意味 | 例文 |
「ぐんしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19361件
GERANは移動通信のためのグローバルシステム(GSM)の一部である。
GERAN是全球移动通信系统 (GSM)的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
より具体的には、第1ローラ61は、ローラ本体61aと、軸61bとを有している。
更具体地说,第一辊 61具有辊主体 61a和轴 61b。 - 中国語 特許翻訳例文集
より具体的には、第2ローラ62は、ローラ本体62aと、軸62bとを有している。
更具体地说,第二辊 62具有辊主体 62a和轴 62b。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】被写体輝度がLV8の場合のタイミングチャートを示す図である。
图 7是示出在被摄体亮度是 LV8的情况下的时序图的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】被写体輝度がLV7の場合のタイミングチャートを示す図である。
图 8是示出在被摄体亮度是 LV7的情况下的时序图的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】被写体輝度がLV6の場合のタイミングチャートを示す図である。
图 10是示出在被摄体亮度是 LV6的情况下的时序图的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この実施形態では、BSRは、パディングBSRと称されるBSRでありうる。
在此实施例中,所述 BSR可为被称作填充 BSR的 BSR。 - 中国語 特許翻訳例文集
他のシグナル伝達プロトコルも同様に使用されることができる。
其他信令协议也是可以使用的。 - 中国語 特許翻訳例文集
マッピング用のメタデータは、上述したColorFunctionと同様である。
映射数据与之前所描述的 ColorFunction类似。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施では、プロセッサ710は、シングルスレッドプロセッサである。
在一种实施方式中,处理器 710是单线程的处理器。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は図1の撮像素子の動作タイミングを示す図である。
图 2是示出图 1中的图像传感器的操作定时的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は図4の撮像素子の動作タイミングを示す図である。
图 5是示出图 4中的图像传感器的操作定时的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図3中のトラッピング処理部35の構成を示すブロック図である。
图 4是示出图 3的补漏处理部 35的结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】図5のゲート駆動部の信号波形を示すグラフである。
图 7是图 5的栅极驱动器的信号波形的图表; - 中国語 特許翻訳例文集
第3支持板93Cには、歯車収容孔93dが形成されている。
齿轮接收孔 93d形成于第三支承板 93C中。 - 中国語 特許翻訳例文集
パディングビットの数Nを決定する(272)ことが望ましい。
在此确定 272填充比特的数目 N是明智的。 - 中国語 特許翻訳例文集
視野は図1に示されるようにセグメント化されることができる。
视场可如图 1所示那样进行分割。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、図1の(8,2,4)LDPC符号の因子グラフを示す図である。
图 2是举例说明图 1的该 (8,2,4)LDPC码的因子图示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図1の(8,2,4)LDPC符号の因子グラフを示す図である。
图 2是举例说明图 1的 (8,2,4)LDPC码的因子图的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】ブロックマッチング部における処理を示すフローチャートである。
图 14是示出块匹配单元中的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この予測信号推定器113の具体的な処理は後述する。
该预测信号估计器 113的具体处理在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、ブロックマッチング処理を説明するための模式図である。
图 2是用于说明块匹配处理的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、ダイバーシティマッピングMIMO構成1200を示すブロック図である。
图 12是说明分集映射 MIMO配置 1200的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】同期獲得後のシステムタイミングを示す図である。
图 14是示出在获得了同步之后的系统定时的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
読み出し走査506、510、513、514の動作とタイミングも図3と同じである。
读出扫描 506、510、513和 514的操作和定时也与图3中示出的那些相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】第2実施形態に係る受信機の具体的構成図である。
图 9是根据第二实施例的接收机的具体框图; - 中国語 特許翻訳例文集
ログイン要求を受けたならば、LAN100を介して、LDAPサーバ300にアクセスする。
当接收到登录请求时,CPU 201经由 LAN 100访问 LDAP服务器 300。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女によると多くのグループ会社が社名を変更する予定です。
据她所说很多集团公司都计划更改公司名。 - 中国語会話例文集
グループダイナミックスは、社会集団の中の相互作用に注目する。
群体活力关注社会集团中的相互作用。 - 中国語会話例文集
今日は見るべきおもしろいテレビ番組はありますか?
今天有应该看的有意思的电视节目吗? - 中国語会話例文集
もしあなたの具合が良くならなかったら、病院にいった方が良い。
你要是还是不舒服的话还会去医院比较好。 - 中国語会話例文集
アフターフォロー型営業アウトソーシング事業計画書
售后跟踪型销售,外包事业计划书 - 中国語会話例文集
あなたの綺麗なウエディングドレス姿を見る日を心待ちにしています。
我等待着你穿漂亮婚纱的那一天。 - 中国語会話例文集
彼女は自分のステレオタイプのイメージを拭おうとした。
她试图抹掉自己刻板的印象。 - 中国語会話例文集
彼女は私が週に数回ジョギングをすることを勧めた。
她建议我每周跑几次步。 - 中国語会話例文集
もしそのナイフがバッグの中につめてあれば問題はない。
如果将那把刀塞在包里就没有问题。 - 中国語会話例文集
今でも、グアノを集めて肥料として使っている農民がいる。
现在还有收集鸟粪当做肥料的农民。 - 中国語会話例文集
彼は1951年にメジャーリーグデビューを果たした。
他在1951年美国超级棒球联赛中首次亮相。 - 中国語会話例文集
個々の実験はグループとしてまとめられて報告された。
以小组形式对各个实验进行了总结报告。 - 中国語会話例文集
見習い技術兵としてイギリス海軍に入隊する
作為一個見習的技術兵加入了英國海軍 - 中国語会話例文集
ギーソ,日本の「雑炊」に似たパラグアイの料理はおいしい。
吉索这种与日本的菜粥相近巴拉圭食物很美味。 - 中国語会話例文集
私の会社でつくる番組は衛星放送で見ることが出来ます。
在我们公司拍摄的节目可以通过卫星放送观看。 - 中国語会話例文集
ベストの音を得るためにギターの緒止め板を調整した。
我为了得到最好的音声调整了吉他的系弦板。 - 中国語会話例文集
そのお店のスタッフにバースデーソングを歌ってもらいました。
那家店的员工给我唱了生日快乐歌。 - 中国語会話例文集
私は5月5日の夜にシングルルーム1部屋が必要です。
我5月5日晚上需要一个单人间。 - 中国語会話例文集
あの建物は優れた建築物として高い評価を得ている。
这座建筑作为优秀建筑物获得很高评价。 - 中国語会話例文集
そのトレーニングが2月2日から始まることを希望します。
我希望那个训练从2月2日开始。 - 中国語会話例文集
リスニング能力が無いので、英語の字幕が欲しいと思う。
我没有听力能力,所以想要英语字幕。 - 中国語会話例文集
偶然入ったお店での料理が、思いがけず美味しかった。
偶然进去的餐馆的菜出乎意料的好吃。 - 中国語会話例文集
ただし、グレード変更するなら納期は間に合わない。
但是如果要变更等级的话就赶不上交货时间了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |