意味 | 例文 |
「ぐんじたんてい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4774件
彼女は編んだ髪を頭のてっぺんにぐるぐる巻いている.
她把辫子盘在头顶上。 - 白水社 中国語辞典
すぐに返事をさせていただきます。
我会尽快回信。 - 中国語会話例文集
すぐに返事をさせていただきます。
我会立刻回信的。 - 中国語会話例文集
たいてい2人から6人ぐらいでカラオケに行きます。
我大概两个人到六个人左右一起去卡啦OK。 - 中国語会話例文集
争っていた2羽の鷲が地面に向かってぐるぐると落ちてきた。
两只争抢着的雕向着地面旋转着掉了下来。 - 中国語会話例文集
彼女は偶然そこで働いている。
她偶然在那里工作。 - 中国語会話例文集
彼女は子供の頃、6年間ぐらいピアノを習っていた。
她小的时候学了六年钢琴。 - 中国語会話例文集
労働人民はたぐいない才知を備えている.
劳动人民具有无比的才智。 - 白水社 中国語辞典
タイミングが合っているとゲージがたまっていきます。
时机正确的话,量计就会积累下去。 - 中国語会話例文集
私は彼の仕事を引き継ぐ準備にかかっている.
我在准备接手他的工作。 - 白水社 中国語辞典
公安局は軍事秘密を探っているスパイを2人捕らえた.
公安局抓住了两个窥探军事秘密的间谍。 - 白水社 中国語辞典
彼は枝の股をねじっていると,公園の管理員がすぐやって来た.
他正扭着树杈,公园管理人员就过来了。 - 白水社 中国語辞典
円陣はすぐに解け,皆まちまちに離れて行った.
圆阵立刻散开,都错错落落地走过去。 - 白水社 中国語辞典
城門のやぐらには赤旗が何本かはためいている.
城楼上飘着几面红旗。 - 白水社 中国語辞典
当時私はグランジミュージックに傾倒していた。
当时我全身心投入在摇滚乐上。 - 中国語会話例文集
ふたりは同じ夢を持っていた、すなわち大金を稼ぐことだ。
两人有同样的梦想,那就是要赚大钱。 - 中国語会話例文集
外でご飯を食べているので、すぐに返事が来ないかも知れません。
正在外面吃饭,所以可能不会马上有回复。 - 中国語会話例文集
彼女はたくさんの才能に恵まれていました。
她被赋予了很多才能。 - 中国語会話例文集
通勤時間にあなたの番組を聞いています。
我上班的时候听你的节目。 - 中国語会話例文集
私たちは偶然にも同じ業界で働いている。
我们偶然在同行业工作。 - 中国語会話例文集
彼女の顔の緩んでぶよぶよした肉がまっすぐ下に垂れている.
她脸上松弛而臃肿的肌肉直往下垂。 - 白水社 中国語辞典
(解放戦争時に作られた‘军事调处执行部’が国民党と共産党間の軍事衝突を調停した)軍事調停.
军事调处 - 白水社 中国語辞典
私たちは彼女の気まぐれな振る舞いにうんざりしている。
我们对她反复无常的行为已经忍无可忍了。 - 中国語会話例文集
私はあなたのラジオ番組を日本で聴いています。
我在日本听你的广播节目。 - 中国語会話例文集
健康のために、私は毎日ジョギングをしている。
为了健康,我每天都慢跑。 - 中国語会話例文集
法人税の優遇又は免除を受けていますか?
你享受着法人税的优惠或者免除吗? - 中国語会話例文集
私の自転車がパンクしたとき、すぐにツーリングをしている人が助けてくれました。
我的自行车爆胎之后很快就有旅行的人来帮助我了。 - 中国語会話例文集
私の自転車がパンクしたとき、すぐにツーリングをしている人が助けてくれました。
我的自行车爆胎的时候,观光的人马上帮了我。 - 中国語会話例文集
進歩的な政治精神が軍隊の中に注がれている.
进步的政治精神贯注于军队之中。 - 白水社 中国語辞典
二小と彼女はとっくに気に入っていて,縁談はすぐまとまった.
二小和她早对了眼,一说就成了。 - 白水社 中国語辞典
最近は自分で描いた絵をブログに載せています。
我最近在博客上上传自己画的画。 - 中国語会話例文集
製品は非常に優れたデザインになっている。
产品的设计非常出色。 - 中国語会話例文集
(他人や自分の優れていることを)力いっぱい広く伝える.
一力吹嘘((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼らは偶然にも同じ格好をしていました。
他们碰巧打扮得一样。 - 中国語会話例文集
ねじり紙の点灯用具がブリキのケースに入っていた。
点灯用的卷纸装在马口铁罐里。 - 中国語会話例文集
ジョンは学費を稼ぐ必要があるためアルバイトをしたがっています。
约翰因为要赚学费所以想打工。 - 中国語会話例文集
会場で待機している担当者の男性がすぐに対応していたということです。
听说在会场准备的男性负责人马上进行了处理。 - 中国語会話例文集
第二次大戦中、彼は砲兵隊隊員として従軍していた。
在第二次大战中,他作为炮兵队员从军了。 - 中国語会話例文集
彼は先生が自分を呼んでいると聞いて,すぐに駆けて行った.
他听说老师叫他,当时就跑去了。 - 白水社 中国語辞典
図7Fは、任意の状態ミラーリングを示している。
图 7F图示了可选的状态镜像。 - 中国語 特許翻訳例文集
少女は涙滴型のイヤリングをつけていた。
少女带了一个泪滴形状的耳环。 - 中国語会話例文集
私は広告とマーケティングに従事している。
我从事广告和销售的工作。 - 中国語会話例文集
私は広告とマーケティングに従事している。
我从事广告和市场营销行业。 - 中国語会話例文集
彼らは,紅軍と戦闘を始めると,自分たちの軍隊が必ず一挙に瓦解することを知っていた.
他们知道,如果和红军开仗,自己的军队必然土崩瓦解。 - 白水社 中国語辞典
スケーリングを設定するのは比較的単純だった。
设定比例是比较简单的。 - 中国語会話例文集
子供を持たない老人はたいへん多くの面で優遇されている.
没有子女的老人得到了很多照顾。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の情操を豊かにするため,毎日音楽番組を聴いている.
他每天听音乐节目,以陶冶自己的性情。 - 白水社 中国語辞典
ジョギングしているときに彼に会いました。
慢跑的时候,见到他了。 - 中国語会話例文集
花嫁はジョーゼットのウェディングドレスを着ていた。
新娘穿上了有頭紗的婚禮禮服。 - 中国語会話例文集
彼女はグリーンのベロアのソファにすわっていた。
她曾坐在绿色天鹅绒沙发上。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |