辞典
4つのリソース要素からなる群は、リソース要素群(REG:Resource Element Group))と呼ばれる。
四个资源元素的组被称作资源元素组 (REG)。 - 中国語 特許翻訳例文集
今すぐタクシーに乗れば間に合うかもしれないから、タクシーで行こう。
现在马上打车的话可能来得及,所以打车去吧。 - 中国語会話例文集
その団体には概ねどれぐらいのメンバーがいますか?
那个团体大概有多少个成员呢? - 中国語会話例文集
プライベートクラウドの環境をグローバル化させる。
让私人云环境全球化。 - 中国語会話例文集
例えば、リング音をスピーカ60から出力する。
例如,从扬声器 60输出铃音。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えばタグクラウド205は、ユーザDから見たユーザCについてのものである。
例如,标签云 205如用户 D所感知用于用户 C。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、使用説明書の新しいバージョンは、アップグレードのためにサーバ40からダウンロードされる。
此外,为了更新可从服务器 40下载手册的新版本。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、フラグFLGnightおよびFLGactが“0”でかつフラグFLGlndscpが“1”であれば、風景シーンが確定シーンとされる。
进而,如果标志FLGnight及FLGact为“0”且标志 FLGlndscp为“1”,则风景场景成为确定场景。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、フラグFLGnightおよびFLGactが“0”でかつフラグFLGlndscpが“1”であれば、風景シーンが確定シーンとされる。
进一步,若标志 FLGnight以及 FLGact为“0”并且标志FLGIndscp为“1”,则风景场景为确定场景。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態では、リソースグループは、ネットワークデバイスグループに割り当てられる(例えば、各リソースグループは、1つまたは複数のネットワークデバイスグループにリソースを提供するために割り当てられる)。
在一个实施例中,将资源组分配给网络设备组 (例如,分配每个资源组,以提供用于一个或多个网络设备组的资源 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態では、ネットワークデバイスグループは、リソースグループに割り当てられる(例えば、各ネットワークデバイスグループは、1つまたは複数のリソースグループに割り当てられる)。
在一个实施例中,将网络设备组分配给资源组 (例如,将每个网络设备组分配给一个或多个资源组 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたはグローバルマーケットで働いていましたか?
你在全球市场工作过吗? - 中国語会話例文集
リーダー研修でマネジリアルグリッドを学ばなくてはならない。
我得在领导才能培训的时候学习管理方格理论。 - 中国語会話例文集
例えば、フレームn 202において、ユーザグループ1はグループID1及びパラメータセット1により表され、ユーザグループ2はグループID2及びパラメータセット2により表され、ユーザグループ3はグループID3及びパラメータセット3により表される。
例如,在帧 n 202中,用户组 1由组 ID 1和参数集合 1表示,用户组 2由组 ID 2和参数集合 2表示,并且用户组 3由组 ID 3和参数集合 3表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
フィルタ422はまた、たとえば、24Xオーバーサンプリングから2Xオーバーサンプリングに下げる、サンプルレート変換を実行し得る。
滤波器 422还可以执行采样率转换,例如从 24倍过采样降到 2倍过采样。 - 中国語 特許翻訳例文集
フィルタ422はまた、たとえば、24Xオーバーサンプリングから2Xオーバーサンプリングに下げる、サンプルレート変換を実行し得る。
滤波器 422还可以执行采样速率转换,例如,从 24X过采样下降到 2X过采样。 - 中国語 特許翻訳例文集
[外部NFCデバイスからポーリングがかけられた場合の処理]
当外部 NFC设备进行轮询时执行的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
[外部NFCデバイスからポーリングがかけられた場合の処理]
当外部 NFC设备进行轮询时执行的处理 - 中国語 特許翻訳例文集
トランシーバはトランシーバによって動作可能な態様で支持されるトランシーバRFIDタグを有する。
收发机包括可操作地由收发机支持的收发机 RFID标签。 - 中国語 特許翻訳例文集
アプリケーション450の例として、ウェブブラウザ、Eメールクライアント/サーバプログラム、ルーティングプログラム、スケジューラ、ウェブサーバ、カレンダー、データベースプログラム、文書処理プログラム、ハイパーテキスト転送プロトコル(HTTP)プログラム、リアルタイムストリーミングプロトコル(RTSP)プログラム、セキュリティプログラム、及び他のいずれかの種類のアプリケーションプログラムを挙げることができる。
应用 450的示例可包括 web浏览器、电子邮件客户端 /服务器程序、路由程序、调度器、web服务器、日历、数据库程序、字处理程序、超文本传送协议 (HTTP)程序、实时流式传输协议 (RTSP)程序、安全程序、和任何其它类型的应用程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは、今回のグローバルオファリングで7億ドル以上調達した。
她在这次全球发行中筹措了7亿多美金。 - 中国語会話例文集
彼はオートバイにぶつけられて,すぐ意識不明になった.
他被摩托车撞了一下,马上昏迷过去了。 - 白水社 中国語辞典
例えば、第1のデータ群31は左から第1番目の列である。
例如,第一数据组 31是从左面起的第一栏。 - 中国語 特許翻訳例文集
ログイン要求を受けたならば、LAN100を介して、LDAPサーバ300にアクセスする。
当接收到登录请求时,CPU 201经由 LAN 100访问 LDAP服务器 300。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、プラグイン取得部338は、プラグインID“56789”をプラグインサーバ600に送信してプラグインの配信を要求する(ステップS22)。
例如,插件获取部 338将插件 ID“56789”发送到插件服务器 600,并从插件服务器 600请求插件的分发 (步骤 S22)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ビデオソースが、例えば、Nvidia Quadro FX1400グラフィックカードなどのグラフィック処理ユニットを含むことができる。
视频源可包括图形处理单元,例如 Nvidia Quadro FX 1400图形卡。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常、このLTEの例では、4つのリソース要素からなる群は、リソース要素群(REG)と呼ばれる。
通常在 LTE示例中,四个资源元素的组被称作资源元素组 (REG)。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らはこの順番で同じグループでした。
他们按这个顺序是同一组。 - 中国語会話例文集
彼らはこの順番で同じグループでした。
按这个顺序他们曾是一组的。 - 中国語会話例文集
彼はカップからティーバッグを取り除いた。
他把茶包从杯子里取出来了。 - 中国語会話例文集
彼はバッグからジガーを取り出した。
他从背包里取出了计量杯。 - 中国語会話例文集
(例えば、新しいリソースまたはその他のグループからのリソースを含めて)新しいリソースグループが作成され得る。
可建立新资源组 (例如,包括新资源或来自其他组的资源 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンピューティング・デバイス102は、集合的にアプリケーション・プログラム122と呼ばれるアプリケーション・プログラム122Aおよび122Bを、それぞれ含む。
计算设备 102分别包括应用程序 122A和 122B,统称为应用程序 122。 - 中国語 特許翻訳例文集
17. 前記窓関数は、ハミング、パーゼン、ガウス、バートレット及びカイザーの窓関数からなる群から選ばれる、請求項16記載の方法。
17.权利要求 16的方法,其中所述窗函数是从由下列窗函数构成的组中选择的: - 中国語 特許翻訳例文集
体がすっかり弱ってしまったので,トレーニングを強化しなければならない.
身体糟透了,应该加强锻炼。 - 白水社 中国語辞典
クライアント200は、オーバーフローが発生していると判定したときオーバーフローフラグを「true」とし(ステップS222)、オーバーフローが発生していないと判定したときオーバーフローフラグを「false」とする(ステップS224)。
当判定存在溢出时,客户端 200将溢出标志设为“真”(步骤 S222),而当判定不存在溢出时,其将溢出标志设为“假”(步骤 S224)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、外部NFCデバイス52からポーリングがかけられた場合の処理は、図9に示されるようになる。
例如,当外部 NFC设备 52进行轮询时执行的处理如图 9中所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの信号は、ダイナミック制御シグナリング、例えば、DCIフォーマット0、専用RRCシグナリングを使用して送信されることが明らかであろう。
应认识到这些信号是使用动态控制信令发送的,例如 DCI格式 0、专用 RRC信令。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ビットローディングが変化した結果、クライアント210が元のグループAG2に「適合」しなくなる。
例如,比特加载改变以后,客户端 210不再“适合”其原有的组 AG2。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に高い優先順位はペイ・パー・ビュー(PPV)番組に与えられる。
将次高的优先级给予按次付费 (PPV)节目。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのお店のスタッフにバースデーソングを歌ってもらいました。
那家店的员工给我唱了生日快乐歌。 - 中国語会話例文集
将軍は肩からオーバーを羽織っており,いかにも威風堂々としている.
将军披着大衣,显得十分威武。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |